Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We have snow in January. | 一月は雪が降る。 | |
| A year has twelve months. | 1年は12ヶ月あります。 | |
| That was the first time that a man walked on the moon. | 人間が月面を歩いたのはそれが初めてだった。 | |
| Because a new commodity is announced, it is in good supply every three months. | 3ヶ月に一回、新商品が発表されるのできりがない。 | |
| Public utility charges will go up next April. | 4月から公共料金が値上げになる。 | |
| I'll be sixteen in September. | 私は9月に16歳になります。 | |
| My uncle will have been in New York for two years next month. | おじは来月で2年間ずっとニューヨークにいることになる。 | |
| The rocket is in orbit around the moon. | ロケットは月を回る軌道に乗っている。 | |
| The moon began to show her pale face from behind the clouds. | 月が青白い顔を雲間から見せ始めた。 | |
| It has been two months since my arrival in Tokyo. | 私が東京に到着してから2ヶ月になる。 | |
| Prices have gone up these three months. | ここ三ヶ月物価が上昇しました。 | |
| There weren't many visitors spending their vacations on the island in April. | 4月の島にはバカンス客は多くなかった。 | |
| He set out for London early in July. | 彼は7月初めにロンドンへ向かった。 | |
| Come to my office at the end of this month. | 今月の終わりに私の事務所に来なさい。 | |
| She recognized the brooch as the one she had lost a few months before. | 彼女はそのブローチを2、3ヶ月前に失ったものだと認めた。 | |
| The police have been searching for the stolen goods for almost a month. | 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 | |
| The moon is not a good place to live on. | 月は住むのによい所ではない。 | |
| They will have been staying here for two months next Sunday. | 彼らは次の日曜日で二ヶ月当地に滞在していることになる。 | |
| He moved to Tokyo last month. | 彼は先月東京に引っ越した。 | |
| I was born on October 10, 1972. | 私は1972年10月10日に生まれました。 | |
| February 7th is Northern Territories Day in Japan. | 2月7日は日本では北方領土の日です。 | |
| We're booked for the whole month on Broadway. | 我々は丸一ヶ月間、ブロードウェーで出演予定です。 | |
| Tides are caused by the moon's gravity. | 潮の満ち干は月の引力によって起こる。 | |
| Was it a full moon or a new moon? | 満月でしたか新月でしたか。 | |
| I would give you the moon if I could. | 出来ることなら、あなたに月をあげるのだけど。 | |
| The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March. | 今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。 | |
| It was very cold last month. | 先月は非常に寒かった。 | |
| We might not need to attend the meeting on Monday. | 私たちは月曜日に会議に出る必要はないのかもしれません。 | |
| By and by the moon appeared on the horizon. | やがて月が地平線上に現れた。 | |
| I have to reduce my expenses this month. | 今月は支出を切りつめなければならない。 | |
| He postponed leaving for Hokkaido until next month. | 彼は北海道行きを来月まで延期した。 | |
| She quit her job last month. | 彼女は先月仕事をやめた。 | |
| The birthstone of April is diamond. | 4月の誕生石はダイヤモンドです。 | |
| Would you please pick me up at the hotel on Friday July 11th at 10:00 a.m.? | 7月11日金曜日の午前10時にホテルに迎えに来ていただけませんか。 | |
| She will have been in hospital for a month next Monday. | 今度の月曜日で彼女は入院して1ヶ月になる。 | |
| It won't be long before we can travel to the moon. | まもなく月旅行が出来るだろう。 | |
| My father will be forty-five in May. | 私の父は5月に45歳になります。 | |
| In what month were you guys born? | あなたたちは何月生まれですか? | |
| Today is June 18th and it is Muiriel's birthday! | 今日は6月18日で、ムーリエルの誕生日です! | |
| I must return a debt every month. | 私は毎月借金の返済をしなければならない。 | |
| I want to make a reservation for JAL flight one to Tokyo on May 12. | 5月12日の東京行きJAL001便を予約したいのですが。 | |
| You must not forget to write to your parents at least once a month. | 少なくとも月に一度は両親に手紙を出すことを忘れてはならない。 | |
| She is always complaining of her small salary. | 彼女は安月給にいつも不平を言っている。 | |
| The law will be effective from the 1st of April. | その法律は4月1日から実施される。 | |
| The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei. | 1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。 | |
| The question is whether he will come to visit us next month. | 問題は来月彼が私たちを訪ねてくるかどうかだ。 | |
| He never fails to write to his parents once a month. | 彼は必ず一度月に一回両親に手紙を書く。 | |
| My salary was high this month. | 今月は給料が多かった。 | |
| How many times a month do you write a letter to your mother. | あなたはお母さんに1ヶ月に何回位手紙を書きますか。 | |
| The earth is far bigger than the moon. | 地球は月よりもずっと大きい。 | |
