UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '環'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Man is a product of his environment.人は環境の産物である。
The government is expelling illegal aliens as part of a crackdown.政府は取締の一環として不法入国外国人を追放しています。
Many European people are aware of environmental problems.たくさんのヨーロッパの人達は環境問題に目覚めています。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
When he was a boy, his home environment was good.少年のころ、彼の家庭環境はよかった。
The cycle of blood is not regular.血液の循環。
Not just for the sake of the ecology, a natural living environment is necessary.エコロジーのために堪え忍ぶのではなく、自然と調和した住環境の快適性が必要である。
The environment was the focus of student council activities.環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
Everybody will have to pitch in to save the environment.環境を救うために、みんなが拠出も含めた協力をしなければならないでしょう。
It's nice to have a pretty girl on each arm.両手に花でいい環境じゃん!
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
Happiness depends, not so much on circumstances, as on one's way of looking at one's life.幸福は環境いかんによるものでなくて、むしろ自分の人生に対する見方いかんによる。
The discussion the villagers had on the environment was quite lively.村の人たちが自然環境に関して話した議論は白熱した。
She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings.彼女は新しい環境に順応するのは難しいと思った。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
Let's stop the deterioration of the natural environment.自然環境の悪化を阻止しましょう。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
Children are quick to accustom themselves to new surroundings.子供は新しい環境に慣れるのが早い。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
The strength of the chain is in the weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。
Sixty-four-bit software will not run on 32-bit architecture.64ビットのソフトは32ビット環境では動かないだろう。
He couldn't adapt to new circumstances.彼は新しい環境に適応できなかった。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなければならない。
A wreath was bound around his head.花環が彼の頭に巻かれた。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
Our lives are determined by our environment.我々の生活は環境によって決定される。
He is quick to adapt to new circumstances.彼は新しい環境に順応するのが早い。
She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings.彼女は新しい環境に順応するのは難しい。
We should place much value on the environment.私達は自然環境を重視すべきだ。
Solar energy does not threaten the environment.太陽エネルギーは環境を脅かさない。
If mankind doesn't take care of the environment, the environment may eliminate mankind.人類が環境を保護しなければ環境から人類は締め出されるだろう。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
Not a day goes by without our hearing of an environmental problem.私たちが環境面の問題を耳にしないで過ぎる日は1日とてない。
The family assimilated quickly into their new environment.家族はまもなく新しい環境に溶け込んだ。
Blood circulates through the body.血液は体内を循環する。
Young animals adapt quickly to a new environment.動物の子供はすぐに新しい環境に順応する。
They stressed protection of the environment.彼らは、環境を保護する事を強く主張した。
We ought to be more interested in environmental issues.私達はもっと環境問題に関心を持つべきです。
Environmental problems call for quick action.環境問題は早急な行動を必要としている。
Environmental changes gave rise to new species.環境の変化から新種の発生をみた。
Until quite recently, people in developed countries didn't care much about the environment.ごく最近まで、先進国の人々は環境にさほど気にかけてはいなかった。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism.社会エコロジーが現代の環境保護の第2の流れであるという観点を特に強調しておきたい。
The world is confronted with the problem of environmental pollution.世界は環境汚染の問題に直面しています。
The third is the preservation of environment. In this case, the conservation of energy and resources is needed.そして第三が地球環境の保全であり、省エネルギー、省資源型の生活を送る仕組みが必要となる。
"A fish out of water" is a metaphor for being unable to use your talents due to a change of environment.「陸に上がった河童」とは環境が変わったために能力を発揮できずにいることのたとえです。
Since many organizations are putting effort into recycling in order to restore the natural environment, why won't you contribute to reforestation?自然環境の回復を宣伝する組織がリサイクルに力を入れて、植林に貢献しないのは何故か。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
I found it pretty hard to adjust to my new surroundings.新しい環境に順応するのはかなり大変な事だとわかった。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
I just got back from the States yesterday, so I'm still thinking in English.昨日、アメリカから帰ってきたので、まだ頭の中が英語環境だ。
The destruction of the environment is appalling.環境破壊は驚くほどすすんでいる。
Man is not the creature, so much as he is the creator, of circumstances.人間は環境によってつくられるものというよりはむしろ環境をつくり出すものなのである。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
Did the world really act as fast as possible to meet the threat to the environment?世界は環境危機に対処して本当に迅速に行動しただろうか。
Although the unemployment problem can't be ignored, the environment problem is also very important.失業問題もさることながら、環境問題も大切だ。
The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet.世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。
The school is situated in healthy surroundings.学校は健康的な環境に位置している。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちに環境を守るために私たちができることはいくつもある。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
His official title is Director-General of the Environment Agency.彼の公式の肩書きは環境庁長官です。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
We ought to do our best not to pollute our environment.環境を汚染しないよう我々は最善を尽くすべきである。
I can easily get lost in a new environment.私は新しい環境になるとすぐに元気がなくなる。
He felt ill at ease in the new surroundings.新しい環境の中で彼は落ち着かなかった。
It will not be long before you accommodate yourself to the new circumstances.やがてあなたは新しい環境に慣れるだろう。
Our school is surrounded by a healthy environment.私たちの学校は健全な環境に囲まれている。
I'm told "idiot" is a bad word, but where I grew up it doesn't really feel that bad.「馬鹿」という言葉は、悪い言葉だと言われているが、私の成長してきた環境では、 それほど悪い言葉ではなかったように思う。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants.環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
He is the minister responsible for the environment.彼が環境担当の大臣です。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
Our company is going to be left behind too if we don't create an environment in which we can get instant Internet access.我が社もすぐにインターネットにアクセスできる環境を整えなくては取り残されてしまう。
Bicycles are tools for urban sustainability.自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
The servant gradually adjusted to his new surroundings.召し使いは徐々に新しい環境に慣れていった。
I know a lot about environmental problems.私は環境問題について多くのことを知っています。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
He was adapted to the circumstances.その子供は環境に慣れた。
Man has a great capacity to adapt to environmental changes.人間は環境の変化に適応する能力が高い。
We must rescue the environment from pollution.我々は汚染から環境を守らねばならない。
You must assimilate into new surroundings.ある程度は新しい環境に同化しなくてはなりません。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
Greenpeace is fighting an uphill battle to save the environment.グリーンピースは環境保護のために困難な戦いをしています。
Wherever you are, we'll provide a comfortable work environment.あなたがどこにいようとも快適な作業環境を提供してくれるのだ。
He quickly accustomed himself to his new surroundings.彼は新しい環境にすばやく慣れた。
I am slow to adapt myself to new circumstances.僕は新しい環境に順応するのが遅い。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
He adapted himself to circumstances.彼は環境に順応した。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
The most important thing is a pleasant living environment.最も重要なのが住環境の快適性である。
She always adapted to new circumstances.彼女はいつも新しい環境に適応した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License