UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
The English are a practical people.イギリス人は実際的な国民だ。
Paying the national debt could mean reducing the average income.国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
The English are a great nation.英国人は偉大な国民だ。
The villagers thought that he was very generous.その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。
The farmers didn't know what to do.農民たちは、なにをするのかわからなかった。
The villagers supported a new road.村民たちは新道に賛成した。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
The refugees are well set up with food.難民たちは食料を十分に供給されている。
Gross National Product is not the same as Net National Product.国民総生産と国民純生産とは同じでない。
The Japanese as a whole are a rice-eating nation.日本人は全体として米を食べる国民です。
The community scheme has run up against local opposition.地域計画は住民の反対に直面している。
The civil rights movement leads to a dream.公民権運動はある夢に至る。
Some people say that the Japanese are a race apart.日本人は他とかけ離れた民族だという人がいる。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.住民の運動で暴力団を町から追放した。
Citizens are the ultimate sovereigns.市民は最高の主権者である。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
The United States is a democracy.米国は民主国家である。
The Red Cross distributed food to the refugees.赤十字は難民たちに食糧を配った。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
If you watch this TV drama, you will understand the lives of ordinary people in the Edo Age very well.このテレビドラマを見れば江戸時代の庶民の暮らしぶりがよくわかります。
The Japanese are a brave people.日本人は勇敢な国民である。
Democracy is not exportable like food or cement.民主主義は食料とかセメントのようには輸出できるものではない。
The traitor was deprived of his citizenship.その反逆者は市民権を剥奪された。
A part of the country was at one time a French settlement.その国の一部はかつてフランスの植民地だった。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
I am a citizen of Sapporo.私は札幌市民です。
The people groaned under the burden of heavy taxation.国民は重税に苦しんだ。
The Americans are a democratic people.アメリカ人は民主的な国民である。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
In a democracy, the people elect their government officials directly.民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
He came to that which was his own, but his own did not receive him.彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends.我々よりはるかに分断されていた国民にリンカンがいったように、我々は敵ではなく友なのだ。
The villagers thought him very generous.その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.その国へ民主的な考えを導入するには時間がかかるだろう。
He was deprived of his civil rights.彼は市民権を奪われた。
At one time Nigeria was a British colony.ナイジェリアはかつてイギリスの植民地であった。
Mr Koizumi was elected the new president of Japan's ruling Liberal Democratic Party.小泉が与党自民党の新総裁に選出された。
When did Democracy come into existence?いつ民主主義は生まれましたか。
Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that.避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
New blankets were distributed to the poor.新しい毛布が貧民に配られた。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
We consider public libraries a legitimate citizen's right.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
We are a peace-loving nation.我々は平和を愛する民族である。
The new mayor is well spoken of by the citizens.今度の市長は市民の評判がよい。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
Farmers often moonlight to supplement their incomes.農民はしばしば収入を補うために副業をします。
They established settlements in Africa.彼らはアフリカに植民地を作った。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
The LDP needs a spiritual cleansing.自民党はみそぎが必要ですね。
The inhabitants rebelled against the ruler.住民は当事者に背いた。
The country respects the Prime Minister.国民は誰でも首相を尊敬している。
Americans on the whole are a talkative people.アメリカ人は概しておしゃべりな国民である。
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
We believe in democracy.我々は民主主義をよいと思う。
The people revolted against their rulers.民衆は支配者たちに反抗した。
A good citizen obeys the laws.善良な市民は法律に従う。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The Okinawans came to be forced to live alongside life-threatening danger.沖縄県民は、命に関わる危険と背中合わせの暮らしを強いられてきました。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
In those days, a new type of democracy was rising.当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
Kenya used to be a British colony.ケニアはかつてイギリスの植民地であった。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
He adheres to the Democratic party.彼は民主党の支持者だ。
From a humble background, John achieved worldwide fame.庶民の身から、ジョンは世界的な名声を勝ち取った。
The natives have to defend their land against invaders.原住民は土地を侵略者から守らねばならない。
Zimbabwe was once a colony of Britain.ジンバブエはかつてイギリスの植民地だった。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
The refugees were excluded from the country.難民たちはその国から締め出された。
The people followed the dictator like so many sheep.庶民はまるで羊のように独裁者の後ろにしたがった。
Farmers rebelled against the government.農民は政府に対して反乱を起こした。
All the citizens of the city have access to the city library.市民は誰でも市の図書館を利用することができる。
The natives collect and store rain-water to drink.原住民は雨水をためて飲料水にしている。
He became an American citizen.彼は、アメリカ国民になった。
We chaired the meeting democratically.我々は民主的にその会議を運営した。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
We need to make a survey of local opinion.地域住民の意見を調査する必要がある。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
The state government deprived the civil rights of their citizen.州政府は彼から市民権を剥奪した。
The people rebelled against the king.民衆が王に対して反乱を起こした。
Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned.その国民の社会生活に関するかぎりでは、進歩は実に遅々たるものである。
Every nation should help each other.すべての国民はお互いに助け合うべきだ。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License