Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| In particular, London in early spring seems to suit me. | 特に早春のロンドンは私の性に合っているようだ。 | |
| Radioactive contamination was detected in spinach and edible chrysanthemum. | ホウレンソウと春菊から放射性物質が検出されました。 | |
| Ken will work as an area manager for this convenience store starting this Spring. | 健はこの春からコンビニのエリアマネージャーとして働いている。 | |
| She has an abundant supply of seeds to plant in the spring. | 彼女は春に植えるたくさんの種を備えている。 | |
| Everything in the fields and mountains looks fresh when spring comes. | 春が来ると野山の全てが生き生きとする。 | |
| Many tourists visit Kyoto in the spring. | 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 | |
| Birds make a nest in the springtime to raise their babies in. | 鳥は小鳥を育てるために、春に巣造りをする。 | |
| There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter. | 1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。 | |
| I hope to graduate from university next spring. | 私は来春大学を卒業したいです。 | |
| She is going to Sendai this spring. | 彼女はこの春仙台へ行く。 | |
| I know you're at an age where sexual desire flourishes and you want to do 'you-know-what' with 'that' but ... well sit down there. | 春機が発動して、ソレをナニしたい盛りなのは理解するけど、・・・まあ、そこにお座りなさい。 | |
| When spring comes, people go out to pick wild plants. | 春が来ると人々はのぐさを摘みに出かけます。 | |
| Spring is just around the corner. | 春はもうすぐだ。 | |
| Spring makes us hopeful about the future. | 春は私たちに未来への希望を抱かせる。 | |
| The wedding will take place next spring. | 結婚式は来春行われるだろう。 | |
| In spring, one sleeps a sleep that knows no dawn. | 春眠暁を覚えず。 | |
| Many beautiful flowers bloom in spring. | たくさんの美しい花が春に咲く。 | |
| Every spring the river floods here. | 春になると川がここであふれる。 | |
| Some flowers bloom in spring and others in autumn. | ある花は春に咲き、またある花は秋に咲く。 | |
| The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring. | 長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。 | |
| Everyone remembers the happy days of his youth as his halcyon days. | だれしも、楽しい青春を平穏無事な時期として想い起こす。 | |
| It was so nice to sit on the grass in the spring sun. | 春の日差しを浴びて芝生に座っているのはとてもすてきでした。 | |
| In spring everything looks bright. | 春にはすべてのものが明るく見える。 | |
| Many beautiful flowers bloom in spring. | 春にはたくさんの美しい花が咲く。 | |
| They usually shear sheep in spring. | 彼等は普通春に羊の毛を刈る。 | |
| Spring will soon come. | まもなく春がやってきます。 | |
| I'm impatient for spring to arrive. | 私は春の到来を待ちわびている。 | |
| Spring has come early this year compared with last year. | 昨年に比べて今年は春の訪れが早かった。 | |
| Haruki and Machiko were very happy to see each other again. | 春樹と真知子はたがいに再会できてうれしかった。 | |
| In spring, the dawn. | 春は曙。 | |
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| Spring has come around. | 春がまためぐってきた。 | |
| Winter has gone. Spring has come. | 冬が去り、春が来た。 | |
| Hills and fields cloaked in spring colors. | 野山は春の装いだ。 | |
| It was so nice to sit on the grass in the spring sun. | 春の陽光の下で芝生にすわっているのはとてもすばらしかった。 | |
| It was a little too muggy for spring. | 春にしては少し蒸し暑い日だった。 | |
| Spring has come. | もう春がきている。 | |
| The girls wanted to pick beautiful flowers in spring. | 少女たちは春に美しい花をつみたかった。 | |
| I prefer spring to autumn. | 私は秋より春が好きだ。 | |
| It is in early spring that daffodils come into bloom. | ラッパスイセンが咲くのは早春の頃だ。 | |
| Which do you like better, spring or autumn? | 春と秋ではどちらが好きですか。 | |
| Spring is just around the corner. | 春はすぐそこまで来ている。 | |
| Spring will be here before long. | 間もなく春がやってくる。 | |
| When spring sets in, the flowers smell sweet. | 春になれば花が甘く咲き匂う。 | |
| A great many tourists visit Kyoto in spring. | 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 | |
| Spring is the season that Lucy likes best. | 春はルーシーが一番好きな季節だ。 | |
| We are in the heyday of youth. | 僕らは青春の真っ只中だ。 | |
| Tom and Mary got married this spring. | トムとメアリーは今年の春に結婚した。 | |
| Spring will be here before long. | 春はまもなくやってくる。 | |
