UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '損'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You cannot lose.損はしないよ。
Several bridges have been damaged or swept away.橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。
The loss adds up to $1,000,000.損害は100万ドルにのぼる。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
I know you're complaining about your car being totaled but it's just a good thing you weren't injured. You should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
He failed to answer the letter.彼はその手紙に返事を出し損なった。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったが乗り損なった。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
One rotten apple spoils the barrel.一桃腐りて百桃損ず。
It pays in the long run to buy goods of high quality.高級な品物を買う事は、結局は損にならない。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
We are liable for the damage.我々はその損害に対して責任がある。
I was chagrined at missing you.君に会い損ねて地団駄を踏んだよ。
Her good fame was greatly damaged by this.このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
His death is a great loss.彼の死は大損失だ。
Whichever you choose, you cannot lose.たとえどちらを選んでも、損はしないよ。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
One man's gain is another man's loss.甲の損は乙の得。
The spell of drought did severe damage to the harvest.日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
It never pays to lose your temper.腹を立てると結局は損だ。
All this damage is the result of the storm.この損害はみな嵐の結果だ。
Honesty pays in the long run.正直は結局損にならない。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data.セーブされたゲームは破損しているようで、利用できません。ゲームを終了した後、セーブデータを消去してからやり直してください。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
The loss amounted to 100 dollars.損失は合計100ドルになった。
I tried to repair his damaged prestige.私は彼の損なわれた名声を取り戻そうとした。
The explosion did a lot of damage to the building.その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
He resigned from the job to take the responsibility for the loss.彼は損失の責任をとって、その仕事を辞任した。
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
The loss adds up to more than one million dollar.損失は100万ドル以上にのぼる。
Whichever you choose, you cannot lose.例えどちらを選んでも、損はしないよ。
She is always missing the ball.彼女はいつもボールを取り損なってばかりいる。
The company incurred a deficit of $400 million during the first quarter.同社は第一四半期に4億ドルの欠損を出した。
Overwork cost her health.働きすぎで彼女は健康を損なった。
An injury is much sooner forgotten than an insult.受けた損傷は侮辱よりは遥かに早く忘れられる。
I will make up for the damage I did to your car.あなたの車に与えた損害は私が償います。
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
They compensated for the loss.彼らはその損失の埋め合わせをした。
Don't be such a hothead. A short temper will cost you.そんなにカッカするなよ。短気は損気って言うだろ。
This is an age when honesty does not pay.今は、正直が、損をする時代です。
Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged?バーンズ先生、患者の脳がひどく損傷を受けているとき、医師はどうしたらよいのでしょう。
He borrowed from his brother to finance the loss he made on the project.彼は、その事業での損失のやりくりをつけるため、兄弟から金を借りた。
It will pay you to save a part of your salary each month.月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。
The war between the two countries ended with a big loss for both sides.二つの国の戦争は両国の大きな損失で終わった。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
I must get over a loss, and my illness as well.私は損失も病気も回復しなければならない。
He is out of pocket.彼は、損をしている。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
My sister is clumsy, which is a disadvantage to her.妹は要領が悪くて損ばかりしている。
Haste makes waste.急いては事を仕損じる。
I'm disappointed with you.見損なったよ。
He missed the last train by a minute.彼はわずかな差で最終電車に乗り損ねた。
It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here.やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。
His business resulted in heavy losses.彼の商売は大損失に終わった。
You may go farther and fare worse.高望みをするとかえって損をする。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
I aimed at the tiger and fired, but missed him.私は虎を狙って発砲したが、撃ち損なった。
He will make amends for the damage.彼は損害の償いをするだろう。
I reconciled myself to the loss.私はその損失をあきらめた。
You must make up the loss next week.あなたは来週その損失を補わなければならない。
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損傷を受けない。
His death was a great loss to our country.彼の死はわが国にとって一大損失であった。
He failed to do what he said.彼は言ったことをし損なった。
The plan backfired on us and we lost a lot of money.計画は裏目に出て我々は大損をした。
You have little to gain and much to lose.得る所は少なく損ばかりですよ。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
I missed my bus this morning.今日はいつものバスに乗り損ねた。
I think his death is a national loss.彼の死は国家的な損失だと思います。
I claimed damages against him.私は彼に損害賠償を要求した。
The flood did great damage to the crops.洪水が、作物に大損害を与えた。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
Please estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日には損失の見積もりを出してください。
I bought it thinking it was cheap, but it was rotten, so I ended up losing out.安いと思って買ったのに、腐っていたのでかえって損をした。
The government had to make up for the loss.政府はその損害を補償しなければならない。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
Mr Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
We lost a lot on that job.その仕事で大損した。
I must make up for the loss.私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
We estimated his losses at 100 dollars.私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
I will compensate you for your loss.あなたの損失は償います。
The extent of the damage is inestimable.損失の程度は計り知れない。
The big ugly tree destroys the beauty of the house.その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。
Our insurance policy covers various kinds of damages.我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
Mr. Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
How will he make good the loss?彼はどうやって損失を償うのだろうか。
You must not stay up late, or you will hurt your health.夜更かししていると健康を損なうよ。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
I am ready to do anything to make up for the loss.損失の埋め合わせをするためには何でもする覚悟でおります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License