The path through the forest was completely covered in snow.
林道は雪で覆い尽くされていた。
I love apple cider.
林檎酒が大好きです。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.
小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
The apples he sent me were delicious.
彼が送ってくれた林檎はおいしかった。
The apples which he sent to me were delicious.
彼が送ってくれた林檎はおいしかった。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.
京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.
シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。
He's drawing a sketch of an apple.
彼は林檎を写生しています。
Messrs. Hayashi & Co. is our sole agent in Japan.
林商店が日本におけるわが社の唯一の代理店である。
The apple is not yet ripe.
その林檎はまだ熟していない。
I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something?
そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。
I can peel an apple.
私は林檎の皮をむくことができる。
The riverside bristles with factory chimneys.
川べりには工場の煙突が林のようにそそり立っている。
No good apple on a sour stock.
すっぱい木においしい林檎はならない。
Daijisen and Daijirin are very similar.
大辞泉と大辞林はよく似ています。
How much is an apple?
林檎は幾つですか?
Melanie is eating an apple.
メラニーは林檎を食べています。
The apples he sent to me were delicious.
彼が送ってくれた林檎はおいしかった。
An apple a day keeps the doctor away.
一日一個の林檎で医者いらず。
New York bristles with towering buildings.
ニューヨークには高層ビルが林立している。
An ash-colored rabbit appeared and as soon as I drew near, it hopped and ran into the woods again.
灰色をしたうさぎが姿を見せたので近寄ろうとすると、ぴょんぴょんとまた林の中へ駆けていった。
Since many organizations are putting effort into recycling in order to restore the natural environment, why won't you contribute to reforestation?
自然環境の回復を宣伝する組織がリサイクルに力を入れて、植林に貢献しないのは何故か。
Pandas live in bamboo thickets.
パンダは竹林にすんでいます。
The public is requested not to litter in these woods.
当森林内でごみを捨てないで下さい。
The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving.
真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。
Please forget about the orienteering that you did at that outdoors school. Well, actually, you don't have to forget it, but the orienteering that we're doing here is completely different.
In Central America, forests are replaced by cattle ranches.
中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
She ate the apple.
彼女は林檎を食べました。
We cannot dispense with the rainforests.
われわれは、熱帯雨林無しではやっていけない。
Children are to the playground what leaves are to the forest.
子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.