The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '未'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
There are still some savage tribes on that island.
その島にはまだ未開の種族がいる。
She hasn't come here yet.
彼女は未だここに来てない。
They mutually discussed the future.
彼らはお互いに未来のことについて話し合った。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
We can know the past, but the future we can only feel.
過去は知ることができる。しかし未来は感じることしかできない。
Our policy is to build for the future, not the past.
過去ではなく、未来に向けて取り組むのが当社の方針です。
Let it hang.
それは未決定のままにしておけ。
I can no more predict the future than I can fly.
飛べないのと同じように私は未来を予言できない。
Tom is more than my friend, but he's not quite my boyfriend.
トムとは友達以上恋人未満の関係です。
Magic plays an important part in primitive society.
呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。
Admission is free for preschool children.
未就学児入場無料。
Our holiday plans are still in the air.
我々の休暇の計画はまだ未定だ。
He has a bright future.
彼の未来はばら色だ。
A great future lies before her.
彼女の前途には大きな未来が広がっている。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
The problem of radioactive waste remains unresolved.
放射性廃棄物の問題は未解決のままである。
The problem is that she is inexperienced.
問題は彼女が未熟であるということだ。
Nobody knows the future.
未来は誰にも分からない。
To your future!
あなたの未来に乾杯!
My daughter was premature.
娘は未熟児でした。
The site for the new factory has not been decided.
新工場の建設用地はまだ未定である。
The widow had to get through a lot of hardships.
その未亡人は多くの苦難を経験しなければならなかった。
Minors are prohibited from smoking by law.
未成年者の喫煙は法律で禁じられている。
His influence is still potent.
彼の影響力は未だ衰えていない。
The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.
X記号は数学ではたいてい未知数を表す。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.
私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
Entrance is restricted to those above 18.
18歳未満の方の入場は禁じます。
I get the feeling you still have an axe to grind. If you've got something to say come on out and say it.
どうも君は未だ胸に一物もっているような気がする。文句があればはっきり言ってよ。
My work is not complete yet.
私の仕事はまだ未完成です。
My brother's widow has married again.
私の兄の未亡人は再婚した。
All of us are connected with the past and the future as well as the present.
われわれはみんな、現在はもちろん過去や未来とも関係がある。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.