UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '塩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mom, add a little more salt to the soup.お母さん、スープにもう少し塩を入れて下さい。
If you taste this sauce you'll find it a bit salty.ここのソースは舐めてみるとちょっと塩っぱい。
There is no salt left.もう塩がない。
Pass me the salt, will you?塩を回して下さい。
I seasoned the fish with salt and pepper.魚に塩とこしょうで味をつけた。
Would you be kind enough to pass the salt?塩を渡してもらえませんか。
How about adding a little bit more salt?もうちょっと塩味をきかせてみたら?
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
I think the soup needs a bit of salt.スープに多少の塩が必要だと思う。
Will you pass me the salt?塩を取ってくれませんか。
Pass me the salt and pepper, please.塩とこしょうを取って下さい。
He asked me to pass him the salt.彼は塩を彼に回すように、私に頼んだ。
Pass me the salt.お塩とって。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
Would you pass me the salt, please?塩を回していただけますか。
Mom, add a little more salt to the soup.ママ、スープにもうちょっと塩を入れてよ。
May I trouble you for the salt?めんどうですが食塩をとっていただけませんか。
Pass me the salt, would you?塩をこっちへまわしてくれませんか。
There's too much salt in this soup.このスープには塩がたくさん入りすぎています。
The soup needs more salt.そのスープにはもっと塩が必要です。
Be utterly dejected.青菜に塩。
Please pass me the salt.塩を回して下さい。
Chop the pickled cabbage finely.塩漬けキャベツを細かく切る。
There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead.水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。
Would you bring me some salt?お塩を持ってきてもらえませんか。
There's no more salt.もう塩がない。
Did you put in any salt?塩を入れましたか。
How do you feel?塩梅はいかがですか。
If you are done with the salt, please pass it to me.塩を使い終わったら、まわしてください。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
Salt is used to season food.塩は味付けに使われる。
Pass me the salt, please.塩を取って下さい。
In order to make this cake you need baking powder and unsalted butter.このケーキを作るためには膨らし粉と無塩バターが必要だ。
Do slugs die if you put salt on them?ナメクジに塩をかけたら死んじゃうの?
He asked me to pass him the salt.塩を回してください、と彼は私に言った。
You can't drink seawater because it's too salty.海の水は塩辛すぎて飲めない。
Add salt and pepper to taste.お好みに応じて塩とこしょうを加えてください。
After you with the salt.あなたの次に塩をお回しください。
The seasoning is just right.いい塩梅だ。
The salt, if you please.よろしければ塩をこちらに回して下さいませんか。
Salt is necessary for cooking.塩は料理にとって必要な物だ。
My mother forgot to add salt to the salad.母はサラダに塩を加えるのを忘れた。
I'll put some salt on the meat.肉に塩をかけよう。
Salt is sold by weight.塩は目方で売られる。
In those days, sugar was less valuable than salt.当時、砂糖は塩ほど価値がなかった。
Tom salted his egg.トムは卵に塩をかけた。
He put a touch of salt on a boiled egg.彼は少量の塩をゆで卵にふりかけた。
The soup in the pot tasted very salty.なべの中のスープは、とても塩辛かった。
There is no salt left.塩がのこっていない。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
He crystallized salt from seawater.彼は海水から塩を結晶させて取り出した。
The excessive use of salt should be taboo.塩を過剰に使うのは避けるべきだ。
This soup needs more salt.このスープは塩気が足りない。
We've just run out of salt and pepper.ちょうど塩とコショウを切らしてしまった。
He put salt into his cup of coffee by mistake.彼は間違ってコーヒーに塩を入れた。
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
Wit is to conversation what salt is to food.会話にとって機知は食物に対する塩のようなものである。
Would you pass me the salt?塩を回してくれませんか。
You see, Kyohei, this question ... it's about saline solution but ...あのさ恭平、この問題・・・食塩水のやつなんだけど・・・。
Please pass me the salt.お塩を取ってください。
The natural sweet-fish broiled with salt is absolutely terrific.やっぱり天然アユの塩焼きは最高だね。
Mix about four cups of white flour with a pinch of salt小麦粉約4カップと塩ひとつまみを混ぜる。
Salt is a useful substance.塩は有用な物質だ。
I sometimes put a little salt in it.私はときどきその中に少しの塩を入れる。
Actually, the soup was too salty.実は、スープは塩辛すぎた。
Do you think a little salt would improve the flavor?少し塩を入れれば風味がよくなると思いますか。
Don't confuse sugar with salt.砂糖と塩を間違えるな。
"Would you pass me the salt, please?" "Here you are."「塩を取っていただけませんか」「はい、どうぞ」
These salted bonito guts are too salty for me.このカツオの塩辛は塩辛すぎる。
Please pass me the salt.塩をまわして下さい。
We season with salt.塩で味を付ける。
Put some salt on your meat.肉に塩を少々かけなさい。
Excuse me, could you pass me the salt and pepper?すみませんが塩と胡椒をこちらに回して下さい。
Add more salt to the soup.スープにもっと塩を加えなさい。
My father cut down on salty food as I had advised.父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
I got my mother's goat when I gave her the salt instead of the sugar.砂糖のかわりに塩をあげたら、母は怒った。
Salt was a rare and costly commodity in ancient times.古代において塩は希少で貴重な商品であった。
Could you pass me the salt, please?塩をこちらにも取ってもらえますか。
Put some salt into the boiling water.沸騰している湯に塩を入れなさい。
Could you pass me the salt, please?塩をこちらへ取ってもらえますか。
They sell sugar and salt at that store.あの店では砂糖と塩を売っています。
She is always confusing salt with sugar.彼女はいつも塩と砂糖を混同している。
If it were not for water and salt, we could not live.水と塩がなかったら、我々は生きてはいけない。
This water is a little salty.この水は少し塩辛い。
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。
Salt is necessary for a cook.塩は料理人にとって必要なものだ。
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい」「はい、どうぞ」
My mother tasted the soup and added a little more salt.母はスープの味を見てもう少し塩をいれた。
The salt, if you please.塩ください。
Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure.塩分の高い食事をとると、高血圧の原因になるかもしれない。
Pass me the salt, please.どうぞ、塩を私に回して下さい。
Will you pass me the salt?塩を取ってくださいませんか。
How salty this soup is!このスープの塩からいこと!
She mistook the sugar for salt.彼女は砂糖を塩と間違えた。
May I trouble you to pass me the salt?お手数ですが塩を回していただけませんか。
He asked me to pass him the salt.彼は塩を彼に渡すように私に頼んだ。
This food is too salty.この食べ物は塩っぱ過ぎる。
They laid down a scheme for extracting salt from seawater.彼らは海水から塩を取る計画を立てた。
The addition of salt greatly improved the flavor.塩を加えたら味が大いに良くなった。
Tom put some salt on his eggs.トムは卵に塩をかけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License