The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '威'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.
凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対つて、意識的無意識的に、「性的示威」を行ふものである。
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.
多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。
He argued that nuclear weapons were a threat to peace.
彼が核兵器は平和への脅威であると論じた。
He is an authority on China.
彼は中国に関する権威だ。
That man is too boastful for my liking.
あの人はあまり威張るから好きになれない。
He is a good enough authority on jazz.
彼はジャズに関しては十分信頼できる権威者だ。
Anybody who shows up late has to chug!
さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.
凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対って、意識的無意識的に、「性的示威」を行うものである。
Nuclear weapons are a threat to the race.
核兵器は人類にとって脅威だ。
She has an important air about her.
彼女には威張った様子がある。
He has no authority over his staff members.
彼は部下に対する権威がない、部下に対して睨みがきかない。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.
あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
The doctor is a great authority on children's diseases.
その医者は子供の病気に関して著名な権威だ。
Teachers shouldn't fall back on their authority.
教師は自らの権威を頼みとしてはならない。
By what authority do you order me to do this?
何の権威であなたは私にこれをしろと命令するのか。
Hero as he was, he was not boastful.
彼は英雄だったが、威張ってなかった。
My brother's an authority on philosophy.
私の兄は哲学の権威だ。
He is an authority on the humanities.
彼は人文学の権威だ。
With dignity she protested her innocence.
彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
In the 1960's, Japanese college students demonstrated against their government.
1960年代に日本の大学生は政府に対して示威運動を起こした。
My elder brother is an authority on philosophy.
私の兄は哲学の権威者である。
My older brother is an authority on philosophy.
私の兄は哲学の権威者である。
He's unstoppable right now but the question is how long he can remain at the pinnacle of his career.
彼、今のところは飛ぶ鳥も落とす勢いだけれど、あの威勢いつまでもつのか、疑問だね。
Napoleon was a man of authority.
ナポレオンは権威がある男だった。
He said that with dignity.
彼はそれを威厳をもって言った。
As he's just up on his high horse again.
どうせまたふんぞり返って威張っているだけなのだから。
The scholar is an authority on fiscal policy.
その学者は財政政策の権威である。
He is a great authority on economics.
彼は経済学の権威です。
The prisoner of war bore himself with great dignity.
その捕虜には威厳があった。
The architect boasted that he had received a prestigious award.
その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
He is an authority on criminal law.
彼は刑法の権威だ。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.
利用すべきエネルギー、つくり出すべき雇用、建てるべき学校、対話すべき脅威、修復すべき同盟がある。
He was a great authority on astronomy, or the science of the heavenly bodies.
彼は天文学、即ち天文の学問の偉大な権威であった。
Gulf nations are constantly menaced by war.
湾岸諸国は常に戦争の脅威にさらされている。
He sensed that threat early in his career.
彼は職についた頃、その脅威を感じた。
For the boy, his father represented authority.
少年にとって父親は権威だった。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w