Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A group of young men are playing handball in the playground. 青年の一団が運動場でハンドボールをしている。 A group of teenagers robbed me of my money. 十代の若者の集団に、金を奪われた。 The group consists of 50 students in all. その団体は全部で50名の学生から成っている。 The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory. 混戦模様となったレースだが、四宮は集団をラップしたこともあり、終盤、確実にタイミングよくポイントを重ね優勝した。 Some go in groups organized by their schools, but most go in twos and threes. 学校から団体で行く人たちもいるが、ほとんどの人たちはばらばらに行く。 The group put up posters to remind people that noise is harmful. その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。 Organized sports are often an important part of school life, and competitive sports are popular, too. 団体スポーツは学校生活の重要な部分を構成していることが多いし、競争のためのスポーツもまた人気が高い。 There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist. 登場する人物、団体および地名は実在するものと一切関係ありません。 The band entertained the spectators at the parade. その楽団がパレードの見物客を楽しませた。 I belong to the literary circle. 僕は文学の団体に所属している。 For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure. どんな組織であれ、内部の融和と団結はその組織の成敗を決める重要な要素だ。 Let's ally ourselves to that group. 我々はその団体に参加しよう。 The Royal Shakespeare Company is presenting The Merchant of Venice next week. ロイヤルシェイクスペア劇団は来週「ベニスの商人」を上演することになっている。 I sleep with two quilts in the winter. 冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。 The family is sitting in a happy circle around the dining table. チャブ台を囲んで一家団欒している。 They participated in the team games. 彼らは団体競技に参加した。 The band played marvellously under the baton of a new conductor. 楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。 It's important to unite as many workers as possible. できるだけ多くの労働者を団結させることが大切だ。 We put the futons away in the morning. 朝になると布団を片づけます。 If we hang tight, I'm sure we can make it through these bad times. 我々が手に手を取って一致団結すれば、きっとこの不況の時代も乗り切れるだろう。 She is playing an important role in our organization. 彼女は私たちの団体では重要な役を務めている。 Representatives made a major breakthrough in the trade talks. 代表団は貿易交渉を大きく前進させました。 The Japanese tend to identify themselves with the group they belong to. 日本人は、自分と自分の属している集団を同じものと考えがちだ。 Please air the futon. 蒲団を干して下さい。 Air the futon. 蒲団を干して下さい。 It includes widely varying organizations, people, and ideas. これには、様々な種類の団体、人々、考え方が含まれている。 Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts. トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。 She is a member of this organization. 彼女はこの団体の会員である。 That charity is named after a person who donated about two billion yen. その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。 Let's close ranks and do something new. 一致団結して何か新しいことをやろうじゃないか。 Corporate political donations are coming under heavy scrutiny. 企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。 Investigators are running a probe into what caused the crash. 調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。 Two groups united to form a party. 2つのグループが団結して1つの政党になった。 The dancers timed their steps to the music of the band. ダンサーたちは楽団の音楽にあわせてステップを踏んだ。 Company attorneys are working around the clock to complete the merger. 企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。 Do you have some dango? お団子はお持ちですか? The artists pledged to contribute all his property to charity. その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。 The band played several marches. 楽団は行進曲を何曲か演奏した。 In the morning, we clear the futon. 朝になると布団を片づけます。 A generous man contributed some two billion yen to charity. ある気前の良い男性が、およそ二十億円を慈善団体に寄付した。 Give me one millet dumpling, please. 黍団子一つください。 A group of young men were fighting. 若者の一団がけんかをしていた。 Japanese children are group members even when they are sleeping. 日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。 A band of robbers attacked the party. 盗賊の一団が一行に襲いかかった。 The gangsters extorted a vast sum of money from the rich man. 暴力団はその金持ちから莫大な金をゆすり取った。 A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo. 外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。 Workers of all lands, unite! 万国の労働者よ、団結せよ! The organization is not connected with any political parties. その団体はどの政党とも関係がありません。 