UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '犯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The crime rate is rising steadily.犯罪率は着実に増加している。
Anybody can make a mistake.だれでも間違いを犯すことがある。
I went to the scene of the crime.私は犯罪の現場に行ってみた。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
The escaped prisoner hasn't been caught yet.脱走犯人はまだ捕まらない。
The plane was blown up by hijackers.飛行機はハイジャック犯たちによって爆破された。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
He confessed that he had committed the crime.彼は自分が罪を犯したと白状した。
The hijackers were from Middle Eastern countries.ハイジャック犯たちは中東諸国の出身だった。
He even suspected that the man was the principal offender.彼は男が主犯ではないかとさえ思った。
The fugitive surfaced in a small town fifty miles from here but then disappeared again.その逃亡犯はここから50マイル離れた小さな町に現れたが、それからまた姿を消してしまった。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
I have every reason to believe that he is innocent of the crime.私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。
The police arrested the burglar on the spot.警察は強盗犯を即座に逮捕しました。
Don't call him the criminal.彼を犯罪者と呼んではいけない。
White collar crime has made American people trust the government less.詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
The criminal begged the judge for mercy.犯人は裁判官に慈悲を請うた。
He had to commit crime because he was starving.飢えのために彼はやむなく罪を犯した。
I made a serious mistake.私は重大な過ちを犯した。
We cannot meet the demands of the hijackers.乗っ取り犯人の要求には応じられない。
Even now, we still doubt that he is the real murderer.我々は今でも彼が真の殺人犯かどうかは疑問に思っている。
Sometimes first offenders are in need of help.初犯者には、ときに助けが必要だ。
Crime has often been related to poverty.犯罪はしばしば貧困と関連があるとされてきた。
The murderer is still at large.その殺人犯はまだ逮捕されていない。
I was on the alert for a fugitive criminal.逃亡犯人を捕まえようと油断なく見張った。
Several people have been accused of breaking the law.何人かの人が、法律を犯したとして告訴された。
War is a crime against humanity.戦争は人類に対する犯罪だ。
The murderer will soon confess his crime.殺人犯はもうすぐ自分の罪を白状するだろう。
Crime is on the increase.犯罪が増加している。
He made a grave mistake.彼は重大な間違いを犯した。
He was the instrument of his father's crimes.彼は父親の犯罪の手先であった。
The murderer hasn't been arrested yet.殺人犯はまだ捕まっていない。
At the risk of sticking my neck out, I think that if we do that, we're making a big, big mistake.あえて言いますが、もし我々がそんなことをすれば大変な誤りを犯すことになると私は思います。
Crimes sometimes result from ignorance of the law.犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。
The most careful man sometimes makes mistakes.いかに注意深い人でさえもときどき過ちを犯すことがある。
The criminal was arrested and put into prison.犯人は逮捕され、刑務所に入れられた。
The prisoner escaped under cover of night.犯人は夜陰に乗じて逃亡した。
From this evidence, it follows that he is not the criminal.この証拠から、彼は犯人ではないということになる。
The police are after the murderer.警察は殺人犯を追っている。
You can not solve your doubts until you face the culprit.犯人に会うまで迷いが解けません。
The police set out to solve the crime.警察は、その犯罪の解決に着手した。
He made a few grammatical mistakes.彼は2、3の文法上の誤りを犯した。
I'm sure he is guilty of the murder.きっと彼は殺人の罪を犯している。
The court found him guilty of stealing money.彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
He admitted having done wrong.彼は罪を犯したことを認めた。
The murderer was arrested on the spot.殺人犯はその場で逮捕された。
Many young men tend to commit the same errors.多くの青年が同じ過ちを犯しがちである。
We are all liable to make mistakes.人はだれでも誤りを犯しやすい。
I'm just a boy who makes mistakes.僕は間違いも犯す一人の少年でしかない。
She is guilty of stealing.彼女は窃盗の罪を犯している。
The culprit is caught like a rat in a trap.犯人は袋の中の鼠だ。
Taking everything into consideration, he can't be the criminal.すべてを考慮に入れれば、彼は犯人ではありえない。
The newspaper alleged his involvement in the crime.その新聞は彼の犯罪への掛かり合いを主張した。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
The criminal gave himself up to the police.その犯人は警察に自首した。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.警官は犯人にピストルを向けた。するとその犯人が、こんどは警官に直接自分のピストルをつきつけた。どちらも勝ち目はなかった。絶体絶命だった。
The thief was caught in the act.泥棒は現行犯でつかまった。
At this time, we should wipe out crime and collusion.この際、犯罪と癒着を一掃すべきです。
Every crime calls for punishment.犯罪にはすべて罰が必要である。
We all make mistakes.私たちの誰もが誤りを犯す。
You made the same mistake as last time.君は前と同じ誤りを犯した。
The armed hijackers terrified the passengers.武器を持った乗っ取り犯たちは乗客をりつ然とさせた。
We make not a few mistakes when speaking in English.私たちは英語で少なからず誤りを犯します。
The murderer was executed.殺人犯は死刑に処せられた。
He pleaded for me when I made a blunder.僕が過失を犯した時、彼は弁護してくれた。
The kidnapers showed no sign of giving up.誘拐犯は降参する気配を見せなかった。
I don't want to take risks.そんな危険は犯したくないね。
The criminal is nervous.犯罪者は緊張しています。
He made a mistake through carelessness.彼は不注意のために、誤りを犯した。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
We followed the tracks of the criminal.私達は犯人の足跡をたどっていった。
The criminal is still at large.その犯人はまだつかまっていない。
The police were able to find the criminal.警察は犯人を見つけ出す事ができた。
Murder is punished by death.殺人を犯せば死刑です。
He was caught in the act of pickpocketing.彼はすりの現行犯でつかまった。
It is stupid of you to make such a mistake.そんな誤りを犯すなんてあなたはおろかなんだ。
Such a crime cannot be despised enough.そのような犯罪は憎んでも余りある。
The chain of crimes are thought to have been committed by the same man.一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。
One is more prone to make mistakes when one is tired.人は疲れている時の方が間違いを犯しやすい。
The criminal left footprints.犯人は足跡を残していた。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の主要原因である。
She is guilty of theft.彼女は窃盗罪を犯している。
It was my brother that made the mistake.その誤りを犯したのは私の兄だった。
He made an error, as he often does.彼にはよくあることだが、間違いを犯した。
We are bound to make mistakes from time to time.私たちは時には過ちを犯すものだ。
If that man makes one more mistake, I'll fire him.あの男がもう1つでも間違いを犯したらクビにする。
He was believed to have committed the crime.彼は犯行に及んだと信じられていた。
The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one.証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。
The criminal came out of the house with arms raised.犯人は両手を上げて家から出てきた。
I can't conceive how I could have made such a mistake.自分がどうしたらそんなミスを犯したものか考えもつかない。
His son's criminal activities caused him great pain.息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
What is the main cause of the crime?その犯罪の第一の要因は何ですか。
It seems that he has been at the scene of the crime.彼は犯行現場にいたように思われる。
The law prescribes certain penalties for this offence.この犯罪に対して法律はある罰則が規定されている。
Do you think his silence denotes guilt?彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
The crime investigators are looking into the murder case.犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。
Poverty often engenders crime.貧困はしばしば犯罪の原因となる。
The torture made him confess to crimes he had not committed.拷問にかけられて彼は犯していない罪を認めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License