The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '戦'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was the war which has changed Japan.
その戦争こそが日本を変えた。
The war between the two countries ended with a big loss for both sides.
二つの国の戦争は両国の大きな損失で終わった。
There never was a good war nor a bad peace.
いい戦争か悪い平和は何時でもじゃなかった。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty, and oppression.
民族的少数派は偏見、貧困、抑圧と戦っている。
I was not yet born when a war between Japan and the U.S. broke out in December 1941.
1941年の12月に日本とアメリカの間で戦争が勃発した時、私は生まれていなかった。
He accumulated a tremendous fortune during the post war.
彼は戦後に莫大な財産を築いた。
The champion's experience submitted to the young opponent's power.
チャンピオンの戦歴は若い相手の力に屈してしまいました。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.
荒廃の跡を見て、彼は戦争の意味を十分に理解した。
After having fought many hard battles, we were able to bring home the bacon and set up a new government.
幾多、苦戦したのち、我々は勝利を収め、新政府を樹立することができた。
The man fought bravely but finally gave in.
男は勇敢に戦ったがついに降参した。
I'm opposed to any type of war.
私はどんな戦争にも反対だ。
The people at large were against the war.
一般の人々はその戦争に反対だった。
The refugees struggled against hunger.
避難民達は植えと戦った。
It will be very important whether we win the battle or not.
我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
Television viewers see only what the camera shows.
テレビ観戦者はカメラが捕らえるものしか見られない。
A breakdown in the negotiations will mean war.
交渉の決裂は戦争を引き起こすことになるだろう。
We had to do without oil during the war.
我々は戦時中は石油なしで済まさなければならなかった。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.
このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
Young people know the disasters of war only in the abstract.
若者は戦火というものを頭でしか知らない。
They fought for the sake of their country.
彼らは国の為に戦った。
The whole world could be destroyed by an atomic war.
全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
I will fight to the last breath.
私は死ぬまで戦う。
Whether you win or lose, you should play fairly.
勝とうが負けようが、君は正々堂々と戦わなければならない。
What will become of us if a war breaks out?
戦争がおこったら我々はどうなるのでしょうか。
Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war.
国境なき医師団を設立したベルナール・クシュネルはイラク戦争に反対しなかった。
I love watching soccer games.
私はサッカー観戦が大好きです。
The situation could only be settled by war.
その状況は戦争を以てしか決着できない。
What is the best way to put an end to the war?
戦争を終わらせる最善の方法は何ですか。
The champion had the challengers at his mercy.
チャンピオンは挑戦者たちを思うままにあしらった。
What would you do if another war occurred?
また戦争が起こったら、あなたはどうしますか。
She always urges him to try new things.
彼女はいつも新しいことに挑戦するよう彼に勧める。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.