UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '号'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A red light is often used as a danger signal.赤い光は危険信号としてよく用いられる。
Seven is a lucky number.7は縁起のいい番号だ。
I forgot your phone number.君の電話番号を忘れてしまった。
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
The atomic number of iron is 26.鉄の原子番号は26です。
May I please have your telephone number?そちら様のお電話番号をいただけますか。
Give me your phone number.電話番号を教えて。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
May I have your name and room number, please?お名前と部屋番号をお願いします。
Drivers have to attend to the traffic signal.運転者は信号に注意しなければならない。
I took Highway 58.僕は58号の高速道路を使ったよ。
It took many torpedo hits to send the battleship Bismarck to Davy Jones's locker.戦艦ビスマルク号を海のもくずとするには、何発もの魚雷を命中させなければならなかった。
I'm afraid you have got the wrong number.番号をまちがえじゃありませんか。
The driver could not distinguish the signal in the fog.運転手は霧で信号がよく見えなかった。
It is against the rule to cross the street while the red light is on.信号が赤の間に横断するのは規則違反です。
If I had known your telephone number, I would have called you.君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態の収拾がつかなくなったら、昨日渡した番号で私に電話をかけなさい。
It raises a red flag for businessmen.それは実業人にとって一つの赤信号になる。
Can you give me your phone number?電話番号を教えてくれませんか?
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.1912年、タイタニック号は処女航海中に沈没した。
Can I have your phone number?電話番号教えてもらってもいい?
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.X記号は数学ではたいてい未知数を表す。
Could you bring my breakfast to room 305?305号室に朝食をお願いできますか。
She has asked the person at the front desk to connect her to that number.彼女はホテルのフロント係の人にその番号につなぐように頼んだ。
The traffic lights were all red.信号は全部赤だった。
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
Please give me the number for Mr. Brown.ブラウンさんの電話番号を調べてください。
I tried to find out her telephone number.私は彼女の電話番号を探し出そうとした。
The telephone number is 234-6868, and my room is 1228.電話番号は、234—6868で、部屋は1228号室です。
Your name and flight number, please?お名前とフライト番号をどうぞ。
Your room number, please?あなたの部屋番号はなんでしょうか。
Wait till the light turns green.信号が青になるまで待ちなさい。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
Did you note down my phone number?私の電話番号をメモしましたか。
On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。
Fax this to this number in Tokyo, please.これを東京のこの番号にファックスしてください。
A potential third party would not be able to crack the code.第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
I want to contact him. Do you know his phone number?彼と連絡を取りたいんだが、電話番号知っているかい?
I'm afraid you have the wrong number.電話番号をお間違えだと思います。
The signal was red.信号は赤だった。
Could you please tell me your room number?部屋番号をお願いします。
May I have your phone number?電話番号を教えてもらえますか。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
What does this sign mean?あの記号、何という意味ですか。
I am afraid you have the wrong number.番号違いのようですが。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
The following is what he started to think, as he made his way to room 418.418号室に行く途中、彼は次のように思い始めました。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
The next Hikari arrives at 9:15.次のひかり号は9時15分に到着する。
I noticed your Model 123 in the January 1997 issue of Techno-World Magazine.私は貴社のモデル123を「テクノワールド」誌の1997年1月号で拝見しました。
Could you give me the name and phone number of a doctor?医師の名前と電話番号を教えてください。
The atomic number for iron is 26.鉄の原子番号は26です。
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
Telephone and facsimile numbers will not change.電話番号とFAX番号は変わりません。
The green light is the "go" signal.青はすすめの信号です。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
I wrote down that telephone number.私はその電話番号を書き留めた。
Each sheet bears a number in sequence.用紙は順に番号が打ってある。
Have you read "Structure and Power - Beyond Semiotics" by Asada Akira?浅田彰の『構造と力―記号論を超えて』を読んだことがありますか?
I'm afraid you have the wrong number.番号違いにおかけになっているようですよ。
I could see traffic lights ahead of my car.車の前方に交通信号が見えた。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
She cried bitterly at a press interview.彼は記者会見中に号泣しました。
The sign warns us to look out for traffic.信号が交通に気をつけるように警告してくれる。
You can search for his number in this telephone book.あなたはこの電話帳で彼の番号を探すことができる。
The red traffic light indicates "stop".赤信号は、「止まれ」を示す。
They named the ship Queen Mary after the Queen.女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。
The atomic number for hydrogen is 1.水素の原子番号は1である。
You have the wrong number.あなたのかけた電話番号は間違っています。
This is room No. 1025. Room service, please.こちらは1025号室ですが、ルームサービスをお願いします。
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
Italy's country code is 39.イタリアの国番号は39です。
He asked me if I knew her telephone number.彼は私に彼女の電話番号を知っているかどうかを尋ねた。
They came by Route 17.彼らは17号線を通ってやって来た。
She dialed the wrong number.彼女は間違った番号に電話をかけた。
A favorable review of your play will appear in the next issue.あなたの劇に対する好意的な批評が次号に出ます。
Wait till the light turns green.信号が青のなるまで待ちなさい。
Is this 223-1374?電話番号、223—1374、ですよね?
The driver ignored the stoplight.運転者は停止信号を無視した。
He did not stop his car at the red light.彼は赤信号にも車を止めなかった。
Start off on the green light.青信号が出たとたんに動き出す。
I wrote down his phone number lest I should forget it.忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
What's the number of the party you are trying to reach?先方のお電話番号は何番ですか。
He got a shameful title.彼は不名誉な称号を得た。
Is there a mistake in the telephone number?電話番号をお間違えになっているのではありませんか?
I ran across his telephone number in an old address book of mine.古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。
My business acquaintances know this number.仕事上の知人はこの電話番号を知っている。
Each sheet bears a number in sequence.用紙には順に番号が振ってある。
I've forgotten your number.君の電話番号を忘れた。
He cannot have told you a wrong number.彼が君に間違った電話番号を教えたはずがない。
Could you tell me how to call this number?この電話番号に電話する方法を教えてください。
Tom gave Mary his phone number.トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
The symbol used for the Israeli Shekel is "₪".イスラエルシュケルを表す記号は「₪」です。
We must pay attention to traffic signals.交通信号には注意を払わなければならない。
The Nozomi is the fastest of all the trains in Japan.のぞみ号は日本のすべての列車の中で一番速い。
Does she know your phone number?彼女は君の番号知ってるの?
What's your home phone number?ご自宅の電話番号は何番ですか。
May I ask for your phone number?電話番号を伺えますか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License