UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica.それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.警察が医療事故の立件に消極的だ。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
She is quite decent in conduct.彼女は行儀が極めて上品である。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
She shows a very positive attitude to her work.彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
She told me the story in confidence.彼女は極秘で私にその話をした。
Our attitude toward plants is singularly narrow.植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
He's the very model of an aggressive salesman.彼は積極的なセールスマンの典型だ。
Her voice broke with emotion.彼女は感極まって声もたえだえになった。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
He gave me a select brand of canned goods.彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
The excitement reached its peak.興奮は極点に達した。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
This is how Scott and his men arrived at the South Pole.このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
You must not go to extremes in anything.何事でも極端に走るのはよくない。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考え方は少し極端だ。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
Don't go to extremes.極端に走ってはならない。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
Even the smallest worm will turn if trodden on.極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
He is timid as a hare.彼は極めて臆病だ。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
He is passive in everything.彼は何をするにも消極的だ。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
Everybody praised her to the skies.みんな口を極めて彼女を褒めちぎった。
They are the extreme cases.それは極端な場合だ。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
Heaven and hell exist in the hearts of man.地獄極楽は心にあり。
You have to be aggressive to be a success.出世するためには積極的な人間でなければならない。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのも極めて当然だ。
It's an awful shame your wife couldn't come.奥さんが来れなかったなんて至極残念です。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
It is all very well to be frugal; but he goes too far.倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
Extremes meet.両極端は一致する。
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
What is man's ultimate destiny?人類の究極的運命はどうなるであろうか。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
He's active doing charity work.彼は積極的に人々に善行を施している。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
He's very timid.彼は極めて臆病だ。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
The negotiations stepped into a crucial phase.交渉は極めて重大な局面に入った。
She took an active part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
These adjectives are all positive.これらの形容詞は全部が積極的です。
Obviously there are many variations between these two extremes.むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
Computers are capable of doing extremely complicated work.コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
Aren't you pushing it too far?君の言うことは極端じゃないか。
They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
The English people in general, are extremely fond of their pets.一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
The desk is in a state of total disorder.その机は、乱雑極まりない状態だ。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
But that's only natural because you don't know their ways yet.でも、それは至極当然のことです。彼らのマナーをあなたはまだ知らないのですから。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端なことはしない。
The translation is quite true to the original.その翻訳は原文に極めて忠実である。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
Why does Tom have such a negative attitude?どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
He holds an extreme opinion on education.彼は教育の面では極端な意見を持っている。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
This is an exquisite little painting.これは小さくて極めて美しい絵画だ。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
They fly south from the arctic region.彼らは北極地方から南へとびます。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
You're carrying this too far.それはちょっと極端じゃないですか。
This is a very rare specimen.これは極めて珍しい。
He was charged with a secret mission.彼は極秘の使命を帯びていた。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
We credit Peary with having discovered the North Pole.北極を発見した人はピアリーだと私たちは思っている。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのは極めて当然だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License