UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '摘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His suggestions are always very much to the point.彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。
At the meeting I pointed out the plan's merit.会議ではその計画のメリットを指摘しました。
I picked a daisy for her.彼女のためにヒナギクを1本摘んだ。
I would like to have something to munch on with my beer.ビールの摘まみがほしい。
When spring comes, people go out to pick wild plants.春が来ると人々はのぐさを摘みに出かけます。
The teacher noted several mistakes in my recitation.先生は私の朗読にいくつかの誤りを指摘した。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件では彼は間違っていると指摘した。
I plucked a daisy for her.彼女にヒナギクの花を摘んでやった。
Jim pointed out some grammatical mistakes in my composition.ジムは私の作文の文法的誤りをいくつか指摘してくれた。
This is the season to pick fresh tea.新茶を摘む季節になった。
She picked flowers in the garden.彼女は庭の花を摘んだ。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
Mistakes in the printing should be pointed out at once.印刷ミスはすぐに指摘されなければならない。
I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept.このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。
She pointed out my mistake.彼女は私の誤りを指摘した。
Gather ye rosebuds while ye may.バラのつぼみは摘めるうちに摘め。
I pointed out that we needed more money for the poor.貧しい人たちのために、もっとお金が必要であることを私は指摘した。
Excuse me. I'd like to point out three errors in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
I plucked a daisy for her.彼女のためにヒナギクを1本摘んだ。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
The teacher pointed out the grammatical errors made by the students.先生は生徒のした文法上の間違いを指摘した。
I beg to point out that your calculation is wrong.失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
Mr Kennedy pointed out our mistakes.ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
He pointed out some spelling errors to her.彼は彼女に綴りの誤りを指摘した。
He frankly pointed out my faults.彼は素直に私の欠点を指摘した。
Please point out my mistake.私の誤りを指摘して下さい。
He picked flowers for her.彼は彼女に花を摘んでやった。
This fruit has not matured enough to be picked.この果物は摘み取られるほどのは成長していない。
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は誤りを指摘されて決まり悪い思いをした。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
She stopped picking daisies.彼女は雛菊を摘むのをやめた。
He pointed out how important it is to observe the law.彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
Let's pick flowers from the garden.庭の花を摘みましょう。
The teacher pointed out several mistakes in my English composition.先生は私の英作文の誤りをいくつか指摘した。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
I plucked a daisy for her.彼女のためにヒナギクを1本摘んだ。
She picked flowers.彼女は花を摘んだ。
It is often pointed out that smoking is a danger to health.たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。
He frankly pointed out my faults.彼は率直に私の欠点を指摘した。
He pointed out that the former was inferior to the latter in some respects.いくつかの点で、前者は後者よりも劣っていると彼は指摘した。
The kids are picking flowers in the garden.子供達は庭で花を摘んでいる。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件で彼は間違っている、私は指摘した。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
I pointed out that we needed more money for the poor.私は貧しい人のためにもっとお金が必要だと指摘した。
Excuse me, let me point out three mistakes in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out.※誤字直しました。ご指摘サンクスです。
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は間違いを指摘されて、きまり悪い思いをした。
Thanks for pointing this out.ご指摘ありがとうございます。
However, these solvents were identified as carcinogenic.しかしながら、これらの溶剤は発がん性が指摘された。
No one had the heart to say he was wrong.だれも彼の間違いを指摘するだけの勇気がなかった。
The teacher pointed out your mistakes.先生はあなたの誤りを指摘した。
She picked a lot of beautiful flowers.彼女は美しい花をたくさん摘んだ。
He picked it up carefully.彼はそれをそっと摘み上げた。
The teacher pointed out the pupil's mistakes.先生はその生徒の間違いを指摘した。
The surgeon took out his patient's appendix.外科医は患者の盲腸を摘出した。
I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory.理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。
This is the season to pick fresh tea.茶摘みの季節になった。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
Mr. Kennedy pointed out our mistakes.ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
I had my mistakes pointed out by my teacher.私は先生に私の間違いを指摘してもらった。
We went picking strawberries.私はいちごを摘みに行った。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.失礼ですが、上の記事にある誤りを三つ指摘させてください。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit.彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
She indicated that the problem was serious.彼女はその問題が重大であることを指摘した。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのか指摘してください。
We picked flowers in the garden.私達は庭で花を摘んだ。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件では彼は間違っている、と私は指摘した。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
There is a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
Your point may be a little off target, but it certainly is close.君の指摘、中らずといえども遠からずだね。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
I'm pointing the finger at his mistake.私は彼の過失を指摘している。
Tom had a splenectomy.トムさんは脾臓摘出をしました。
Tom pointed out the mistakes that Mary had made.トムはメアリーの間違えていたところを指摘した。
She pointed out the mistakes I had made.彼女は私が犯した誤りを指摘した。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画に多大のお金がかかると指摘した。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
The berries were ripening almost as fast as we could gather them.イチゴは私たちが摘むはしから熟しかけていた。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License