The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 The crowd was moving in a solid body. 群衆は密集した一団となって動いていた。 She lives at the Gorilla Foundation in California. 彼女はカリフォルニアのゴリラ財団研究所にいる。 She has an important role in our organization. 彼女には私たちの団体での重要な役割があります。 I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work. 昨夜会社からの帰宅の途中で、私はチンピラの一団に徹底的に叩きのめされてしまった。 A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo. 外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。 We use the same classroom for two different groups of students each day. 毎日同じ教室を2つの異なった生徒達の集団で使っているのです。 The governor's speech was aimed at the press. 知事の演説は記者団に向けて行われた。 It has been getting colder and colder, and I spend much more time in my futon. 寒くなってきて布団にいる時間が長くなってきた。 Futons are our bedding. 布団は私たちの寝具です。 Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war. 国境なき医師団を設立したベルナール・クシュネルはイラク戦争に反対しなかった。 Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict. 絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。 Workers of the world, unite! 万国の労働者よ。団結せよ! In the morning, we put away our futons. 朝になると布団を片づけます。 He belongs to the brass band. 彼は吹奏楽団に所属しています。 Fold up your bedding. 布団をたたみなさい。 The organization furnished the refugees with food. その団体は難民たちに食物を供給した。 The Japanese like to travel in groups. 日本人は集団で旅行するのが好きだ。 Grooming in primates increases group cohesion. 霊長類の毛づくろいは集団の結合を強める。 A group of children were playing. 子供達の一団が戯れていた。 Bread is better than the songs of birds. 花より団子。 The delegations of both countries met in Geneva. 両国の代表団はジュネーブで会見した。 A group of gangsters stole the money. ギャングの一団が金を盗んだ。 During the winter, I sleep with two quilts. 冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。 We need to band together to beat the enemy. 敵に打ち勝つために団結しなければならない。 You are now among the elite. 君はいまやエリート集団の一員だ。 Poverty keeps together more homes than it breaks up. 貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。 They are organizing politically and working to ensure that they are respected and valued. 彼らは政治的に団結しつつあり、自分たちが尊敬され、大切にされるようにと活動を続けている。 The young man saved the girl from a bunch of hoodlums. その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。 The mission took the direct route by air to the boundary. 使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。 We clear the futons away in the morning. 朝になると布団を片づけます。 It's more interesting to travel alone than to go on a group tour. 団体旅行より、一人旅のほうがおもしろい。 The gang was planning a robbery. 暴力団は強盗を計画していた。 That charity is named after someone who contributed about two billion yen. その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。 I was chagrined at missing you. 君に会い損ねて地団駄を踏んだよ。 The company presented a three-act play. その劇団は3幕ものの劇を上演した。 All the orchestra were pleased with their success. オーケストラの楽団員はみな成功を喜んだ。 The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan. 政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。 The army was involved in a number of brilliant actions during the battle. その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。 A group started a campaign to preserve rain forests. ある団体が雨林を保護する運動を起こした。 The orchestra struck up nostalgic music. 管弦楽団は郷愁に満ちた音楽を演奏し始めた。 The press besieged the minister with questions. 記者団は大臣を質問攻めにした。 Women's rights groups are going after sexual harassment. 女性の権利を主張する団体はセクハラ問題を追求しています。 The corporation invited bids for the construction project. 公団は建設計画の入札を募集した。 Do you know the concert schedule of London Symphony Orchestra? ロンドンの交響楽団のコンサートスケジュールを知りませんか。 That religious cult has got some pretty off the wall ideas. あの宗教団体はかなりいかがわしい教義にとりつかれている。 Strength in unity. 団結は力なり。 A gang of thieves broke into the bank. 窃盗団がその銀行に押し入った。 The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate. 陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。 The orchestra members respected Mr Smith as a conductor. オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。 The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear. 暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。 A group of children were playing. 子供たちが集団で遊んでいた。