UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '捜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The police are after me.警察が私を捜している。
I've been looking for you.僕は君を捜していた。
He went about town looking for his missing dog.彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
The policemen beat the bushes all day to find a lost child.警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。
Both of the parents did try hard in search of their daughter.両親はどちらも娘の捜索に力を注いだんです。
She went from place to place in search of him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
He went about the town looking for the dog.彼は犬を捜して町を歩き回った。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
She groped for the light switch in the dark.彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。
Would you help me look for my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
He is the very man that we've been looking for.彼こそがわれわれが捜し求めていた人だ。
I'm looking for a present for my mother. Do you have anything in mind?母にプレゼントを捜しています。何か特にお考えですか。
It is easy to find fault with others.他人のあら捜しをするのは簡単だ。
The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
She walked around looking for him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
The police looked into that incident.警察は事件の捜査をした。
Don't find fault with other people.他人のあら捜しをするな。
What are you looking for?あなたは何を捜しているのですか。
She is looking for her car keys.彼女は自分の車の鍵を捜している。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
The cause of the accident is still under investigation.事故の原因はまだ捜索中だ。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
Jeff searched for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
Don't try to find fault with others.他人のあら捜しをしようとするな。
They have sought after eternal youth.彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
Nobody likes to be found fault with.あら捜しをされるのが好きな人はいない。
She is looking for a large apartment.彼女はもっと広いマンションを捜している。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
She's always finding fault with me.彼女はいつも僕のあら捜しをしている。
He went about the town looking for the dog.犬を捜して町を歩きまわった。
We are looking for a house with a garage.私たちは車庫付きの家を捜しています。
She went in search of her lost child.彼女は迷子になった自分の子供を捜しに行った。
Still I haven't found what I'm looking for.まだ捜している何かをみつけていないから。
You are always finding fault with me.あなたはいつも私のあら捜しばかりしている。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
The cops are searching for the missing documents.警察は行方不明の書類を捜している。
The rescue party searched for the missing passengers.レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
I found the lost cat that its owner had been looking for for a long time.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.犯罪捜査への協力を要請された。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
It is no use looking for the cake; I already ate it.ケーキを捜してもむだだよ、私が食べちゃったんだから。
I looked for someone to take her place.私は誰か彼女の代わりをする人を捜した。
The police searched for the missing child.警察官は行方不明の子供を捜した。
We looked for our lost puppy, but in vain.私たちはいなくなった子犬を捜したが無駄だった。
I managed to acquire the book after a long search.長い間捜したあとでようやくその本を手に入れた。
He searched the room for the lost key.彼はなくした鍵を捜して部屋を調べた。
The police were heading for a shake down.警察は徹底的捜査をしようとしてた。
Would you help me look for my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
Please find me my overcoat.どうか私のオーバーを捜して下さい。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
He is always ready to find fault with other people.彼はいつも他人のあら捜しをしたがる。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
The villagers went in search of the missing child.村人たちは迷子を捜しに出た。
Looking for male equivalent to myself.私と同じような男性を捜しています。
Finding an apartment can be difficult.へ家捜しは苦労することがある。
I found a lost cat for which its owner had been searching.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
The police searched for the missing child.警察はその行方不明の子供を捜した。
It goes without saying, but the search ended in vain.言うまでもないことだが捜索は徒労に終わった。
He went in search of gold.彼は金を捜しに出かけた。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
They searched for the girl.彼らはその少女を捜した。
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
I searched in my pocket for a coin to make a phone call.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
I found the very thing you had been looking for.君が捜していたズバリそのものを見つけました。
The storm hindered us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
The suspect told a lie to the inspector.容疑者は捜査官にうそを言った。
I went into the town in search of a good restaurant.私はよいレストランを捜して街へ出た。
After spending three weeks looking for a job, he found a well-paid one.3週間仕事を捜して、やっと給料のよい仕事を見つけた。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。
He looked for every possible means of escape.彼は逃げるためにありとあらゆる手段を捜した。
I went into the town in search of a good restaurant.私は良いレストランを捜して町へ歩いた。
I searched the drawer for the key.鍵を求めて机の中を捜した。
Find an empty bottle and fill it with water.空のビンを捜して水を入れなさい。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
He is seeking a new position.彼は、新しい職を捜している。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
I don't want the investigation to burn out.捜査を立ち消えにしてほしくない。
He searched his bag for his car key.彼は自動車のキーを見つけようと鞄の中を捜した。
I have looked everywhere, but I can not find my wallet.あらゆるところを捜しましたが、札入れが見つからないのです。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
Could you help me find my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
The police thoroughly searched the house.警察はその家を徹底的に捜索した。
The storm kept us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
I searched all the rooms for the lost thing.失った物がないかと家中を捜した。
I've looked everywhere, but I can't find my wallet.あらゆる所を捜したが札入れは見つからない。
Do you have a search warrant?捜索令状は持っているのですか。
He looked for them for five hours.彼は5時間それを捜した。
The cops are searching for clues to the cruel murder.警官たちはその残虐な殺人事件の手掛かりを捜している。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
She looked for her bag here and there.彼女は自分の鞄をあちこちと捜しました。
It is cruel of you to find fault with her.君が彼女のあら捜しをするのは残酷だよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License