UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '涙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her eyes brimmed with tears.彼女の目は涙であふれている。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
Her eyes were full of tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
He is the tearing the letter in tears.彼は涙を流しながら手紙を引き裂いている。
Don't be taken in by her crocodile tears.彼女の空涙にだまされるな。
The girl melted into tears.少女は心が和らいで涙ぐんだ。
My children make pathetically sincere efforts to get up early.うちの子供達は早く起きるようにと涙ぐましい努力をしている。
Then, she began to cry but with no tears.それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
She turned her head away, lest he should see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
Every day I forbear to fall the tears.涙をこらえた日々。
Her eyes gushed with tears.彼女の目には涙が湧きあふれていた。
I was moved to tears by the story.私はその話に感動して涙した。
Her grief was too acute for tears.彼女の悲しさはあまりに適切で涙もでなかった。
The pitiful tale fetched tears from the girl.その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
I tried to forget that she had cried.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
He was ashamed of his tears.彼は涙を流したことがはずかしかった。
Tears trickled down her cheeks.涙が彼女のほおをつたって流れた。
I was much moved to tears at the story.私はその話に感動して涙した。
The movie moved her to tears.その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。
The tears began to gather in her eyes.彼女の目に涙がたまってきた。
A tear ran down her cheek.涙が一筋頬を流れた。
My mother was in tears.母な涙ぐんでいた。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
She turned her head away lest he see her tears.彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。
The girl's eyes were filled with tears.その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
Tears were running down her cheeks.涙が彼女のほお流れ落ちた。
I cannot help crying for sympathy.同情の涙を禁じざるをえない。
The poor girl shed tears.かわいそうに少女は涙をこぼした。
Such was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
Her tears were just for effect.彼女の涙はほんの見せかけであった。
She shed tears.彼女は涙を流した。
We could not but weep at the sad news.私たちは、悲しい知らせを聞いて涙を流さざるをえなかった。
The sight fetched tears from their eyes.その光景を見て彼らは涙を流した。
The girls shed tears after reading the novel.その小説を読んで少女達は涙を流した。
She bore her grief with dry eyes.彼女は涙ひとつこぼさずに悲しみに耐えた。
At that moment tears ran down the old man's face.その瞬間涙がその老人の頬を伝って落ちた。
Tom shed tears.トムは涙を流した。
An endless flow of tears fell from her eyes.彼女の目から涙がとめどなく流れていた。
She restrained tears with difficulty.彼女は涙を辛うじておさえた。
The orphan wept with grief over his misfortune.その孤児は自分の不幸に悲しみの涙をこぼした。
Tears fell from his eyes.涙は彼の目から落ちました。
Seriously though, episode 21 made me laugh so hard I almost cried.でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。
She wiped away her tears.彼女は涙をぬぐった。
Those tears are artificial.あれは空涙さ。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
Tears flow down.涙が流れている。
Tears welled up in the girl's eyes.その女の子の目から涙がわきでた。
I never see that play without crying.あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
She is easily moved to tears.彼女は涙もろい。
She all but wept when she heard the bad news.悲報を聞いて彼女は涙をこぼしそうになった。
I was moved to tears.感動して涙を流した。
He read the letter with tears running down his cheeks.彼は、ほおに涙を流して、その手紙を読んだ。
Hot tears ran down her cheeks.熱い涙が彼女のほほを伝わった。
There was a sudden flow of tears from her eyes.彼女の目から突然涙が溢れ出た。
A big tear rolled down my cheek.大粒の涙が頬を伝って流れ落ちた。
Tears are a child's weapon.涙は子供の武器である。
The good news brought tears to her eyes.その明るい知らせを聞いて彼女は目に涙を浮かべた。
She told about the accident with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその事故について語った。
He tried to keep back his tears.彼は涙をこらえようとした。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何があったのかを物語っていました。
His story moved her to tears.彼の話は彼女の涙をさそった。
She tried not to shed tears.彼女は涙を流さない様にした。
His words moved her to tears.彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
The orphan wept with grief over his misfortune.その孤児は自分の不幸に悲しみの涙を流した。
Mary's eyes were filled with tears.メアリーの目は涙でいっぱいだった。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさのあまり涙も出なかった。
A tear rolled down her cheek.ひとしずくの涙が彼女のほおを伝って落ちた。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
She seldom gives way to tears.彼女はめったに涙を流さない。
She cried till her eyes dried.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
Tears were rolling down her cheek.涙が彼女の頬に流れた。
Her tears burst forth.彼女は涙がどっとあふれた。
She cried when she heard the story.彼女はその話を聞いて涙を流した。
She was moved to tears at story.彼女はその話に感動して涙した。
As long as you won't face the truth, you will cry in vain.真実に直面しなければ、君の涙は無駄になる。
Tears rolled down my cheeks.涙が私の頬を流れ落ちた。
The flag of his fatherland brought tears to his eyes.祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。
She implored mercy with tears running down her cheeks.彼女は涙を頬に伝わせながら情けを請うた。
She was crying as she answered.彼女は涙を流しながら答えました。
When I see that play, I always cry.あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
Tom wept.トムは涙を流した。
She simply wept a river of tears before her father's grave.彼女はただ父の墓の前でとめどなく涙を流した。
My eyes are watering.涙が出てきますよ。
Her crying was just an act.彼女の涙はただの空涙だった。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
She was moved to tears by the story.彼女はその話に感動して涙した。
She cried until she ran out of tears.彼女は涙が枯れるまで泣いた。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
She parted from her friend in tears.彼女は涙ながらに友達と別れた。
I could cry for joy.うれしくて涙が出るよ。
Tears came into my eyes when I was chopping onions.玉ねぎを切っていたら涙が出てきた。
She shed bitter tears.彼女はつらくて涙を流した。
His eyes are wet with tears.彼の目は涙でぬれている。
She accepted his proposal, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて彼のプロポーズを受け入れた。
He was moved to tears.彼は感動して涙ぐんだ。
Two tears fell down her cheeks.2粒の涙が彼女のほおを流れ落ちた。
She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident.彼女はかわいがっていた犬が事故で死んだ時、たくさんの涙を流した。
They cried when they heard the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License