Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This medicine will relieve your headache. | この薬であなたの頭痛は治るでしょう。 | |
| I have a stomachache, doctor. | 先生、胃が痛いのですが。 | |
| The pain was terrible. | 悲惨な痛さだった。 | |
| He is suffering from toothache. | 彼は、歯痛で苦しんでいる。 | |
| He had his sore arm dressed. | 彼は痛む腕を手当してもらった。 | |
| My joints ache. | 体の節々が痛いです。 | |
| So annoying... Now I get a headache whenever I use the computer! | あぁいらいらする・・・今やパソコンを使うたびに頭痛がするよ。 | |
| You don't have to wince like that. I'll fix it so it doesn't hurt. | そんな痛そうな顔しないで。痛くないようにするからさ。 | |
| She was painfully skinny. | 彼女は痛いほどやせこけていた。 | |
| The pain will go away by and by. | 痛みはやがて治まってくるでしょう。 | |
| I fell down and hurt my wrist. | 転んで手首を痛めました。 | |
| I can't help taking painkillers when I have a headache. | 私は頭が痛くなると鎮痛剤を飲まずにいられない。 | |
| Do you have a headache? | 頭痛がしますか。 | |
| We could not bear to listen to the sick child's pathetic cries. | 病気の子どもの痛ましい泣き声を聞くのは我々には耐えられなかった。 | |
| Love is a pill made from a great many people's sufferings. | 恋は多く人生の苦痛を包むオブラートなり。 | |
| I have a slight pain in my side. | 脇腹が少し痛い。 | |
| All of a sudden, I felt a sharp pain in my stomach. | 突然胃に激痛を感じた。 | |
| I hurt my elbow. | ひじを痛めました。 | |
| I can't stand this pain. | 痛みが我慢できません。 | |
| My arm still hurts. | 私の腕はまだ痛む。 | |
| I can bear this broken heart no longer. | もうこの失恋の痛みに堪えることができない。 | |
| Do you still have a headache? | まだ頭痛い? | |
| My head hurts. | 頭が痛い。 | |
| She was kept under with morphine injections. | 彼女はモルヒネ注射によって無痛の状態になった。 | |
| That child is a headache. | あの子には頭が痛い。 | |
| This drug acts against headache. | この薬は頭痛に効く。 | |
| Having a cracking headache, I went to bed earlier than usual. | 頭が割れるように痛かったので、私はいつもより早く寝た。 | |
| Ouch! My finger got caught in the door. | 痛い!ドアに指挟んだ! | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛に悩んでいる。 | |
| His face was twisted with pain. | 彼の顔は苦痛でいがんだ。 | |
| I have a sore throat. Do you have a cough drop? | のどが痛いんだけど、のど飴持ってない? | |
| I cannot look at this photo without feeling very sad. | 心を痛めないでこの写真を見ることはできない。 | |
| Roger slipped on the ice and hurt his leg. | ロジャーは氷の上で滑って足を痛めた。 | |
| My arm is hurting badly. | 私は腕がひどく痛む。 | |
| I have sore muscles all over my body. | 体中の筋肉が痛いです。 | |
| My muscles ached from playing tennis too much. | 私の筋肉はテニスのやりすぎのために痛んだ。 | |
| The toothache made his face swell up. | 歯痛のために彼の顔ははれあがった。 | |
| It's obvious why you have a stomachache. | 君がなぜ胃が痛いかははっきりしている。 | |
| Medical innovations are the best way to relieve us from sufferings. | 医学の革新は苦痛から私たちを取り除く最良の方法です。 | |
| My throat hurts when I swallow. | 食べ物を飲み込むとのどが痛みます。 | |
| I have a cold in my chest, with coughing and a headache. | 風邪が胸にきて、咳と頭痛がする。 | |
| It was then that my fathers reproof had come home to me. | 父の非難が私の心に痛切に感じられたのはそのときだった。 | |
| It hurts when I urinate. | 排尿の時痛みがあります。 | |
| I have a sharp pain here. | ここに鋭い痛みがあります。 | |
| It is getting on my nerves. | 頭が痛くなる。 | |
| The pain in my stomach has gone. | 胃の痛みが治まった。 | |
| The tablets took away my pain. | 錠剤のおかげで痛みがなくなった。 | |
| I have an ache in my arm. | 腕が痛む。 | |
| I have a headache. | 頭が痛いです。 | |
| Recently, my menstrual cramps have been severe. | 最近生理痛がひどいんだ。 | |
| My athlete's foot hurts. | 水虫が痛みます。 | |
| My breasts are tender. | 乳房が痛いです。 | |
