UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '指'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I cut my finger with a knife.私はナイフで指を切った。
Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader.カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
You must not part with the ring.その指輪を手放すな。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
They followed their leader blindly.彼らは盲目的に指導者に従った。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
Her fingers were too weak to fold it.折ろうとしても指が弱くなりすぎていた。
The commander exposed his men to gunfire.指揮官は部下を銃火にさらした。
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.世論調査は政府の信用度の指標だ。
This ring is expensive. Show me some cheap ones.この指輪は高い。もっと安いのを見せてください。
My thumbnail ripped off.親指の爪をはがしてしまいました。
Is using fingers uncivilized?指を使うことは野蛮なのだろうか。
A conductor directs an orchestra.指揮者はオーケストラの指揮をする。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画に多大のお金がかかると指摘した。
The teacher pointed to the blackboard.先生は黒板のほうを指さしました。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
She interrupted me when I was speaking by putting her finger on my mouth.彼女は私の口に人差し指を当てて、私の言葉を遮ってしまった。
The mayor prescribed to the citizens how to act.市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
This team is trained by a good coach.このチームはよいコーチに指導されている。
I will find you your lost ring.あなたのために紛失した指輪を探してあげましょう。
The Nikkei index jumped dramatically just before closing.日経指数は大引け間際に大きく跳ね上がりました。
The ring was not to be found anywhere.指輪はどこにも見つからなかった。
The mountaineer set out for the summit.岳人が頂上を目指しました。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
All answers must be written according to the instructions.解答はすべて指示に従って書かねばならない。
I wish I had followed his instructions at that time.あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
Now that I think of it, it's too small - that ring.そう言えば小さすぎるわよ、その指輪。
Does he intend to become a doctor?彼は、医者になることを目指しているのですか。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼はうっかり金槌で親指を叩いてしまった。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
He assumed the leadership of the political party.彼はその政党の指導権をにぎった。
René's fingers are caught in the door.ルネの指がドアに挟まっている 。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
They look up to Mr Smith as a leader.彼らはスミス氏を指導者として尊敬している。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
The problem has arisen simply because you didn't follow my instructions.あなたが私の指示に従わなかっただけでその問題は生じたのです。
Make it a person-to-person call, please.指名通話でお願いします。
I prefer silver rings to gold ones.金より銀の指輪の方が好きです。
Young as he is, he is a good leader.彼は若いが立派な指導者だ。
The ring was nowhere to be found.その指輪はどこにも見つからなかった。
The ring has a diamond in it.その指輪にはダイヤモンドがついている。
We can't sit there looking wistfully on as this city falls into decay.このまま町が衰退していくのを指をくわえて見ているわけにはいかない。
He blew on his fingertips.彼は指先に息を吹きかけた。
The arrow indicates the way to go.矢印が進むべき方向を指示する。
He is looked up to by all as their leader.彼は指導員としてみんなに尊敬されている。
Tom played a waltz on the piano using only his thumbs and Mary was very impressed.トムが親指だけでワルツをピアノ演奏すると、メアリーはとても感動した。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.失礼ですが、上の記事にある誤りを三つ指摘させてください。
I have a pain in my little toe.足の小指が痛む。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
The glove has a hole in the thumb.その手袋は親指に穴があいている。
He has a capacity for leadership.彼は指導力のある人だ。
When Jesus saw Nathanael approaching, he said of him, ‘Here truly is an Israelite in whom there is no deceit.’イエス、ナタナエルの己が許に來たるを見、これを指して言ひ給ふ「視よ、眞にイスラエル人なり、その衷に噓僞なし」。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
Mayuko always aims for perfection.マユコはいつも完璧を目指している。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。
The ring couldn't be found anywhere.その指輪はどこにも見つからなかった。
Education shouldn't be aimed at passing a test.教育はテストに合格することを目指すべきでない。
We look up to him as our leader.我々は彼を指導者として尊敬している。
The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。
There is nothing for me to do except to obey the order.指示に従わざるを得ない。
If you're not careful you'll miss a traffic sign!気をつけないと、交通指標を見落としてしまうぞ。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
My teacher's instructions are always to the point.私の先生の指導はいつも要を得ている。
The driver advised us to fasten our seat belts.運転者はシートベルトをしめるように指導された。
With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine.一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は誤りを指摘されて決まり悪い思いをした。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
We need some formal instruction in literature.我々には文学の正式な指導が必要だ。
The girl is skillful with her fingers.その女の子は指先が器用だ。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
He got down on all fours and started searching for the ring.彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。
Who leads the chorus?誰がコーラスを指揮しますか。
She looked pleased with her new ring.彼女は新しい指輪が気に入っているようであった。
Your role will be to direct this project to its conclusion.このプロジェクトを完了するまで指揮するにがあなたの仕事です。
The director became really anxious at this second postponement.その指揮者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。
Kate always shows off her diamond ring.ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。
The word refers to not only adults but also children.その言葉は大人だけでなく子供も指す。
Too many demonstrative pronouns; bluntly, that couldn't be harder to understand.指示代名詞が多すぎて、正直、わかりづらいことこの上ない。
It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
The boy's fingers moved in this pockets. Then he replied, "Eleven."男の子はポケットの中で指をもぞもぞ動かす。そして答えた。「11だよ!」
He is admittedly an able leader.彼は明らかに有能な指導者だ。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたの指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
He hadn't been in the office five minutes before he told us what to do.彼は事務所に来て5分も立たないうちに何をするか指示をした。
Keep to these instructions carefully.注意深くこれらの指示に従いなさい。
She applied a bandage to my hurt finger.彼女は私のけがした指に包帯をした。
It's rude to point at anyone.人を指さすのは失礼だ。
You must learn to obey instructions.君は指示に従う事を身につけなければいけない。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
He picked up a butterfly between his thumb and forefinger.彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。
I'll do it the way you've told me to do it.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
He assigned me three books to read.彼は私に読むべき本を3冊指定した。
A little girl caught her fingers in the door.女の子の指がドアにはさまった。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
The baby has pretty little fingers.赤ちゃんは小さなかわいい指をしている。
The people who lived in that country were not able speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License