The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '囲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Was your mock exam score this time within the pass range for your preferred school?
今回の模試も志望校合格範囲内か。
It is beyond the boundary of human knowledge.
それは人知の範囲を超えている。
At most 10 people can sit round the table.
最大10名でテーブルを囲えます。
Your house has a very cozy atmosphere.
あなたの家はとても居心地のよい雰囲気ですね。
Her house is enclosed with a white fence.
彼女の家は白い垣根で囲まれている。
Please circle the right answer.
正解をまるで囲みなさい。
Japan is a country surrounded by the sea on all sides.
日本は四方を海に囲まれた国である。
It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform.
シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。
This dress is YOU.
このワンピースは、君の雰囲気にぴったりだね。
The problem is beyond the scope of my understanding.
その問題は私の理解の範囲を越えている。
The earthquake caused widespread damage.
その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
Please enjoy a calm time in a relaxed atmosphere beauty salon.
落ち着いた雰囲気のサロンでゆったりとした時間をお楽しみください。
Circle in red pencil.
赤丸で囲む。
He tried to enlarge his sphere of influence.
彼は勢力範囲を広げようとした。
He sat surrounded by his children.
彼は自分の子供たちに囲まれて座った。
This subject is not within the scope of our study.
この課題は我々の研究範囲ではない。
The family is sitting in a happy circle around the dining table.
チャブ台を囲んで一家団欒している。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi
The lake was ringed by a fence, apparently for health and safety reasons.
明らかに安全および衛生上の理由から、その湖はフェンスで囲まれた。
His pessimism depressed those around him.
彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
The police roped off the street near the spot.
警官は、現場の近くをロープで囲った。
Japan is a country that is surrounded on all sides by the ocean.
日本は全方位を海に囲まれた国だ。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.
Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere.
ある意味では、丁寧語は気さくな雰囲気を壊す。
For that reason it's always held in a fresh atmosphere, and this time too it was a fulfilling day.
そのため、いつも清新な雰囲気に包まれますが、今回もその通りの充実した一日となりました。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.