UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
Our teacher is a real idiot.僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
Tighten the defences! They're coming!守りを固めろ!来るぞ!
He was so adamant in his refusal.彼は断固として拒絶した。
You've got a one-track mind.頭の固いやつだな。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
Adversity strengthens the foundations.雨降って地固まる。
It is about time he got settled down.彼はもうそろそろ身を固めてもいいころだ。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
The problems are inherent in this system.その問題はこのシステムに固有のものだ。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.判事は彼に禁固1年を宣告した。
I'm firmly opposed to corporal punishment.私は体罰には断固反対です。
He persisted in his opinion.彼は自分の考えに固執した。
He watched the drama holding his breath.彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
Iron is hard.鉄は固い。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
I thought our boss was stubborn as a mule but actually he has his cute side.頑固一徹のボスだと思っていたけれど、結構かわいいところもあるじゃない。
She likes her eggs hard-boiled.彼女は、卵を固ゆでにするのがすきだ。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
You're so set in your ways!あなたって本当に頑固ね。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
He gave me a firm hand grasp.彼は私と固く握手した。
He adhered to the original plan.彼は原案に固執した。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
Water becomes solid when it freezes.水は凍ると固体になる。
I have hard stools.固い便が出ます。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
Mr Johnson insists on his theory.ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
You should have refused his request flatly.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.頑固になればなるほど孤立するよ。
She was set on quitting.彼女は辞職しようと固く決心していた。
He is a man of firm character.彼は強固な性格の人物だ。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
Argh! My computer froze up again.あ、またコンピューターが固まっちゃったよ。
They embraced tightly.彼らは固く抱き合った。
The sun baked the ground dry.地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
This steak is as tough as shoe leather.このステーキは靴の皮と同じ位固い。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
Water becomes solid when it freezes.水は凍結すると固くなる。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
It's your stereotyping.それは君の固定観念だよ。
She is stubborn.彼女は頑固です。
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
The lady persisted in wearing such an old-fashioned shirt.その女性はあんな時代遅れのシャツを着ることに固執した。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
Teach an old dog new tricks.頭の固い老人に新しい考え方を教える。
She is obstinate.彼女は頑固です。
The meat is tough.この肉は固いですね。
The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it.となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
They have decided to stick to the original plan after all.彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
He is in bonds.彼は禁固の身だ。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
The successful concert tour established her reputation as a singer.そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
Do you think this jelly's firm enough to eat yet?このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。
He is obstinate in disposition.彼は性質が頑固だ。
They still clung to this doctrine.彼らはなおもこの理論を固守した。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
He stuck with his own theory.彼は自分の持論に固執した。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
Don't eat hard foods.固いものは食べないでください。
This jam jar's lid is stuck and won't open.このジャムの瓶、ふたが固くて開かないよ。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
She adhered strongly to her belief.彼女は自分の信念に固執していた。
She is an obstinate girl.彼女は頑固です。
Please don't stand on ceremony.どうぞ固くならないで下さい。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。
He stuck to the original plan.彼は原案に固執した。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
He firmly refused the Premier's earnest request.彼は総理のたっての要請を固辞した。
He is a lump of selfishness.彼は利己心の固まりのような男だ。
Tom is thickheaded.トムは頭が固い。
You must not be stubborn and should be friendly.頑固にならず、人と仲良くすることです。
You should have flatly refused his request.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
I hope to earn a respectable income by the time I settle down.身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
"No", he said in a decided tone.彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
The cement will set in a couple of hours.セメントは2、3時間で固まる。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License