The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '片付'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I cleared up my desk.
私は机の上を片付けた。
I want you to have this room clean and tidy.
この部屋をきれいに片付けてほしい。
Stow away carefully the clothes you removed.
脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?
いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.
雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
Let's get the work over with so we can relax.
仕事を片付けてしまって、のんびりしましょう。
Do your room at once.
すぐ部屋を片付けなさい。
Did you complete the work?
仕事は片付きましたか?
She put away her clothes.
彼女は服を片付けた。
He cleared out his desk.
彼は机の中を片付けた。
He tidied up his room.
彼は部屋を片付けた。
I cleared the table.
私は食事のあと片付けをした。
After the room was tidied up, she went out.
部屋を片付けた後彼女は外出した。
You have to finish your homework right away.
宿題はすぐ片付けないとだめですよ。
She cleared away the dishes from the table.
彼女は食事の後片付けをした。
I finished doing the work before supper.
夕食前に仕事を片付けた。
I felt relieved when all the troubles were taken care of.
ごたごたが片付いてさばさばした。
My wife has just cleared the table.
妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.
その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
Almost all the work is done now.
仕事もたいがい片付いた。
I'll finish it as quickly as I can.
できるだけ早くそれを片付けます。
They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel.
彼らは歩道の雪をシャベルで片付けていた。
Let's get it over with.
それを片付けてしまおう。
We went all out to get the job done.
仕事を片付けようと全力を挙げた。
I have finished my assignment.
私は宿題を片付けた。
I cleared up my desk.
私は机を片付けた。
Put your room in order.
部屋を片付けなさい。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.
まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
We must clean up the kitchen.
私達は台所を片付けなければならない。
I'll be with you as soon as I finish this job.
この仕事を片付けたらね。
After supper, she cleared the table.
彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
There's a lot of mess to clear up.
片付けなければならないたくさんのゴミがある。
I must do my homework.
宿題、片付けなきゃ。
I clean up my room every Sunday.
私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
Please get these papers out of the way.
この書類を片付けてください。
He tidied up his room.
彼は部屋の片付けをした。
Clear off the table.
テーブルを片付けなさい。
My father and I clear the table in my family.
私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.
She cleared the dishes from the table after dinner.
彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
Take away this box.
この箱を片付けておいてくれ。
She cleared the table of the dishes after dinner.
彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.
私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.
そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。
She will soon clear away these dishes.
彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。
Please put these glasses away.
これらのグラスを片付けてください。
Clear off the shelf, and you can put your books there.
棚を片付けなさい、そうすれば本をそこへ置けます。
That dispute has been settled once and for all.
その論争は完全に片付けた。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.
ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
Please clear away the tea things.
お茶の道具を片付けてください。
Louie, your friends are coming. Clean up.
ルイお友達がくるよ、片付けなさい。
Stop your grumbling and get the work out of the way.
ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
Mother cleared away the table.
母、は食卓のものを片付けた。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.