UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '燃'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Look at that smoke. That building must be on fire.あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。
The success animated him with hope.その成功で彼は希望に燃えた。
It is as if the whole sky were on fire.まるで空全体が燃えているようである。
She was burning with anger.彼女は怒りに燃えていた。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
The forest was in flames for three days.森は3日間炎を出して燃えていた。
The firemen rushed into the burning house.消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。
Burn with desire.愛情に燃える。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
This stove burns oil.このストーブは石油を燃料とする。
I burned the paper.新聞を燃やした。
There was a shortage of fuel.燃料が不足していた。
Bridges are burning and chances are few.橋は燃えチャンスはめったに訪れない。
The smoldering firewood burst into flame.くすぶっていた薪が突然燃え上がった。
Fire burns.火は燃える。
The house is on fire.家が燃えている。
Why are you burning these pictures?なんでこの写真燃やしてるの?
A burning meteoroid produces a meteor.隕石が燃えて、流星となる。
The coal was glowing in the fire.石炭が火の中で赤々と燃えていた。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
When he got the letter, he burned it without reading it.彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
The fireplace was burning brightly.暖炉が赤々と燃えていた。
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
Oxygen is needed for combustion.火が燃えるには酸素がいる。
We're running short of fuel for the winter.冬に向けての燃料が不足している。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
Wood burns easily.木は燃えやすい。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
The problem has come to the fore again.その問題が再燃した。
I marveled at seeing the Chinese people burning coal.私は中国人が石炭を燃やしているのを見て驚いた。
Look! The book is burning.見て本が燃えている。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。
Warm yourself while the fire burns.火が燃えている間に暖まれ。
The fire burned up brightly.火はぱっと明るく燃え上がった。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
His house was on fire.彼の家が燃えていた。
The house was ablaze.その家は燃えていた。
Brightest flame burns quickest.最も明るい炎というのは、最も速く燃え尽きるものだ。
Wood burns.木が燃える。
Fossil fuel prices shot through the roof.化石燃料の値段が急騰した。
With winter coming on, they have to buy a lot of fuel.冬がきたので、たくさんの燃料を買わねばならない。
We were looking at the fire burning brightly.私達は赤々と燃えている火を見つめていた。
The houses caught fire one after another.家は次々に燃えていった。
They were burning with enthusiasm.彼らは熱意で燃えていた。
Oh, no! My house is on fire!なんてことだ!うちが燃えている!
A house built of wood is more easily burnt than a house of stone.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
The people laughed till she said, "Burn!"人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
Petrol is no longer a cheap fuel.石油はもはや安い燃料ではない。
Paper burns quickly.紙は速く燃えてしまう。
She burned with jealousy.彼女は嫉妬の炎を燃やした。
Tom burned himself out as a baseball player.トムは、野球選手として燃え尽きた。
Trees put forth young shoots all at once.若葉がいっせいに燃えだした。
The sky was fiery with the setting sun.空は夕日で燃えているようだった。
Today is a non-burnable rubbish day.今日は不燃物のゴミの日です。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
The house was ablaze when the fire engine arrived.消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
She was consumed with ambition.彼女は野望に燃えていた。
Wood burns.木は燃えます。
Gasoline is used for fuel.ガソリンは燃料として使われる。
It was brave of you to go into the burning house.燃える家の中へ入って行ったとは勇敢でしたね。
That building must be on fire.あそこの建物が燃えているに違いない。
The passion has burned itself out in him.その情熱は彼の心の中で燃え尽きた。
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
The coal is burning.石炭が燃えている。
He is burning with love of his country.彼は祖国愛に燃えている。
He dearly loves his school.彼は愛校心に燃えている。
This stove uses kerosene.このストーブは石油を燃料とする。
Paper burns quickly.紙は早く燃えます。
This wood won't burn.この木はどうしても燃えない。
They burned all the documents.彼らはすべての書類を燃やした。
Dry wood burns quickly.乾いた木材はよく燃える。
The logs flamed brightly.丸太はあかあかと燃え上がった。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.シンナーなどの揮発性油分が入っていたものについては数日間放置して完全に揮発させてから、不燃物として捨てます。
You cannot burn anything without oxygen.酸素がないと何も燃やせない。
His cheeks were burning with shame.恥ずかしさで彼のほおはかっと燃えていた。
A fence between makes love more keen.間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.宝くじを買うくらいなら、その金を燃やしてしまった方がましだ。
Paper burns easily.紙はすぐに燃える。
The sun is a flaming ball.太陽は燃える球体である。
His eyes were blazing with anger.彼の目は怒りに燃えていた。
Everything was burnt to ashes.すべては燃えて灰となった。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
The fireman rushed into the burning house.消防士は燃えている家へ飛び込んだ。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
The mountain glowed with the sunset tints.山は夕焼け色で燃えるようだった。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。
He rescued the child from the burning house.彼はその子を燃えている家から救い出した。
Fossil fuels won't be available forever.化石燃料は永久に利用できるわけない。
You must feed the machine.機械に燃料を補給しなければならない。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
Wooden houses easily catch fire.木造家屋は燃えやすい。
Paper burns easily.紙は燃えやすい。
A fire was seen to blaze up far away.遠くに火が燃え上がるのが見えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License