The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '決'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He made up his mind quickly.
彼はすぐに決心した。
We decided to employ men of ability irrespective of their experience.
経験に関係なく、能力のある人を雇うことに我々は決めた。
They decided to pull down the old building.
古い建物を取り壊すことに決めた。
She was tired but decided on walking.
彼女は疲れていたけれども、歩くことに決めた。
It's up to you to decide the matter.
そのことを決めるのは君の役目だ。
The group tried to solve social problems.
その団体は社会問題を解決しようとした。
He can't make a decision.
彼は決断を下すことができない。
He is an expert at solving such problems.
彼はこういったトラブルを解決する専門家だ。
On no account must you touch that switch.
決してあなたはスウィッチに触れていない。
At last, John and Sue decided to cut the apple into halves.
ついにジョンとスーはそのりんごを半分に切ることに決めた。
He never looks down upon others.
彼は決して他人を軽蔑しない。
Who shall decide when doctors disagree?
博士達の意見が一致しないときは誰が決めるのか。
How do you figure out this problem?
この問題をどう解決しますか?
It is very important to decide what to do about the slope of the roof.
屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。
I have half a mind to marry her.
彼女は結婚しようと思うが決心がつかない。
Tell me when you'd like to order.
ご注文がお決まりになりましたら、お呼びください。
It's never too late to learn.
決して学ぶのに遅すぎるということはない。
His room is anything but neat.
彼の部屋は決してきちんとしていない。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.
彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
We must decide when to start.
ついに出発するか決めなくてはならない。
What he has once heard he never forgets.
彼は一度聞いたことは決して忘れない。
It is up to you to decide what to do.
何をするかを決めるのはあなたの責任である。
We beat our brains to solve this problem.
この問題を解決するのに大変頭を悩ませました。
Never open the door of a car that is in motion.
動いている車のドアを決してあけるな。
His decision to retire surprised all of us.
彼が引退を決意したことは私たちみんなを驚かせた。
My father decided to quit smoking.
父は禁煙を決意した。
I was determined to help her at the risk of my life.
私はいのちがけで彼女を助けようと決心した。
The room is anything but small.
この部屋は決して狭くない。
He wasn't long in making up his mind.
彼はすぐに決心した。
Why did you decide to buy this house?
なぜこの家を買うことに決めたのですか。
Please call me and set up a date sometime.
そのうち私に電話をして日にちを決めてください。
Anyway, you'll never know.
きみには決して分かりはしないけど。
He will never play you foul.
彼はあなたに決して汚い真似はしないだろう。
So, Betty, have you decided on your dream home yet?
ところで、ベティ、夢のマイホームはもう決まった?
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.