UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '夢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The dog is absorbed in his exercise.犬が訓練に夢中になっている。
The older we grow, the less we dream.私たちは年をとればとるほど夢を見なくなる。
Tom had a weird dream last night.トムは昨夜変な夢を見た。
Americans, on the other hand, are more likely to take chances in the hope of achieving great success.一方、アメリカ人は、大きな成功を夢見て危険を冒す傾向が強い。
She never dreamed she'd meet him in a foreign country.彼女は外国でまさか彼と会おうとは夢にも思わなかった。
It was John who helped make her dream come true.彼女の夢の実現を助けたのはジョンだった。
I never dreamed that I would take first place in the piano contest.ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。
Since he's crazy about movies, he watches as many movies as he can.彼は映画に夢中になっているので、手当たり次第に映画を見る。
So, Betty, have you decided on your dream home yet?ところで、ベティ、夢のマイホームはもう決まった?
She was absorbed in reading the magazine.彼女はその雑誌を夢中になってよんでいた。
Thoughts of hope, dreams I'll never find.希望や夢の思いは、絶対に見つからない。
Summer grasses, all that remain of warriors' dreams.夏草や兵どもが夢の跡。
The day will surely come when your dreams will come true.あなたの夢が実現する日が必ず来ます。
May all your dreams come true!あなたの夢がみんな実現されますように。
My dream came true.夢は本当になった。
At last, her dream to be a doctor came true.ついに彼女の医者になるという夢は実現した。
He is mad about football.彼はフットボールに夢中になっている。
Never did I dream that you would lose.君が負けるとは夢にも思わなかった。
I have a dream.私には夢がある。
Little did I think that I would ever see her again.夢にも彼女にまた会えるとは思わなかった。
His dream has finally come true.彼の夢がついに叶った。
The brain waves during REM sleep are the same as when awake, and it's the stage when you have dreams.REM睡眠中の脳波は起きている時と同じ脳波であり、夢を見るステージです。
I never dreamed I would meet you here.ここであなたに会うなんて夢にも思わなかった。
It won't be long before your dream comes true.君の夢が実現する日も遠くないだろう。
Little did she dream that her son would commit suicide.彼女は息子が自殺するとは夢にも思わなかった。
Tom was hung up on Mary.トムはメアリーに夢中だった。
Little did I dream of doing you any harm.あなたに被害を及ぼそうなどとは夢にも思いませんでした。
In her elementary school days, Mary dreamed of becoming a teacher.メアリーは小学生のころ先生になることを夢見ていた。
He is lost in the game.彼はそのゲームに夢中になっている。
I didn't dream last night.昨夜は夢を見なかった。
I'm still haunted by a vivid nightmare I had last night.昨夜に見た生なましい悪夢がまだ頭から離れない。
I often have bad dreams.よく悪い夢を見ます。
Tom knocked on Mary's door.登夢は真理の扉をとんとんと叩いた。
He is absorbed in reading detective novels.彼は探偵小説を読むのに夢中になっている。
I never dreamed of there being such a quiet place in this noisy city.私はこんな騒がしい都市にこんなに静かな場所があるなんて夢にもおもいませんでした。
He is infatuated with Alice.彼はアリスに夢中になっている。
Jane's dream was to find herself a sugar daddy.ジェーンの夢は、貢いでくれる金持ち男をみつける事だった。
I had a strange dream last night.昨日の夜、変な夢を見た。
My brother was so absorbed in reading that he did not notice me when I entered the room.兄は読書に夢中だったので、私が部屋に入ったのに気づかなかった。
Last night I had a weird dream.私は昨夜不思議な夢を見ました。
Embrace your dreams.夢を抱きしめて。
Was it a dream?夢であったか?
