UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
You can see the sea on your right.右手に海が見えます。
The driver turned the wheel to the right.運転手はハンドルを右にきった。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
British and Japanese cars have steering wheels on the right side.イギリスと日本の車はハンドルが右側にある。
Always give way to traffic coming from the right.右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
Turn the key to the right.鍵を右に回しなさい。
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
Turn to the right.右を向いてください。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
I turned right.僕は右に折れた。
He looked around.彼は左右を見回した。
It's abnormal to have the heart on the right side.心臓が右側にあれば異常だ。
A little more to the right, so!もう少し右の方へ—ようし!
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
I lost the eyesight in my right eye two years ago.2年前に右目を失明しました。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの日、トムの右足はまだギプスをはめていた。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは横断する前に左右を見た。
This book is a must for every student studying English.この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
Look to right and left in crossing the street.通りを横ぎるときは左右を見なさい。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
Look to the left and right before crossing the street.通りを横断する前に左右を見なさい。
The rightmost lane is now under construction.一番右側の車線は現在工事中である。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
Keep to the right.ここでは右側通行です。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
Human beings are emotional creatures, so to speak.人間はいわば感情に左右される生き物である。
Please turn right.右に曲がってください。
She got burnt in the right hand.彼女は右手をやけどした。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
The plane turned sharply to the right just before it crashed.飛行機は墜落寸前に右に旋回した。
What is what you have in right hand?貴様が右手に持っているものはなんだ?
I'm afraid I have a crack in my right arm.右腕にひびが入ったようです。
Japanese cars are right hand drive.日本車は右ハンドルです。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
A chain is only as strong as its weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
I turned right.私は車のハンドルを右に切った。
He is second to none in mathematics in his class.クラスで、数学では彼の右に出る者はいない。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
Clench your teeth, please.歯を左右にすり合わせてください。
We should not be influenced in our decisions by our prejudices.我々は決定にあたって偏見に左右されない。
I turned right.私は右折した。
His right leg was asleep.彼の右足はしびれていた。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
I order you to turn right.回れ右を命じる。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
I have a corn on my right foot.右脚にうおのめができています。
The road makes a sharp right turn there.道路はそこで急な右カーブになっている。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
My upper right wisdom tooth hurts.右上の親知らずが痛みます。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
What is that thing in your right hand?君が右手に持っているものは何ですか。
I can't raise my right arm.右腕が上がりません。
In America cars drive on the right side of the road.アメリカで車は右側通行です。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
First, put the right hand out.最初に右手を出しなさい。
The road bends sharply to the right at this point.道路はこの地点で右にカーブしている。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
Take the road on the right.右の道を行って下さい。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がりなさい。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
Tom caught the ball with his right hand.トムは右手でボールを捕った。
I broke my right leg.私は右足を折った。
On Christmas day, Tom still had his right leg in plaster.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
I could see the rippling waves on my right.右手に海のさざ波が見えてきたよ。
The pillar tilted to the right and fell.柱は右へ傾いて倒れた。
Now turn to your right, a little more, a little more. OK, now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
You have your right sock on wrong side out.右の靴下が裏返しだよ。
She is second to none when it comes to cooking Chinese food.中国料理をつくることにかけては、彼女の右に出る者はいない。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
France seems to be swinging left - Britain to the right.フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
A ball hit her right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License