The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '採'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The committee adopted the plan.
その委員会はその提案を採択した。
Germany adopted a social security system in the 1880's.
ドイツは1880年代に社会保障制度を採用した。
I think it's better for us to adopt his plan.
私たちは彼の計画を採用するほうがよいと思う。
Did you grade the tests?
採点しましたか。
Sam got a raw deal when he was laid off just before his job would have become permanent.
サムは不当にも正式採用となる寸前で、解雇されてしまった。
It was by no means unanimous but your proposal was selected.
満場一致というわけにはいかないけれど、君の提案は採択されたよ。
Six people applied for the job, but none of them were employed.
その職には6人の応募者があったが、誰も採用されなかった。
The company employs new staff seasonally.
その会社は社員を季節的に採用する。
He was rejected because his health was poor.
健康状態がよくなかったので、彼は採用されなかった。
We adopted an alternative method.
私たちは別の方法を採用した。
The temporary workers that we managed to employ left work right away.
せっかく採用した派遣社員がすぐに辞めてしまった。
He adopted her idea.
彼は彼女の意見を採用した。
All things considered, we'll adopt his project.
すべてを考慮すると、私達は彼の企画を採用することになるでしょう。
The student submitted a paper to an English-language journal, and the result was "conditional acceptance".
学生が英文論文誌に論文を投稿して、「条件付採録」になっています。
The teacher was immediately at work correcting that day's test.
先生はすぐにその日の試験の採点をしていた。
I think it better for us to adopt his plan.
私たちは彼の計画を採用するほうがよいと思う。
He adopted the new method.
彼はその新方法を採用した。
Huh? What is this? They're not going to use my proposal?
アン。なんてことかしら。私の案が採用されないなんて。
The teacher was very fair when she marked our exams.
先生は我々の試験を採点する時とても公正だった。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.
They closed down the ferry service since it was no longer economical.
彼らは採算がとれなくなったのでフェリー運航を廃止した。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.
スーツを仕立てるときは、正確な採寸が必要となります。
His proposal was adopted by the committee.
彼の提案は委員会で採用された。
They implemented a communication policy so as to promote their new concept.
彼らは自分たちの新しいコンセプトを広めるためにあるコミュニケーションポリシーを採用した。
He grew potatoes in his garden.
彼は庭でジャガイモを採取した。
They took a vote on the motion.
彼らはその動議について採決をした。
In the 6th century, the Anglo-Saxons adopted Roman characters.
6世紀にアングロ・サクソン族はローマ文字を採用した。
The teacher is busy marking papers.
先生は答案の採点に忙しい。
He applied for the job and got it.
彼はその仕事に応募し、採用された。
This project may not pay off.
この企画は採算が取れないかもしれない。
He hired some new workers.
彼は新しい工員を採用した。
He took on extra workers.
彼は臨時雇いを採用した。
She was up to her eyes grading the papers.
彼女は答案の採点に没頭していた。
I liked your idea and adopted it.
君の考えが気に入って、採用した。
Japan follows the principle of first-to-file.
日本は先願主義を採用している。
His proposals were adopted at the meeting.
会議で彼の提案が採用された。
The faculty meeting adopted the dean's proposal.
教授会は学部長の提案を採用した。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.