UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '料'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The second course contains meat.2番のお料理には肉が入っています。
The food wasn't very delicious, but otherwise the party was a success.料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
I met her by chance at a restaurant yesterday.昨日ある料理店で偶然彼女に会った。
I don't know how to cook.料理の仕方がわかりません。
Our food supplies will last till April.我々の食料は4月まで持つだろう。
Because his salary is low, he can't buy that house.彼の給料が安いために、彼はその家を買うことができない。
I've never tasted anything as unusual as this.こんな変わった料理ははじめてです。
The price of my piano lessons includes the use of the piano.私のピアノレッスンの値段は、ピアノの使用料を含んでいます。
They are suffering from want of food.彼らは食料の不足に悩んでいる。
Expedited delivery will cost an additional ten dollars.緊急配送には、10ドル追加料金がかかります。
Does every boy have to learn cooking in your school?あなたの学校ではどの男子も料理を学習しなければなりませんか。
He asked if I liked Chinese food.彼は中華料理がすきかたずねた。
His salary is low so he has to do odd jobs.彼は給料が少ないので、アルバイトをしなければならない。
If you are a member of a primitive community and you wish to produce, say, food, there are two things that you must do.もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。
We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out.私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。
The price includes postage charges.その値段は郵便料金を含みます。
This ticket entitles you to a free meal.君はこの券で無料で食事ができる。
My mother is good at cooking.僕の母は料理が上手です。
There is an abundant supply of foodstuffs.食料は十分に供給されている。
It is difficult planning meals for so many people.それほど多くの人々のための料理の献立を考えるのはむずかしい。
What will the postage be?郵便料金はいくらになりますか。
Millions of trees have been cut down for fuel.何百万という木が切り倒されて燃料になった。
It is best to review the material before the presentation.プレゼンテーションの前に資料に目を通しておくのが一番いい。
Will the fare change if I change the reservation?予約を変更すると料金が変わりますか。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
Because my mother is sick, my father will cook today.お母さんが病気なので、今日はお父さんが料理をします。
The food was so good that I ate too much.料理がおいしくてつい食べ過ぎた。
It's free.それは無料です。
I like French food very much.フランス料理は私の甚だ好む所だ。
She isn't a good cook.彼女は料理が上手ではない。
She made much use of milk in her cooking.彼女は料理にミルクをたくさん使った。
The hair-dressing liquid gave off a strong smell.その整髪料は強いにおいを発した。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
The manager advanced him two weeks' wages.支配人は2週間分の給料を彼にわたした。
He asked if I like Chinese food.彼は中華料理がすきかたずねた。
The marketing department is responsible for pricing new service.新サービスの料金設定はマーケティング部が行う。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
We only just manage to keep afloat on my husband's small salary.私たちは夫の安い給料でどうにかやっと暮らしているだけです。
Great care has been taken to use only the finest ingredients.最良の材料のみを使用するよう十分な注意を払っております。
She cooked some fish for me.彼女は私に魚を料理してくれた。
True, she knows a lot about cooking, but she's not a good cook.なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
Could you heat this dish?この料理をもうすこし温めてもらえませんか。
We charge a commission of 3%.手数料は3パーセントかかります。
I am in the grocery line.食料品商をやっている。
The service charge is extra.別にサービス料を申し受けます。
Any dish will do if it is delicious.おいしいならばどんな料理でもよい。
That restaurant serves excellent food.あのレストランはすばらしい料理を出す。
Today, more and more people are changing jobs in order to get a better salary and higher social status.今日では、ますます多くの人がよりよい給料とより高い地位を求めて転職している。
My hobby is cooking.私の趣味は料理をすることだ。
The charge for a front row seats is 5 dollars.前列の席の料金は5ドルです。
His low salary prevents him from buying the house.彼の給料が安いために、彼はその家を買うことができない。
I haven't eaten French food since I left France.フランスを離れてからずっとフランス料理を食べていません。
The dish told on my stomach.その料理は私の胃にこたえた。
There must be equal pay for equal work, and where this is not the case, the abuse must be resisted at all costs.仕事が等しければ給料も等しくなければならず、そうでない場合には、その悪習をどんなにしてでも阻止しなければならない。
This dish is more delicious than that one.この料理はあの料理よりおいしい。
She asked us if we would like to cook.彼女は私たちに料理をしたいかとたずねた。
My sisters were cooking when I came home.私が帰宅したとき、姉たちは料理をしていた。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
Following a cookbook, I made my first Spanish food, and it came out very well.料理の本を見ながら初めてスペイン料理を作ってみましたが、大成功でした。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
I'm not used to spicy food.スパイスの効いた料理には慣れていません。
She complained to me of my small salary.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
She is content with his present salary.彼女は彼の現在の給料に満足している。
Many rivers have been so polluted that they can no longer be used for drinking water.多くの川は汚染がひどいのでもはや飲料水をとるためにりようすることはできない。
All subscriptions must be paid before the end of this year.予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
This cuisine is seasoned to evoke the esprit of Paris.このお料理は、パリのエスプリを意識して、味付けしてみました。
My hobby is to cook.私の趣味は料理をすることだ。
I cook, but I'm really crap at it.私は料理をしますが、とんでもなく下手くそです。
My father gives my mother all of his salary.父は母に給料全額を渡している。
He is always complaining about his low salary.彼はいつも給料が安いとこぼしている。
Have you studied cooking or something?料理か何か習ったりしましたか。
The price of the meal includes a service charge.食事代はサービス料も込みになっています。
Canned food doesn't interest her.缶詰の食料は彼女のお気に召さない。
It was very kind of you to make dishes while I was down.私が寝込んでいたとき、料理を作ってくれてありがとう。
The salary will be raised from April.4月から給料があがる。
If you consider the objective of hibernation, I think it's the response of animals trying to somehow survive the winter season with its lack of food.冬眠の目的を考えれば、冬の食料の少ない季節を何とか乗り切ろうとした生物の適応だと思うのです。
How can you eat only rich food like this every day.よくそんなこってりした料理ばっかり毎日食べられるね。
Do you like Chinese food?中華料理が好きですか?
Please send us more information.新しい資料をお送りください。
If it is free, please send me a copy.もしも無料でしたら1部コピーしてください。
I can't believe anyone ate what Tom cooked.トムが料理したものを誰かが食べたなんて信じられない。
Furniture made of good materials sells well.すぐれた材料で作られた家具は、売れ行きがよい。
He is good at cooking.彼は料理が上手だ。
Choose whatever dish you want from the menu.メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。
I'm a big fan of American cooking.私はアメリカの料理が大好きです。
When it comes to cooking, you cannot beat Mary.料理と言うことになれば、君はメアリーにはかなわない。
Her cooking is amazing.彼女の料理は最高だ。
It is a payday today.今日は給料日である。
Taiwanese food is milder than Indian food.台湾料理はインド料理ほど辛くない。
Do you charge for delivery?配送は有料ですか。
Work hard, and your salary will be raised by degrees.一生懸命働きなさい、そうすれば君の給料はだんだん上がるだろう。
She boasts that she's good at cooking.彼女は料理がうまいと自慢している。
Cooking takes up too much time.料理にあまりに時間がかかりすぎる。
The wages will be paid in proportion to the work done.給料は仕事量に比例して支払われる。
The soldiers' food supply is running out.兵士の食料が底をつきかけている。
I've never eaten such a good meal.こんなおいしい料理、今まで食べたことないよ。
How much is the commission?手数料はいくらですか。
Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that.避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。
We decided to branch out into selling some foodstuffs.我々は業務を拡大し、食料品を販売することを決定した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License