| The boy complained of a headache. | その子は頭痛を訴えた。 | |
| She is always troubled with a headache. | 彼女は常に頭痛で悩んでいる。 | |
| Does it hurt a lot? | ひどく痛いの? | |
| My heart's aching. | 心が痛みます。 | |
| I have a toothache. | 歯が痛いです。 | |
| The pain will wear off. | 痛みはだんだん無くなっていくだろう。 | |
| I have a headache. | 頭が痛いんです。 | |
| "It's right after yesterday so ... that is ... do your genitals hurt or ...?" "It still smarts a little but..." | 「昨日の今日だし・・・その・・・性器が痛かったりは?」「まだ、少しヒリヒリしますけど」 | |
| I have a persistent pain here. | ここにしつこい痛みがあります。 | |
| He got his neck broken in the accident. | 彼はその事故で首を痛めた。 | |
| My head hurts. | 頭痛がする。 | |
| The joint of my left shoulder aches. | 左肩の関節が痛みます。 | |
| I have pain toward the end of urination. | 排尿の終わり頃に痛みがあります。 | |
| I felt sorry for her when I heard her story. | 彼女の話を聞いて胸が痛んだ。 | |
| When you start taking medicine it begins working on symptoms, like pain, right away, but that doesn't mean that the ulcer heals right away. | 薬を飲み始めると、すぐに痛みなどの症状はとれてきますが、すぐに潰瘍がなおるわけではありません。 | |
| The pain in my back is getting worse. | 私の背骨の痛みはひどくなっています。 | |
| I have a continuous pain here. | ここに絶え間ない痛みがあります。 | |
| I have a very sore arm where you hit me. | 腕がすごく痛いよ。君が叩いたところ。 | |
| I sometimes suffer from pain in my lower back. | 時々腰痛に悩まされる。 | |
| The skin of peaches bruises easily. | モモも皮は痛みやすい。 | |
| I get a headache just hearing the name "Tom." | トムって名前聞くだけで頭痛くなる。 | |
| Does it hurt a lot? | ひどく痛みますか? | |
| I cannot stand headaches. | 私は頭痛には我慢できない。 | |
| Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure. | 人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。 | |
| The medicine will cure your headache. | この薬を飲めば、あなたは頭痛が治るでしょう。 | |
| I have a headache, so I would like to take a day off today. | 頭痛がするので今日は休みたいと思います。 | |
| I got hurt in the shoulder. | 私は肩を痛めました。 | |
| He felt a pain in his back. | 彼は背中に痛みを感じた。 | |
| My toothache returned in a few hours. | 数時間のうちにまた歯が痛くなってきた。 | |
| My back hurts. | 背中が痛い。 | |
| I have a stomachache. | 腹痛があります。 | |
| I can't help taking painkillers when I have a headache. | 頭が痛いときは鎮痛剤を飲まずにはいられない。 | |
| She was never free from pain after that. | 彼女はその後痛みがなくなる事はなかった。 | |
| Please give me a painkiller. | 痛み止めを下さい。 | |
| I had a bad stomach-ache. | ひどい腹痛がした。 | |
| When I was a child, the most painful time of the day was mealtime. | 子供の頃の自分にとって、最も苦痛な時刻は、実に、自分の家の食事の時間でした。 | |
| This medicine helps relieve muscle pain. | この薬は筋肉痛を和らげる。 | |
| Is your headache gone? | 頭痛いの治った? | |
| At the end of every day, his back was tired and his legs hurt. | 1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。 | |
| Chris injured his leg playing tennis and is in a lot of pain. | クリスはテニスをしていて足に怪我をし、ひどく痛がっています。 | |
| I had an ache in my arm yesterday. | 昨日腕が痛かった。 | |
| It was brought home to me how important education is. | 私は教育の重要性を痛感した。 | |
| It hurts to even walk with my thigh muscles aching. | 太股が筋肉痛で歩くのもつらい。 | |
| Even though the accident was six months ago, my neck still hurts. | 事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。 | |
| My husband damaged a nerve in his neck. | 私の夫は首の神経を痛めた。 | |
| I ache all over after the exercises. | 運動の後は体中が痛い。 | |
| The seawater stings my cut. | 海水が傷にしみて痛い。 | |
| Pain shot through his finger. | 彼の指に痛みが走った。 | |