UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '小'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I haven't read both of her novels.彼女の小説の両方とも読んだわけではない。
A new serial will begin in next month's issue.来月号から新連載小説が始まります。
Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda.小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。
I walked along the footpath.小道を歩いて行った。
Left alone, the little girl began to cry.一人ぼっちにされたので、その小さな女の子は泣きだした。
He translated a Japanese novel into French.彼は日本の小説をフランス語に翻訳した。
I haven't read both of his novels.彼の小説の両方とも読んだわけではない。
He built a doghouse with his son on Sunday.彼は日曜日に息子といっしょに犬小屋を作った。
The pup snapped at my hand.小犬は私の手にかみついた。
It is too small a hat for you.その帽子はあなたには小さすぎる。
He wrote a novel based on ancient myths.彼は古代神話に基づく小説を書いた。
Mr Green keeps a little dog.グリーン氏は小さな犬を飼っている。
He was a little old man with thick glasses.彼は分厚いめがねをかけた小柄な老人だった。
Tiny blossoms have come out all over the river bank.小さな花々が川の土手一面に咲いた。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.小型車は低燃費で経済的だ。
That desk is too small for Meg.その机はメグには小さすぎる。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
I have been busy writing a short story.私は短編小説を書くのに忙しい。
Life in a small town is boring.小さな町の生活は退屈だ。
Even while I was dithering it's like I was being backed further and further into a corner.迷っている間にも、どんどん袋小路に追いつめられていくみたい。
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
There was a light rain yesterday.昨日は小雨が降っていました。
After the rain had let up a bit, we made a dash for the car.雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。
This book is small.この本は小さい。
I like his new house, but I had not expected it to be so small.彼の新しい家を私は気に入ったが、そんなに小さな家だとは思っていなかった。
Do you know where I might find small cowboy boots?どこに行けば、小さなカウボーイブーツが手にはいるかご存じですか。
He has been living in the cabin by himself for more than ten years.彼は十年以上もその小屋に一人で住んでいる。
There were many journalists who praised Ogawa with, "bravo, good show!"「お見事、よくやった」と小川選手を褒め称える報道が多かった。
Have you finished reading the novel?君はその小説を読み終えましたか。
The novel is very exciting.この小説はとても興奮する。
She carried the box under her arm.彼女はその箱を小脇に抱えて運んだ。
It is smaller than Tokyo.それは東京より小さい。
Before going to bed, he usually takes all the coins from his pockets and dumps them on the table.彼は就寝前にポケットから小銭を取り出して、テーブルの上にどさっと置く。
Compared with yours, my car is small.君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
Jiro Akagawa has written over 480 novels.赤川次郎が小説を480作以上書きました。
Their small protest triggered a mass demonstration.彼らの小さな抗議が大衆デモに発展した。
Only in novels do you find individuals who live out their whole life with unvarying character.ある人物が不変の性質で全人生を貫くということは小説の中だけの話だ。
It wasn't a very interesting novel.あまり面白味のない小説だった。
Frankly speaking, his new novel is not very interesting.率直に言って、彼の新しい小説はあまりおもしろくない。
He has a morbid fondness for murder mysteries.彼は殺人推理小説を異常な程好む。
He's too young to live by himself yet.彼は一人暮らしをするにはまだ小さすぎる。
You hear about a lot of incidents these days that would be hard to dream up. It really backs up the old saying that fact is stranger than fiction.最近思いもよらない事件が多いね。事実は小説より奇なり、とはよく言ったもんだよ。
I remember reading this novel before.私は以前この小説を読んだ覚えがある。
And like many small towns in England, it has quite a long history.そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。
He sent out the parcel the day before yesterday.彼は小包をおととい発送した。
She was a little girl then.その時彼女は小さな子供だった。
When I was in elementary school I thought, from the bottom of my heart, that the teachers were great people and I was influenced by the teachers' attitudes and moral lessons, but middle school was just a business like any other.小学時分は、心から、先生をえらい人だと思っていたから、先生の態度、教訓で、動かされたが、中学は、一つのビジネスにすぎなかった。
She had a little round object in her hand.彼女は手に小さな丸いものを持っていた。