| In spring, everyone wakes up early. | 春になると、誰もが早く目を覚まします。 | |
| It will be spring soon. | もうすぐ春です。 | |
| My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not. | 私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。 | |
| Spring brings warm weather and beautiful flowers. | 春の訪れとともに暖かくなり、美しい花が咲く。 | |
| In Japan, the vernal and autumnal equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not. | 日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。 | |
| Spring has come early this year. | 今年は春の訪れが早かった。 | |
| During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad. | この春休みには、海外費用の足しにするため、レストランでアルバイトをした。 | |
| So, I don't know what to do next spring. | そんなことで来春どうしたらいいのかわからないのである。 | |
| There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter. | 一年の間には四つの季節があります。春、夏、秋、そして冬です。 | |
| Spring will be here before long. | 近いうちに春が当地に訪れるだろう。 | |
| There were still no visual signs of spring. | まだ目にみえる春の兆しはなかった。 | |
| A very large number of tourists visit Kyoto in the spring. | 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 | |
| Tom and Mary got married last spring. | トムとメアリーはこの春結婚した。 | |
| Spring is coming. | もう春がきている。 | |
| Tom and Mary got married last spring. | トムとメアリーは去年の春に結婚した。 | |
| Girls begin puberty around the ages of ten to eleven, and boys around the ages of eleven to twelve. | 女子は10~11歳前後、男子は11~12歳前後で思春期を迎える。 | |
| On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full. | 春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。 | |
| When spring comes, they dig up the fields and plant seeds. | 春になると畑をほりかえして種をまきます。 | |
| Is Haruki Murakami popular in Vietnam as well? | 村上春樹はベトナムでも人気なんですか? | |
| In spring the days get longer. | 春には日が長くなりだす。 | |
| Spring will be late. | 春も遅れるでしょう。 | |
| I like spring. | 私は春が好きです。 | |
| Spring has come. | 春が来た。 | |
| Some flowers bloom in the spring and other flowers bloom in the fall. | ある花は春に咲き、またある花は秋に咲く。 | |
| According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring. | この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。 | |
| Spring comes after winter. | 冬の後に春が来る。 | |
| I'm going to work during the spring vacation. | 私は春休みの間仕事をするつもりです。 | |
| Everywhere looks beautiful in the spring. | 春になるとどこも美しく見える。 | |
| You may have good reason to think that your youth is over. | 君の青春が終わったと思うのももっともだ。 | |
| Spring is around the corner. | 春は、もうそこまで来ている。 | |
| It was early spring, so there weren't many customers. | 春先だから客もあまりいませんでした。 | |
| Thanks to Haruna's "weather mode" Kaori's fervour was greatly dampened. | すっかり春奈のお天気モードのおかげで香の気勢が殺げているな。 | |
| Do not idle away your youth or you will regret it later. | 青春時代を怠けて過ごすな。さもないと後で後悔するぞ。 | |
| The spring has come. | 春が来た。 | |
| There are many new programs to watch this spring. | 今年の春は見るべき新番組がたくさんあります。 | |
| Do you like spring or autumn? | 春が好きですか、秋が好きですか。 | |
| Spring is late coming this year. | 今年は春の訪れが遅い。 | |
| Behold! The beauty of the seasons. | 春はあけぼの、夏はよる。 | |
| It'll soon be spring. | もうすぐ春だ。 | |
| I do not like spring. | 私は春が好きではない。 | |
| Apparently an old friend of mine is going to a university in Osaka in Spring. | 幼なじみが春から大阪の大学に行くらしい。 | |
| Youth comes but once in life. | 一生のうちで青春なんて一度しかない。 | |
| I like spring better than fall. | 私は秋より春のほうが好きです。 | |
| I'd like to graduate next spring. | 来年の春は卒業したいなあ。 | |
| He entered Tokyo University this spring. | 彼はこの春東京大学に入学した。 | |
| It will not be long before spring comes. | まもなく春になるだろう。 | |
| I am going to do odd jobs during the spring vacation. | 私は春休みの間アルバイトをするつもりです。 | |
| Spring was long coming that year. | その年は、春がなかなかやってこなかった。 | |
| Spring will be here before long. | まもなく春が訪れるだろう。 | |
| Tom and Mary got married last spring. | トムとメアリーは今年の春に結婚した。 | |
| It was springtime... and everything was quiet and peaceful in the country. | 春です・・・そしてこの田舎ではすべてがまったく静かで平和でした・・・。 | |