UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The man robbed her of her handbag.男は彼女のハンドバッグを奪った。
Cancer took him.ガンが彼の命を奪った。
The accident bereaved her of her son.事故は彼女から息子さんを奪った。
The man robbed him of all his money.男は彼から有り金を残らず奪い取った。
The government deprived him of all his rights.政府は彼からあらゆる権利を奪った。
Several thousand people were deprived of transportation by the accident.その事故で数千人の足が奪われた。
The man robbed me of my bag.その男は私の鞄を奪い取った。
The traitor was deprived of his citizenship.その反逆者は市民権を剥奪された。
The man robbed her of her bag.その男は彼女のかばんを奪い取った。
He gave himself up to her allure.彼女の魅力に彼は心を奪われた。
He robbed me of every cent I had.彼は私から有り金全部奪った。
A group of teenagers robbed me of my money.十代の若者の集団に、金を奪われた。
The king was deprived of his power.国王は権力を奪われた。
Uniforms deprive youths of an important choice: what to wear.制服は、なにを着るべきかという大切な選択を若者から奪う。
He was robbed of all his money.彼は有り金残らず奪われた。
His nephew was absorbed in the splendid fireworks.彼のおいはその壮観な花火に心を奪われた。
TV has robbed us of our enjoyment of conversation at dinner at home.テレビは私たちから家庭での夕食時の会話の楽しみを奪ってしまった。
The audience was carried away by his touching performance.観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
You didn't leave me shit.何もかも根こそぎ奪っていった。
The man robbed her of her bag.その男は彼女のバッグを奪った。
The king was shorn of his power.王は権力を奪われた。
The newly-opened jewelry shop took away some of my best customers.新規開店した宝石店は私の御得意様を奪った。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
He deprived my little sister of all her toys.彼は私の妹のおもちゃを全部奪った。
The war deprived them of their happiness.その戦争で彼らの幸せは奪われた。
They deprived me of my liberty.彼らは私の自由を奪った。
I was robbed of no more than 1,000 yen.私は千円しか奪われなかった。
The man robbed Susan of all her money.その男がスーザンからすべてのお金を強奪したのです。
I was robbed not more than 1000 yen.私はせいぜい千円しか奪われなかった。
The high building deprived their house of sunlight.高層ビルのせいで、彼らの家は陽射しを奪われた。
His work absorbed all his energies.仕事は彼の全精力を奪った。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
A highwayman robbed a foot passenger of his money.追い剥ぎが通行人から金を奪った。
The accident deprived them of their happiness.その事故で彼らの幸せを奪った。
Two nasty guys robbed me of my jewels and ran away.二人の卑劣な男が私から宝飾品を奪って逃走した。
The accident deprived them of their only son.その事故は彼らからひとり息子の息子を奪った。
A young man robbed an old woman of her handbag.若い男が老婦人からハンドバッグを奪った。
I was fascinated by her performance.彼女の演技に心を奪われた。
Masked men held up the passengers and robbed them of their money.覆面をした男達が旅客を襲って金を奪った。
The accident deprived her of her only son.その事故は彼女から一人息子を奪った。
War has taken away our happiness and replaced it with horror.戦争は私たちの幸せを奪い取って、代わりに恐怖で置きかえたのよ。
He robbed me of my bag.彼は僕の鞄を奪った。
A mugger robbed him of all of his money.泥棒が彼から有り金全部を奪った。
The accident took her son away from her.事故は彼女から息子さんを奪った。
The state government deprived the civil rights of their citizen.州政府は彼から市民権を剥奪した。
The king was stripped of his power.王は権力を剥奪された。
They were robbed of all their money.彼らは有り金をすべて奪われた。
He's reigning champion, and no young challenger is going to take it away from him.現在、チャンピオン・ベルトを締めているのは彼であり、その彼から王座を奪える若者はいないだろう。
Television has robbed cinema of its former popularity.テレビによって以前の映画人気が奪われた。
He took it from her by force.彼はそれを力ずくで彼女から奪った。
I saw two men struggling for the knife.2人の男がナイフを奪い合っているのを見た。
He stole money from me.彼は私からお金を奪った。
She was robbed of her money on her way home.彼女は帰宅の途中金を奪われた。
I was robbed of my bag.私はかばんを奪われた。
We were deprived of transportation.我々は交通の足を奪われた。
He is enamored of her beauty.彼は彼女の美しさに心を奪われている。
The man confessed that he had robbed the old woman.男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。
The new law has deprived the citizens of their liberty.その新しい法律が市民から自由を奪った。
Those black people have long been deprived of their rights.その黒人たちは長いこと権利を奪われてきた。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
The accident robbed him of his best friend.その事故は、彼から親友を奪った。
The men have been shorn of their power.彼らは権限を剥奪された。
You've taken everything.お前はすべてを奪っていった。
The misfortune deprived her of her reason.その不幸が彼女から理性を奪った。
Criminals are deprived of social rights.犯罪者は社会的権利を奪われている。
The man robbed me of my bag.その男は私から鞄を奪った。
He robbed me of every penny I had.彼は私の有り金すべてを奪った。
The plane crash took 200 lives.飛行機事故は200人の命を奪った。
The kids were absorbed in the splendid fireworks.子どもたちは壮観な花火に心を奪われた。
The fire took 13 lives.火事は13人の命を奪った。
The angry people deprived the king of all his power.怒った人民は王からすべての権力を奪ってしまった。
We were robbed of the documents on the way.途中で文書を強奪された。
In the automotive industry of the 1970's, Japan beat the U.S. at its own game.1970年代、日本は自動車産業の分野でアメリカのお株を奪った。
The young man robbed her of her bag.若い男は彼女のバッグを奪った。
The children were enthralled by the fairy tale.子供たちはそのおとぎ話に心を奪われた。
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
He robbed me of my new watch.彼は私の新しい時計を奪った。
No one can deprive of your human rights.誰もあなたの人権を奪うことはできない。
The airplane has robbed travel of its poetry.飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。
The robber seized the bag from his hand.強盗はそのかばんを彼の手から奪い取った。
You must not deprive children of their playthings.子供からおもちゃを奪っては行けない。
He robbed me of every cent I had.彼は私から有り金を全部奪った。
The man robbed the traveler of his money.その男は旅人からお金を奪った。
An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank.女事務員が銀行からの帰途、10万円入った封筒を奪われた。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
The man robbed her bag.その男性は彼女の鞄を奪い取った。
He was deprived of his civil rights.彼は市民権を奪われた。
The disease sheared him of his physical strength.病気が彼の体力を奪い取った。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
The delinquents knocked him down and stole his wallet.不良たちは彼を殴り倒して財布を奪った。
The man robbed me of my purse.その男は私から財布を奪った。
The man robbed her of her bag.その男性は彼女の鞄を奪い取った。
The gang knocked him down and robbed him of his watch.連中は彼を殴り倒して、彼から時計を奪い取った。
He attracted votes away from both candidates.彼は双方の候補者から票を奪った。
She was robbed of the handbag that she had bought last week.彼女は先週買ったハンドバッグを奪われた。
He robbed an old lady.彼はお婆さんを襲って金を奪った。
Someone robbed Mary of her money.誰かが彼女のお金を奪った。
This law will deprive us of our basic rights.この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License