After a while, the little black rabbit sat down, and looked very sad.しばらくして小さい黒いウサギが座り込んでしまいました。そしてとても悲しそうに見えました。
Fred was very troubled by his wife's nagging.奥さんのがみがみ小言にフレッドさんは大弱りの体であった。
A child should not get more spending money than is necessary.子供は必要以上の小遣いを手に入れるべきではない。
My father gave me a puppy for my birthday.お父さんは誕生日にぼくに小犬をくれた。
We saw an old hut standing at the margin of the forest.森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。
She ascertained that the novel was based on facts.彼女はその小説が真実に基づいていることをつきとめた。
The little boy has lost the money given to him by his father.その小さな男の子は父親からもらったお金をなくしてしまった。
The reviewer is sharply critical of the novel.その書評者はその小説に鋭く批判的である。
My watchdog is alert to the slightest sound and movement.うちの番犬はどんな小さな音や動きにも油断がない。
The fewer, the better.ごちそうは小人数ほどよい。
Their hut is situated in the valley.あの人たちの小屋は谷間にある。
The cottage looked as if nobody were living in it.その小屋には誰も住んでないように見えた。
This machine is driven by a small motor.この機械は小さいモーターで動いている。
The novel was adapted for a film.この小説は映画用に脚色された。
There's a trend these days towards small families.最近は小家族化の傾向がある。
There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace.高い山の上で彼らは彼ら自身の小さな町を作り、平和に暮らした。
Beyond the novel we come to works whose avowed aim is information.小説の次には、知識を与えることを目的とする作品がある。
Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse.トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。
A small village grew into a large city.小さな村が大きな都市に成長した。
He would often read detective stories after supper.彼は夕食後しばしば推理小説を読んだものだった。
We exulted at our good fortune.私達は幸運に小躍りして喜んだ。
He aimed at the bird.彼は小鳥を狙った。
Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner.私たちのお気に入りの食事場所は、その角にある小さなレストランです。
The novel, the author of which is a famous singer, is selling well.その小説は、著者は有名な歌手なのだが、よく売れている。
He threw everything out of the boat!彼は小船から全てのものを捨てていた。
He is engaged upon a new novel.彼は新しい小説を書いている。
The taxi I took was very old and small.私がひろったタクシーはとても古くて小さかった。
That's too small to fit on your head.それはあなたには小さすぎてかぶれない。
One of my cousins is married to a novelist.私のいとこのひとりは小説家と結婚している。
Can you cash this check for me?この小切手を現金にしてくれますか。
The empire absorbed all the small states.その帝国はすべての小国を併合した。
She was living alone in a hut.彼女は小屋で一人ぼっちで暮らしていた。
I think he is not so much a scholar as a novelist.彼は学者と言うよりむしろ小説家であると思う。
The shrinking of the domestic market has been blamed on inflation.国内市場の縮小はインフレに依るものです。
Now that I think of it, it's too small - that ring.そう言えば小さすぎるわよ、その指輪。
She saw the shabby little house, but she didn't hurry by.彼女はみすぼらしい小さいおうちを見ましたが急いで通り過ぎてしまいませんでした。
I live in a small town.私は小さな町に住んでいる。
Then the monkey went round with a little tin cup.するとサルは、小さなブリキのコップを持って歩き回りました。
He stared at the faithful miniature of the dinosaur.彼はその恐竜の精巧な縮小模型をじっと見つめた。
Soba is made of buckwheat flour, and udon and kishimen are made of plain wheat flour.そばはそば粉から、うどんやきしめんは普通の小麦粉からできてるの。
A family is the smallest unit of society.家族は社会の最小構成単位である。
He won fame by the novel.彼はその小説で名を売った。
His father allows him $10 a week as spending money.父親は彼に小遣いを週10ドル与えている。
He has spent three years writing this novel.彼はこの小説を書くのに3年を費やした。
Lisa is so skillful that she can even make screws and similar small objects for herself.ライザは大変器用なので、自分でネジや同じような小物を作ることさえできる。
Among his novels, I like this best.彼の小説の中でこれが一番好きだ。
I want to send a parcel to Japan.日本に小包を送りたいのですが。
There used to be a small shrine around here.以前このあたりに小さなお宮があった。
I propose a short rest.私は小休止を提案します。
The stalk is a little bigger around than your little finger.その茎は君の小指よりやや太い。
As well be hanged for a sheep as a lamb.小羊を盗んで絞首刑になるくらいなら親羊を盗んで絞首刑になるほうがましだ。
That naughty boy annoys me by his pranks.あのわんぱく小僧のいたずらには閉口する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License