| He suggested that the meeting be put off till Monday. | 彼は会合を月曜まで延期しようと提案した。 | |
| Cherries are ripe in June or July. | さくらんぼは六月か七月に熟す。 | |
| After a six month period, his leg was healed and is normal again. | 6ヶ月後、彼の足は治り、またいつものように戻りました。 | |
| If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world. | もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。 | |
| She died on a cold night in December. | 彼女は12月のある寒い夜に亡くなった。 | |
| Next Monday and Tuesday are consecutive holidays. | 来週の月曜と火曜は連休だ。 | |
| A full moon is shining bright in the sky. | 満月が空にさえている。 | |
| They were supposed to have gotten married in May, but they didn't. | ふたりは5月に結婚することになっていたが。 | |
| The monthly staff meeting is never held on Monday. | 月例のスタッフミーティングは決して月曜日には開かれない。 | |
| March 3 is the day of the Dolls' Festival. | 3月3日はひな祭りです。 | |
| Your payment is now two months overdue. | お支払いが2ヶ月遅れています。 | |
| The factory will cease operations next month. | その工場は来月から作業を中止する。 | |
| His monthly salary is no less than 500,000 yen. | 彼は月給を50万円ももらっている。 | |
| The inspector arrived at the school late on Monday morning. | 調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。 | |
| "Are you and Tom still together?" "No, we split up at the beginning of last month." | 「トムとはまだ続いてるの?」「いや、先月初めに別れた」 | |
| Mother calculated her monthly expenses. | 母は毎月の支出を計算した。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。 | |
| If you are to finish the work before June, you will have to work much better. | もし6月前にその仕事を完成するつもりならばもっと努力が必要です。 | |
| I get a haircut every month. | 私は毎月髪を切ります。 | |
| He proposed that another meeting be held next Monday. | 彼は来週月曜日にもう一度会を開いてはどうかと提案した。 | |
| Judy was born on the morning of September 5. | ジュディは9月5日の朝に生まれました。 | |
| This window has been broken for a month. | この窓は一ヶ月割れたままになっている。 | |
| The moon is low in the sky tonight. | 今夜は月が空の低いところに出ている。 | |
| We feel that March 1 would be more convenient. | 3月1日の方が都合がよいのですが。 | |
| School starts in September in Europe. | ヨーロッパでは学校は9月に始まる。 | |
| The moon landing was a monumental achievement. | 月着陸は記念すべき偉業であった。 | |
| He has his hair cut once a month. | 彼は月一で散髪してもらう。 | |
| The moon is the earth's only satellite. | 月は地球のただ一つの衛星である。 | |
| The moon has gone down. | 月が没した。 | |
| It took several months to make that movie. | その映画を作るのに何ヶ月もかかった。 | |
| You can read ten books in a week? Don't you mean in a month? | 一週間に10冊も本を読むの?一ヶ月の間違いではないの? | |
| She was in the United States last month. | 彼女は先月アメリカに行ってきた。 | |
| My uncle comes back from America next Monday. | 私の叔父は来週の月曜日にアメリカから帰国する。 | |
| Please settle this account by October 28, 1998. | 1998年10月28日までに、この請求書に対するお支払いをお願いします。 | |
| Bill had always been a quiet, home-loving man, but after a few months in the job, his personality changed. | ビルは常に静かで、家庭を大事にする男だったが、新しい地位について数ヶ月後には性格が変わってしまった。 | |
| We stayed there for three months. | 私たちはそこに3ヶ月滞在しました。 | |
| "Superman" is showing at the movie theater this month. | 「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。 | |
| It is said that Anne will get married in June. | アンは6月に結婚するそうだ。 | |
| May comes after April. | 5月は4月のあとにくる。 | |
| Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31. | 移転にともない5月30日、31日は休業いたします。 | |
| How much money does he make a month? | 彼は毎月お金をいくら稼ぎますか。 | |
| July eleventh is World Population Day. | 7月11日は世界人口デーです。 | |
| The supermarket is open Monday through Saturday. | そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。 | |
| "Um, what day was it today again?" "August 5th." | 「えっと、今日何日でしたっけ?」「8月5日ですよ」 | |
| A party will be held next Saturday, that is to say, on August 25th. | パーティーが来週の土曜日すなわち8月25日に行われる。 | |
| She was transferred from the head office to a branch office last month. | 彼女は先月本社から支社へ転勤させられた。 | |
| I will start working on July the first. | 7月1日から仕事を始めます。 | |
| I have to reduce my expenses this month. | 私は今月支出をきりつめなくてはならない。 | |
| My watch gains thirty seconds a month. | 私の時計は月に30秒進む。 | |
| He earned as much as 100,000 yen working part-time last month. | 彼は先月、アルバイトをして10万円も稼いだ。 | |