UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A glass of water will make you feel better.水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。
She makes a point of drinking a glass of milk every morning.彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。
The boy stuffed cake into his mouth.男の子は口一杯にケーキを頬張った。
Would you like to go out to have a drink somewhere?どこかで一杯どう?
Could I have a cup of coffee?コーヒーを1杯、おねがいします。
Give me another cup of tea.もう一杯お茶をください。
She finished her coffee and asked for another.彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。
Could I have one more coffee, please?コーヒーをもう一杯いただけますか。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持って来ました。
I had two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
Have as much fun as you can!目一杯楽しんでね!
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
Would you give me a cup of coffee?コーヒーを1杯いただけませんか。
My father drinks a cup of coffee every morning.私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
Will you have another cup of tea?もう一杯お茶をいかがですか。
Bartender, I'd like to have a drink.バーテンさん、一杯ちょうだい。
Bring me a bucket of water.バケツに水を1杯くんで持って来なさい。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday!お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。
Give me a coffee, please.コーヒーを一杯下さい。
In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。
The man wanted to have a drink.その男の人は1杯のみたかったのです。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
I could really go for another cup of coffee.コーヒーをもう一杯飲みたいな。
Give me a glass of water, please.コップ1杯の水をください。
He drank a glass of red wine.彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
How about going out for a drink after work?仕事の後で、一杯どう。
Would you care for another cup of tea?お茶をもう一杯いかがですか。
One cup of coffee, please.コーヒー一杯ください
Tom drank a cup of coffee.トムはコーヒーを1杯飲んだ。
To your future!あなたの未来に乾杯!
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
Please make me a cup of coffee.コーヒーを1杯入れて下さい。
It was all he could do not to laugh.彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。
Try to do it to the best of your abilities.精一杯やってみなさい。
How about a second helping?もう1杯いかがですか。
At night he goes out for a drink.夜、彼は外に出て一杯やる。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
I drank a glass of milk this morning.今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。
Cares and worries were pervasive in her mind.苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。
What I want now is a hot cup of coffee.今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
He drank a cup of coffee.彼はコーヒーを1杯飲んだ。
The box was full of books.その箱は本で一杯でした。
Please pour him a glass of beer.彼にビールを一杯注いであげてください。
Would you like a cup of tea now?さあお茶を一杯いかがですか。
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。
We talked cheerfully over a cup of coffee.私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。
Here's to you!あなたに乾杯!
It was all I could do to keep standing.立っているのが精一杯だった。
Ask if he wants another drink.彼にもう一杯いかがかと問う。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
Please give me a cup of tea.お茶を一杯ください。
I took him a cup of coffee.私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。
Let's drink to absent friends.欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。
During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest.私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
This is all I can do for now.今の私にはこれが精一杯です。
I feel like another beer.もう一杯ビールがほしいな。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
His suitcase was full of water.彼のスーツケースは水で一杯だった。
Want a drink?一杯いかがですか。
We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you.私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。
He did his best never to think of her.彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
He was filled with wonder.彼は驚異の念で一杯だった。
He tries hard.彼は精一杯努力している。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
The train is packed today.今日の電車は本当に満杯だ。
Please give me a glass of water.どうか私に水を一杯ください。
Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later.手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。
She ate candies one after another until she was completely full.彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people.日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
Please give me a cup of milk.ミルクを一杯ください。
Let's drink to our charming hostess!魅力的なホステスのために乾杯!
Please give me a glass of water.水を一杯ください。
Would you like another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
I'd like two slices of toast and a cup of tea.トースト2枚と紅茶1杯をください。
Let me buy you a drink.一杯おごらせて下さい。
Don't speak with your mouth full.口を一杯にして話すな。
How about another beer?ビールをもう1杯いかがですか。
Would you have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
Will you give me a glass of milk?ミルクを一杯いかがですか。
It is hard to wake up without a strong cup of coffee.強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
She drank two glasses of wine at the party.彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
The hall was filled to capacity.ホールはキャパ一杯だった。
In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home!これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
Have a drink.まあ一杯飲んで。
May I have a cup of tea?紅茶を1杯いただけますか。
"Will you have another cup of coffee?" "No, thank you."「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
A cup of coffee cost 200 yen in those days.あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。
Bring me a glass of water, please.どうか水を一杯持ってきてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License