UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '域'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
Because of global warming, it's starting to melt in some parts of Alaska.地球温暖化のために、アラスカではそれが溶け始めている地域もある。
This area is extremely isolated.この地域はきわめて孤立している。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.空腹で苦しむ地域があるというのに、日本国内では多くのレストランや家庭でも多量の食べ物が捨てられているというのは、はずかしい事実です。
Still others simply travel around America in recreational vehicles, seeing parts of the country they had been too busy to see before.さらにまた、RV車に乗ってアメリカ中をひたすら旅して、それまで忙しすぎてみることのできなかった地域を見て回る者もいる。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
English is spoken in many parts of the world.英語は世界の多くの地域で話されている。
Rice is grown in rainy regions.稲作は雨の多い地域で行われている。
In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees.カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。
This area will continue to be rainy.この地域は雨が続くでしょう。
It is very pleasant to sail these waters.この海域を航行するのはとても気持ちがいい。
You must not park your car in a no parking zone.駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
Food is still scarce in the region.その地域ではまだ食料が不足している。
His shop is in a busy section of town.彼の店は町の賑やかな区域にある。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
It is necessary to look more carefully into the demographic configuration of this region.この地域の人口構成をもっと注意深く見ていく必要がある。
Hot, dry areas will become hotter and drier.暑く乾燥した地域はますます暑く乾燥するであろう。
The plants are peculiar to the district.その植物はその地域特有のものだ。
The area is built up now.この地域は、今や建て込んできた。
Is he familiar with this part of the city?彼は市のこの地域にくわしいですか。
This part of the city is strange to me.町のこの地域は私には不案内です。
Ten policemen were assigned to patrol that area.10人の警官がその地域のパトロールについた。
Public opinion plays a vital in the political realm.世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
It hardly ever rains in the area.その地域はめったに雨が降らない。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
We must think about the community.我々は地域社会について考えないといけない。
A factory is not suitable for a residential district.工場は住宅地域にはふさわしくない。
The panic spread through the district in an instant.たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
A string of disasters struck the region.災害があいついでその地域を襲った。
Indians inhabited this district.インディアンがこの地域に住んだ。
It's an area crowded with new houses.そこは新しい家が密集する地域だ。
The students volunteered for community service.学生達は地域社会への奉仕を志願した。
The region has never been inhabited by people.この地域に人が住んだことは全くない。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
This area abounds in wild animals.この地域には野生動物が多い。
The two regions differ in religion and culture.両地域は宗教と文化が違っている。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
Don't go into that area.あの地域には入るな。
Factory jobs are drying up in the local economy.この地域では、工場労働者がどんどんいなくなっていますね。
Rice is grown in many parts of the world.米は世界の多くの地域で作られています。
There was heavy snow over a large area.広い地域にわたって大雪が降った。
This district attracts well-off people.この地域には裕福な人が集まってくる。
There were storms in that region of the country.その国のその地域ではよく嵐が発生した。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
This district is notorious for air pollution.この地域は大気汚染で悪名が高い。
When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area.コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。
The river flooded a large area.川が氾濫して広い地域が水浸しになった。
A forest fire broke out in this area.この地域で山火事が起こった。
The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient.この地域では水インフラの整備が十分でない。
He passes for a learned man in our community.彼は私たちの地域社会では博学の人で通っている。
Rice is grown in rainy regions.稲は雨の多い地域で作られる。
People living in this area are dying because of the lack of water.この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
Do you take part in any community activities?あなたは、なにか地域社会の活動に参加していますか。
This district is free from environmental pollution.この地域に公害はない。
In other areas of the city, fighting continued.町の他の地域では争いが続いた。
Benefits accrue to the community from reconstruction.再開発によって地域に便益が生ずる。
The dam gave way and sent a great flush of water down the valley.ダムが切れて流域に大水が押し寄せた。
The earthquake shook the area.地震がその地域を襲った。
This is by far the best seafood restaurant in this area.ここは、この地域では飛び抜けて最高のシーフードレストランだ。
The prospect of famine hangs over many areas of the world.飢饉の見通しが世界の多くの地域に迫っている。
Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off.その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
You're stepping into dangerous territory.君は危険な領域に踏み込んでいるよ。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
I want to get a fix on local culture.私はこの地域の文化を味わいたいの。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
The individual is the fundamental element of a community.個人は地域社会の基本的な構成要素である。
Same-sex marriage is legal here.この地域では同性婚が認められている。
First off, my area of work is mainly in the lower reaches of the Yourou River.まず、私の活動範囲は、おもに養老川下流域です。
It's outside my expertise.自分の領域外にある。
It seldom snows in this part of the country.その国のその地域では雪はめったに降らない。
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
Stars can be seen clearly in this area.この地域では星がはっきり見える。
People living in this area are dying for want of water.この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
The area is notable for its scenery and wildlife.その地域は風景と野生動物で注目に値する。
There are many wild animals in this area.この地域には野生動物が多い。
We must pay attention to the fact that no nation claimed sovereignty over this region.この地域に覇権を主張した国家がなかったという事実に注意を払わねばならない。
Hundreds of people have starved to death in that district.その地域では何百まんにんも餓死した。
Water is scarce in this area.この地域では水が不足している。
Slavery has been abolished in most parts of the world.奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
She has been investing her energy in helping the poor in that area.彼女は自分のエネルギーを、その地域の貧しい人々を助けるのに注いできた。
The status of a doctor is very high in this community.この地域では医者の地位がかなり高い。
The anthropologist says odd customs do persist in the region.その地域には風変わりな風習が今もなお続いている、とその人類学者は言う。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
The area is built up now.この地域は今や立て込んできた。
The disease is prevalent in the area.その病気はその地域ではやっている。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
Forks were used for many years in Europe and the Near East, but only for cooking.フォークは、ヨーロッパや近東地域で長年にわたって使われていたが、それはもっぱら調理用にのみであった。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
This has been designated a conservation area.この地域は保全地域に指定されています。
Wolves live in areas where game is plentiful.オオカミは獲物が豊富な地域に住んでいる。
Of course there should be local hospitals.もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
Stars can be seen at night in this area.この地域では夜に星が見えます。
The heavy rain brought floods in the valley.激しい雨がその流域に洪水をもたらした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License