The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '埋'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The place is deep in broken glass.
そのあたりは、一面に割れたガラスで埋もれているんですって。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.
このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
There are dead bodies under the cherry trees!
桜の樹の下には屍体が埋まっている!
There's no way I can make it up to you.
どう埋め合わせしたら良いかわかりません。
She made up for lost time by working hard.
彼女は一生懸命に働いて、失った時間の埋め合わせをした。
I must make up for lost time by driving fast.
私は急いで運転することで時間がないのを埋め合わさなければならない。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.
J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
The town lay buried for centuries.
その町は何世紀もの間埋もれていた。
Many people visited the shrine where the saint lay buried.
その聖者が埋葬されている聖堂を多くの人々が訪れた。
Our dog buries bones in the yard.
家の犬は庭に骨を埋める。
The plaza is packed with people.
その広場は人で埋め尽くされている。
Money cannot make up for lost time.
失った時間を金で埋め合わせることはできない。
Lost time must be made up for.
失った時間を埋め合わせなければならない。
They explored the desert in quest of buried treasure.
彼らの埋蔵された宝物を求めて砂漠を探索した。
Our dog buries its bones in the garden.
家の犬は庭に骨を埋める。
He was buried in this graveyard.
彼はこの墓地に埋葬されている。
I must make up for the loss.
私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.
我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
I wish to be buried in this country.
私はこの国に骨を埋めるつもりです。
I worked hard to compensate for the loss.
私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
As the bath is too hot, I will run some cold water into it.
風呂が熱すぎるので水を埋めてぬるくする。
I'll make up for it.
今度、埋め合わせするよ。
Her classmates folded three hundred and fifty-six cranes so that one thousand were buried with her.
彼女の級友達は356羽の鶴を折り、千羽が彼女と一緒に埋葬された。
I must make up for lost time by driving fast.
わたしは運転速度を速めて時間の埋め合わせをしなければならない。
We are working hard to make up for lost time.
無駄にした時間を埋め合わせるようにがんばって働いています。
I must make up for lost time by driving fast.
私は埋め合わせをするために運転を早めた。
He made up for the deficit.
彼はその不足の埋め合わせをした。
The small dog dug a hole and buried his food in it.
子犬は穴を掘って、食べ物を中に埋めた。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.
列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
We must make up for the loss.
われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
Who buried the gold bars here?
誰がここに金塊を埋めたのだろう。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.