The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '独'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The picture has a charm of its own.
その絵には独特の魅力がある。
My grandfather sometimes talks to himself when he is alone.
祖父はひとりでいると、ときどき独り言を言う。
He studied on his own.
彼は独力で勉強した。
A gentleman is a man of independent means.
ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
He set himself up in life.
彼は独立した。
Tom learned French perfectly studying by himself.
トムは独学でフランス語をマスターした。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.
単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
He wants to be independent of his parents.
彼は両親から独立したがっている。
Don't let the children monopolize the television.
子供たちにテレビを独占させるな。
He built the house for himself.
彼は独自で自分の家を建てた。
Poverty had taught him to stand on his own feet.
貧困が彼に独立することを教えた。
I bear in mind that misfortunes never come singly.
私は不幸は単独にはやってこないと言うことを忘れない。
After his father died, he had to study by himself.
父の死後彼は独学しなければならなかった。
This is a custom peculiar to Japan.
これは日本独特の慣習だ。
We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things.
孤独と孤立を混同してはいけない。それぞれ異なったものである。
The prisoner is being quiet in the cell today.
囚人は今日は独房の中で静かにしている。
I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch.
絶対音感は独学で学べるのだろうか。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.
彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
The old man sometimes talks to himself.
その老人は時々独り言を言う。
He remained single all his life.
彼は一生独身で過ごした。
She had her parents' love to herself.
彼女は両親の愛情を独占した。
Of course there should be local hospitals.
もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
He is above all others in originality.
彼は他の誰よりも独創性がある。
She remained unmarried until death.
彼女は一生独身で通した。
Can you solve the problem by yourself?
独力でこの問題が解けますか。
It was his fate to live a lonely life.
彼は孤独な人生を送る運命にあった。
The poor people were at the mercy of the cruel dictator.
そのかわいそうな人々は残忍な独裁者のなすがままだった。
She is economically independent of her parents now.
現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
The company has a monopoly on the nation's tobacco business.
同社は国のタバコ業を独占している。
He is above all others in originality.
彼は独創力では誰より勝っている。
He is a man of individual humor.
彼は独特なユーモアの持ち主だ。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.
その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he