UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '昇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sun comes and goes.日は昇りそして沈む。
My father was promoted to president.父は社長に昇進した。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
The workmen were climbing up and down the ladder.職人たちははしごを昇ったり降りたりしていた。
The rocket went up smoothly.ロケットは順調に上昇した。
The stock price index soared to an all-time high.株価指数は過去最高に上昇した。
Prices have been rising since last year.昨年より物価の上昇が続いている。
This promotion properly reflects the quality and diligence of your work.この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。
No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven – the Son of man.誰も天に昇ったものはいません。しかし、天から下ったものはいます。すなわち人の子です。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。
She is booming as a singer.彼女は歌手として人気急上昇中である。
His selfishness got in the way of his promotion.彼はわがままだったので昇進できなかった。
As the demand increases, prices go up.需要が増すに連れて物価は上昇する。
The dew evaporated when the sun rose.露は太陽が昇ると蒸発した。
The cost of living has greatly risen in the past ten years.生活費はここ十年で非常に上昇した。
Tom asked for a raise.トムは昇給を願い出た。
The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope.山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。
The sun and the moon rise in the east and set in the west.太陽と月は東から昇り、西に沈む。
As it is, prices are going up every week.実のところ物価は毎週上昇している。
A balloon is ascending into the sky.風船が空に向かって上昇しています。
My promotion hangs on his decision.私の昇進は彼の胸三寸である。
Workers pulled together and asked the management for a raise.従業員たちは力を合わせて、経営側に昇給を要求した。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
The airplane ascended into the clouds.飛行機は上昇して雲の中に入っていた。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
I went to the boss in hopes of getting a raise.昇給ができるといいなと思いつつ、上司のところへ行った。
The east was brightened by the rising sun.日が昇りはじめて東の方が明るくなった。
I got a big pay raise.大幅に昇給した。
It is certain that the price of gold will go up.金の価格が上昇するのは確かである。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
How beautiful the rising sun is!昇る朝日は何と美しいのだろう。
Our request for a pay raise was turned down.私たちの昇給の要求は拒絶された。
The economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
I worked hard in expectation of promotion.昇進を期待して一生懸命働いた。
He is angling for promotion.彼は昇進を目指して策動している。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
The newcomers will have to compete with each other for a promotion.新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。
The sun was about to rise.太陽がまさに昇ろうとしていた。
Prices rose drastically as a result of this policy.この政策の結果、物価が大幅に上昇した。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
He deserves a promotion.彼なら昇進しても当然だ。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
We saw the sun rise above the horizon.私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。
He was raised to the rank of colonel two years ago.彼は2年前に、大佐の階級に昇進した。
Land prices are running higher every year.土地の価格は毎年上昇している。
Mary was given a raise by her employer.メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
You'd better not count on a raise.昇給を当てにしないほうがよい。
He deserves to be promoted.当然彼は昇進させられるべきだ。
The sun rose above the horizon.太陽は地平線の上に昇った。
I'll see to it that you have a raise after the first year.1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
His desire for promotion blinded him to other's feelings.昇任したさのあまり彼は他人の感情を考えなかった。
Interest rates will move up due to monetary tightening.金融引き締めで金利が上昇するだろう。
The smoke is rising in the air.煙が空へ昇っている。
Rising costs are fueling anxieties among consumers.物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
The higher up we went, the colder it became.上に昇れば昇るほど、ますます寒くなってきた。
She has been promoted twice since she joined this company.彼女はこの会社に入ってから2度昇進した。
He is qualified for promotion.彼は昇進の資格がある。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
The sun is about to rise.日がまさに昇ろうとしている。
The plane climbed to 4,000 feet.飛行機は四千フィートまで上昇した。
She was promoted.彼女は昇進した。
Prices have gone up these three months.ここ三ヶ月物価が上昇しました。
The smoke went upward through the chimney.煙は煙突を通って上に昇った。
Prices have soared every year.物価は毎年上昇してきた。
The value of the yen has risen greatly.円の価値が大きく上昇した。
The sun rose over the horizon.太陽は地平線に昇った。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
She is a singer whose reputation is growing fast.彼女は人気が急上昇の歌手だ。
Peter applied to his boss for a raise.ピーターは、昇給を願い出た。
He was advanced to the rank of general.彼は、将官に、昇進した。
It was broad daylight when I woke up.私が目覚めるともう日は高く昇っていた。
The prices are going up higher and higher.物価はますます上昇しています。
There was a modest rise in prices last year.昨年の物価上昇はまあまあだった。
Prices are rising.物価が上昇している。
Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates.実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。
No matter how capable you are, you're not going to get a promotion.あなたは、どんなに有能であっても、昇進しないだろう。
He threw away his chance of promotion.彼は昇進の機会を無にした。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
You are the next in line for promotion.君は次の昇任予定者です。
The sun had already risen when I woke up.私が目覚めたときは、すでに太陽が昇っていた。
My secretary is pushing for a promotion.秘書が昇進を求めているんです。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
He was advanced to a managerial post.彼は管理職に昇進した。
The moon rose above the hill.月が丘の上に昇った。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
He was promoted to the position of head teacher.彼は校長に昇進した。
He is out for promotion.彼は昇進をねらっている。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
After running up so many flights of steps, she was completely out of breath.たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。
She put in for a raise.彼女は昇給を願い出た。
The divorce rate is expected to rise.離婚率は上昇すると予想されている。
The yen appreciated 10 percent against the dollar.円はドルに対して10%上昇した。
The average temperature has gone up.平均気温が上昇した。
The workers came to ask about their pay raises.労働者達は昇給について質問に来た。
The employee asked for the all the members rise in pay.従業員は全員昇給を求めた。
Most employees expect a pay raise once a year.たいていの従業員が年1回の昇給を当てにしている。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License