UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '木'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr Suzuki, who is a former Prime Minister, will be chairman of the committee.元総理大臣の鈴木氏が、委員会の議長になるだろう。
The leaves fell from the trees.木から枯葉が落ちた。
Today is Thursday.今日は木曜日です。
Absence of rain caused the plants to die.雨が降らなかったせいで草木が枯れてしまった。
The leaves look fresh in the rain.雨で木の葉が生き生きして見える。
The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree.その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。
The woodcutter fells a tree with an ax.木こりは木を斧で切り倒す。
An insulated soft-wood room and a good heater are the absolute necessities for a sauna.軟木の絶縁された部屋およびよいヒーターはサウナのための絶対必要である。
These tree shut out the view.これらの木で景色が見えない。
The leaves have all fallen.木の葉はみんな落ちてしまった。
Are there many trees in the park?公園にはたくさんの木がありますか。
The tree grows very quickly.その木はとても速く大きくなる。
The arrow glanced off the tree.矢は木をかすめた。
Many restaurants and pubs are on Itsutsugi Street.レストランやパブは五つ木通りにたくさんあります。
The leaves began to turn red and yellow.木の葉が赤や黄色になり始めた。
Jim got down from the tree.ジムは、木から降りた。
I want this work done by next Thursday.私はこの仕事を次の木曜日までに仕上げてもらいたい。
He climbed the tree without difficulty.彼はその木になんなく上った。
The bicycle under the tree is mine.木の下にある自転車は私のです。
This is a wooden comb.これは木のくしです。
Mr. Suzuki persuaded his son to give up his plan to study abroad.鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。
The tree has too many twigs and branches.その木は大枝小枝が茂りすぎている。
We got the tree up.わたしたちはその木を起こした。
I like poets, such as Takuboku.私は詩人、たとえば啄木が好きである。
He fell from the tree.彼は木から落ちた。
The apple fell from the tree.りんごが木から落ちた。
We shook nuts from the tree.私たちは木の実をゆり落とした。
Mr Suzuki teaches us English.鈴木先生は私たちに英語を教えてくれる。
The car ran into a tree.車が木に衝突した。
A bird is singing in the tree.鳥が木の上で歌っている。
That's the spirit, Mr Suzuki.鈴木さん、その意気ですよ。
I saw him sawing a tree.彼が木をのこぎりでひいているのを見た。
My father has the same car as Mr Kimura's.父は木村先生のと同じ車に乗っています。
I see an old woman under the tree.木陰におばあさんがいるのが見える。
A lot of trees were cut down.たくさんの木が切り倒された。
The lawn always looked better on Tuesdays, but I began to notice he wasn't getting as close to the trees as he used to.芝はいつも火曜日にはきれいになっていたが、以前ほど木に近いところまでは刈っていないことに気がつき始めた。
Bears often scratch their backs on the bark of trees.熊は木の皮で背中を掻く習性がある。
As these trees grow tall, they rob the grass of light.これらの木が大きくなるにつれて、芝生に光があたらなくなる。
The trees looked black against the sky.木は空を背景にして黒く見えた。
The taller a tree is, the harder it is to climb.木は高ければ高いほど登りにくい。
A Noldo is beneath the tree.あるノルドはその木の下。
The leaves of the tree became red.木の葉が赤くなった。
The tree's leaves have all fallen.木の葉が散ってしまった。
Wooden houses catch fire easily.木の家は火がつきやすい。
The tree bent in the wind.風に吹かれて木が曲がった。
If we stop here, we'll be right back where we started!ここで中断したら元の木阿弥だぞっ。
With great effort he climbed up the tree.一所懸命になって彼はその木に登った。
There are many, many planets in the Milky Way which are just as big as Jupiter.銀河に木星的なサイズで惑星がたくさんたくさんある。
Three boys climbed the trees like a bunch of monkeys.3人の少年はさながら猿のように木に登った。
They are gathering nuts.彼らは木の実を拾い集めている。
Is this made out of wood or metal?これは木製ですか、鉄製ですか?
You look at that tree.あなたはあの木を見ます。
I have often met Mr Sasaki at the station.私は駅でしばしば佐々木先生に会ったことがある。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
She watched the apple trees burst into blossom.彼女はりんごの木がいっせいに咲き出すのを見ました。
The trees kept me out of the rain.木のおかげで雨にぬれずにすんだ。
It is easy for a monkey to climb a tree.猿が木に登るのは簡単だ。
The robbers fell on him from behind the trees.強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。
The trees were bare of leaves.木々はすべて葉を落としていた。
The tree bent down beneath their weight of fruit.木は果実のみの重さでたわんだ。
Her mother has been sick since last Thursday.彼女のお母さんは先週の木曜日から病気です。
A tall tree hid his house from our view.高い木に隠れて彼の家は我々の目から見えなかった。
Large amounts of timber are used in paper making.大量の材木が紙の製造に使われている。
The garden is bare and brown.庭は木の葉が落ちてとび色だ。
I learned many of Takuboku's poems by heart.僕は啄木の詩の多くを暗記した。
The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks.そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。
When did Mr Suzuki leave Japan?鈴木先生はいつ日本をたたれたのですか。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
He cut down a tree in his garden.彼は庭の木を切り倒した。
I cut down a cherry tree.桜の木を切り倒しました。
Dry wood burns quickly.乾いた木材はよく燃える。
The tree bent under the weight of the fruit.実の重みで木がたわんでいた。
A ripe apple dropped from the tree.熟したりんごが木から落ちた。
The big ugly tree destroys the beauty of the house.その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。
I was surprised to find five Suzukis in my class.私にクラスに鈴木さんという名の生徒が5人もいるので驚いた。
This old house is made of wood.この古い家は木材でできている。
Some boys made away with all the ripe fruits on my persimmon tree.男の子たちが、私の柿の木になっている熟した実を全部持ち去ってしまった。
The car ran into a tree.車は木に突っ込んだ。
I saw a bird flying over a tree.私は1羽の鳥が木の上を飛んでいるのを見た。
The animals were busy collecting nuts.動物達はせっせと木の実を集めていた。
This chair is made of wood.この椅子は木製です。
The tree spread its branches abroad.木は枝を広く張った。
The tree is four feet around.その木は周囲が4フィートある。
A garden planted with pine trees.松の木が植わっている庭。
Most Japanese temples are made of wood.たいていの日本のお寺は木で出来ている。
This tree is about as tall as that one.この木はあの木と高さがほとんど同じだ。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
The leaves on the tree have turned red.木の葉が赤くなった。
Mr Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
They can come on Monday or Tuesday, but not on Wednesday or Thursday.彼らは月曜日か火曜日に来てもよいが、水曜日と木曜日はだめだ。
In the fall, the leaves turn red and gold.秋に木の葉は赤や黄色に変わる。
He wanted to know more about the trees, too.木についても、もっと知りたいと思いました。
What a tall tree this is!これはなんと高い木なのでしょう。
This tree is tall, but that one is even taller.この木は高いがあの木は更に高い。
He cut down a tree in the garden.彼は庭の木を1本切り倒した。
In the long summer days she sat in the sun and watched the trees cover themselves with leaves, and the white daisies cover the hill.夏になると日が長くなり小さいおうちのまわりの木々は緑の葉でつつまれ、そして丘はひなぎくの花でまっしろになります。
Cotton mittens will prevent the baby from scratching his own face.木綿のミットをつければ赤ちゃんは自分の顔をひっかかなくなる。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
This table is made out of wood.このテーブルは木製である。
A lot of trees grow in the countryside.田舎の方にはたくさん木がはえている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License