The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.
It is as if he is carrying his cross all by himself.
彼は一人で十字架を背負っているような物だな。
What a heavenly dress!
何とすばらしい着物でしょう。
That animal feeds on flesh.
その動物は肉を常食としている。
The plants were damaged by the frost.
その植物は霜で被害を受けた。
An insect is a small animal and it has six legs.
昆虫は6本の脚をもつ動物である。
He loaded his stomach with food.
彼は胃袋に食べ物を詰め込んだ。
You don't have to carry your baggage.
荷物を持ち歩く必要はありません。
If I get a good mark, I can pull off an A in biology.
点数がよかったら生物学でAがもらえるのよ。
Dogs are faithful animals.
犬は忠実な動物です。
We have food in abundance.
食物は豊富にある。
To my knowledge, there are no good books on the theory.
私が知る限りでは、その理論に関するよい書物はない。
That's a copy.
それは偽物です。
Horses are friendly animals.
馬は人なつこい動物である。
I get most things at the stores.
たいていの物は百貨店で買います。
They left it to me to decide on a gift.
彼らは贈り物を選ぶのを私に任せた。
My native language is the most beautiful gift from my mother.
私の母語は私の母からの最も美しい贈り物です。
"Where's your mom, Tom?" "She's out shopping with my sis."
「トム、お母さんは?」「姉ちゃんと買い物に行ってるよ」
I'll be going shopping in the latter part of the week.
私は週の後半に買い物に行きます。
Only one stack had a real bill on top.
一束だけ一番上に本物の札がのっていた。
They're my favorite.
大好物なんだ。
Garlic is used to improve the taste of food.
ニンニクは食べ物の味を良くするのに使われる。
I shopped around for my computer and ended up paying $200 less than David.
コンピューターを物色して歩いたあげく、デイヴィドより200ドル安い値段で手に入れた。
Where do I claim my bags?
どこで荷物を受け取るのでしょう?
I have no interest in putting my money into your dreams.
君の夢物語にお金をつぎ込む気なんてないよ。
Do you think animals have souls?
動物にも魂があると思いますか。
Don't leave things half finished.
物事は中途半端にするなかれ。
Darwin studied the animals and birds different from those he knew in England.
ダーウィンはイギリスで知っていたのとは異なる動物や鳥を研究した。
The typhoon did not a little damage to the crops.
台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
Do you have anything hot to drink?
何か熱い飲み物がありますか。
He doesn't eat anything except fruit.
彼は果物しか食べない。
These articles are not for sale.
これらの品物は非売品です。
The storm had a bad impact on the crops.
嵐は作物に多大な影響を与えた。
Buildings are much stronger now than they used to be.
建物は以前と比べてより頑丈になっている。
Which is your luggage?
どれがあなたの荷物ですか?
She has a graceful carriage.
彼女の物腰はしとやかだ。
This drink tastes sour.
この飲み物は酸っぱい味がする。
Man is a creature of emotion.
人間は感情の動物である。
He spoke of the people and the things that he had seen during his trip.
彼は旅行中に見た人や物について話した。
We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations.
俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。
Anne is patiently knitting.
アンは根気よく編み物をしている。
This used car is for sale.
この中古車は売り物です。
The price of this article does not cover the cost of its manufacture.
この品物の値段では製造費をまかなえない。
Try to see things as they are.
物事をありのままに見なさい。
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two.
1日や2日で東京見物をするのは不可能です。
This article is for sale.
この品物は売り物です。
The doctor would not take any gifts from the poor.
その医者は貧しい人からはどんな贈り物も受け取らなかった。
Plants and animals require more sunshine than is generally supposed.
動物も植物も、一般に考えられている以上に日光を必要とする。
It took quite a while to sort out all our luggage.
我々の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
Once I arrived home from school, I heard some sounds coming from my closet, and thinking that it was just our pet cat Chiro, I opened the door wide open, and instead found some guy I didn't know inside.