She was intent on her book.彼女は本に夢中になっていた。
He was absorbed in a computer game.彼はコンピューターゲームに夢中だった。
I had a nightmare.悪夢に魘された。
I saw a bow in my dream.夢で弓を見た。
Nobody contributed to the understanding of dreams as much as Freud.フロイトほど夢の理解に貢献した人はいない。
I will never find thoughts of hope and dreams.希望や夢の思いは、絶対に見つからない。
I have many dreams.僕には夢がたくさんある。
My dream is to travel in a space shuttle.私の夢はスペースシャトルで旅することです。
As a matter of fact, all great discoverers have been regarded as dreamers.だが実際は、すべての大発見家は夢想家とみなされてきた。
One's dreams do not always come true.夢は必ずしも実現しないものだ。
The accident destroyed all his hopes for success.思いがけない事故で彼の成功への夢は打ち砕かれてしまった。
I saw Yumi in my dream.夢でユミを見た。
She was absorbed in her work.彼女は仕事に夢中になっていた。
Dreams may be vivid and memorable.夢が生き生きと記憶に残ることもある。
My dream has come true.夢は本当になった。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
I'm very pleased that your dream came true.夢が実現できて良かったですね。
I dreamed about you.わたしはあなたの夢を見ました。
The dream has become a reality.その夢が現実のものとなった。
Some day my dream will come true.いつか私の夢は実現する。
She had never dreamed of meeting him abroad.まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
I jumped into the water as in a trance.私は夢中で水の中に飛び込んだ。
I went overboard about the Beatles when I was young.若いころ私はビートルズに夢中になった。
There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain.原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。
You are the last person that I expected to see here.ここであなたに会おうとは夢にも思わなかった。
They dreamed they'd gain the right to vote someday.彼女らはいつかは選挙権が得られるだろう事を夢見た。
At night, she used to dream of the country and the field of daisies and the apple trees dancing in the moonlight.小さいおうちは夜に田舎のことや、ひなぎくの野原や、月明かりの下でりんごの木が踊っているのを夢に見るのでした。
The boy was engrossed in constructing a model plane.少年は模型飛行機の組み立てに夢中になっていた。
She dreamed a strange dream.彼女は奇妙な夢を見た。
Never did I dream that I would take first place in the piano contest.ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。
She never dreamed she'd meet him overseas.彼女は外国でまさか彼と会おうとは夢にも思わなかった。
She is absorbed in knitting.彼女は編み物に夢中になっている。
She got so carried away listening to the Beatles that she missed the date with him.彼女はビートルズを聞くのに夢中で、彼とのデートに行きそびれた。
May all my dreams come true.夢がすべてかないますように。
It was only a nightmare.ただの悪夢だった。
I have no interest in putting my money into your dreams.君の夢物語にお金をつぎ込む気なんてないよ。
Long cherished dreams don't always come true.長年抱いていた夢が必ずしも叶うとは限らない。
Dreams speak the truth.夢は真実を語る。
He saw there what he had dreamed about.彼は自分が夢に見ていたものをそこで見た。
The best way to make your dreams come true is to wake up.夢を実現するのに一番良いのは目を覚ますことである。
Never have I dreamed of marrying you.あなたと結婚するなんて夢にも思ったことはない。
I had a dream about you last night.私はゆうべ君の夢を見た。
He is absorbed in music.彼は音楽に夢中になっている。
Drifting off to sleep again, the same dream returned, three times in all.再び眠りに落ちていくと、同じ夢を全部で3回見た。
He went to Tokyo with the dream of becoming rich.彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
She didn't think her dream would ever come true.自分の夢が実現することがないと彼女は思っていた。
I awoke from a dream.私は夢から覚めた。
My sister has youth and dreams.妹には若さと夢があります。
It's time my dream came true.私の夢がもう実現するところだ。
He is crazy about skiing.彼はスキーに夢中である。
If you want to make your dreams come true, keep on trying.もし夢を実現させたいのなら、挑戦を続けなさい。
Our dreams came true.夢は本当になった。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働くことによって夢を実現することができる。
I had a pleasant dream last night.昨夜、私は楽しい夢を見ました。
Tom is absorbed in his work.トムは仕事に夢中になっている。
He was completely absorbed in the book.彼はすっかり本に夢中になっていた。
He is, in a word, a utopian.彼は一言で言えば夢想家なのだ。
This is, even now, an unrealized dream.これは今でも未だただの夢だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License