Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If you have the money, then you may use it with other treatments, but the results from hypnotism alone should be plenty. | 金銭的に余裕があるのなら併用しても構わないが催眠だけで、十分に効果がある。 | |
| Don't you sleep well at night? | あなたは夜よく眠れないのですか。 | |
| Why am I so sleepy? | なんでこんなに眠いんだろう。 | |
| You went to bed at 2 o'clock in the morning? No wonder you look sleepy today. | 午前2時に寝たんだって?きょう眠そうなのも当然だね。 | |
| She was relieved from insomnia. | 彼女は不眠症から解放された。 | |
| I slept well last night. | 私は昨夜良く眠れた。 | |
| You have to get enough sleep. | 睡眠を十分にとってください。 | |
| The baby was fast asleep. | 赤ん坊はぐっすりと眠っていた。 | |
| That tired boy is sound asleep. | その疲れてしまった少年は深く眠っています。 | |
| He had hardly got into bed when he fell asleep. | ベッドに入るとすぐ彼は眠り込んだ。 | |
| I get weirdly sleepy when I listen to this song. | この曲を聞いてると、不思議と眠くなる。 | |
| The deer slept on a bed of leaves. | 鹿は木の葉のねぐらで眠った。 | |
| I saw a sleeping dog. | 私は眠っている犬を見た。 | |
| I slept so well last night. | 夕べはぐっすり眠れたよ。 | |
| While reading the book, I felt asleep. | その本を読んでいるうちに眠ってしまった。 | |
| Are you sleeping, Tom? | 眠っているの、トム。 | |
| Look at the cute little baby sleeping in the cradle. | ゆりかごで眠っているかわいい赤ちゃんをご覧なさい。 | |
| Sleep problems are called insomnia. | 睡眠の問題は不眠症と言います。 | |
| John tried not to wake the sleeping baby. | ジョンは眠っている赤ん坊を起こさないようにした。 | |
| What with fatigue and lack of sleep, he has fallen ill at last. | 過労やら不眠やらで、彼はとうとう病気になってしまった。 | |
| I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep. | 私は疲れていたのに眠れなかった。 | |
| When I was a child, I could sleep anywhere. | 子供のころどこででも眠ることができた。 | |
| Sleeping in class is not allowed. | 授業中に居眠りすることは許しません。 | |
| The baby seemed to be fast asleep. | その赤ちゃんはぐっすり眠っているようだった。 | |
| She found her baby still asleep. | 見ると彼女の赤ん坊はまだ眠っていた。 | |
| Mary was reading, with a cat sleeping beside her. | メアリーは読書をしており、1匹の猫がかたわらで眠っていた。 | |
| In fact sleep is vital to us. | 実際、睡眠は人間にはどうしても欠かせない。 | |
| Tom looks very sleepy. | トムすごい眠そう。 | |
| I fell sound asleep before I knew it. | 私はいつの間にかぐっすり眠っていた。 | |
| I'm very sleepy now. | 今とても眠い。 | |
| He dozed all the while. | 彼はその間じゅう居眠りをしていた。 | |
| I should go home and get some sleep. | 家に帰ってひと眠りした方がいいな。 | |
| I couldn't sleep. | 眠ることができなかった。 | |
| See to it that your cigarette is put out before you go to bed. | 眠る前にたばこの火を消すようにしなさい。 | |
| Soon after that, I began to fall asleep. | その後すぐ、私は眠りに落ち始めた。 | |
| The children soon fell into a sleep. | 子どもたちはすぐに眠ってしまいました。 | |
| He could not sleep because of the heat. | 暑くて彼は眠れなかった。 | |
| When I see the soundly sleeping face of my daughter, I think, "I will give it my all tomorrow, too." | すやすやと眠る娘の顔を見ると、また明日もがんばろうと思う。 | |
| People sometimes compare death to sleep. | 死を睡眠にたとえることがある。 | |
| As often happens, he slept right through the lesson. | よくあることだが、彼は授業中ずっと眠っていた。 | |
| I'd just woken up and was still drowsy. | ちょうど目を覚ましたところで私はまだ眠たかった。 | |
| He slept well last night. | 彼は昨夜よく眠った。 | |
| The coffee enabled me to stay awake during the dull concert. | コーヒーのおかげで退屈なコンサートの間眠らないでおくことができた。 | |
| He slept soundly. | 彼はぐっすりと眠った。 | |
| The pupil was half asleep in class. | その生徒は授業中半分眠っていた。 | |
| Japanese children are group members even when they are sleeping. | 日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。 | |
| I can't sleep. | 眠れないんですよ。 | |
| Look at the sleeping baby. | その眠っている赤ちゃんを御覧なさい。 | |
| It was so boring that I fell asleep. | それは非常に退屈だったので私は眠ってしまった。 | |
| You are not to sleep in this room. | あなたはこの部屋で眠ったらいけません。 | |
| Many passengers were sleeping on the last train. | 終電の多くの乗客は眠っていた。 | |
| The baby was fast asleep. | 赤ちゃんはぐっすり眠っていました。 | |
| I've become very sleepy. | とても眠くなってしまった。 | |
| We were very sleepy the next morning. | 翌朝は眠たかったです。 | |
| It's necessary for us to sleep well. | 睡眠は生きるのに必要だ。 | |
| Moderate exercise in the evening helps induce sleep. | 夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。 | |
| The hospital patient dropped off shortly after the doctor injected him with anesthesia. | 入院患者は医者に麻酔を注射されてすぐに眠りに落ちた。 | |
| He couldn't sleep because of the noise outside his window. | 窓の外の騒音のせいで、彼は眠ることができなかった。 | |
| While I was reading, I fell asleep. | 私は本を読んでいるうちに眠ってしまった。 | |
| Sometimes you can't sleep at all. | あなたは少しも眠れないことがある。 | |
| You didn't sleep well last night, did you? | 昨夜はよく眠れなかったのですね。 | |
| I slept soundly last night. | 夕べはぐっすり眠れたよ。 | |
| Let sleeping dogs lie. | 眠っている犬はそのままにしておけ。 | |
| How soundly he is sleeping! | 彼はなんとぐっすりと眠っていることだろう。 | |
| I'm a light sleeper. | 眠りが浅いのです。 | |
| He was almost asleep when he heard his name called. | 彼は自分の名前が呼ばれたとき眠りかけていた。 | |
| That old man was sound asleep when the bear came. | その老人は熊がきたときにはぐっすりと眠っていた。 | |
| The sleepy town has been transformed into a bustling city. | 眠ったような町はにぎやかな都会に変わった。 | |
| I fell asleep while reading a book. | 本を読んでいる間に眠ってしまった。 | |
| A burglar broke in while he was asleep. | 彼が眠っている間に泥棒が入った。 | |
| I slept through his dull speech. | 彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。 | |
| I had my wallet stolen while I was asleep. | 眠っている間に財布を盗まれた。 | |
| Put out the light so that you can get a good sleep. | よく眠れるように明かりを消しなさい。 | |
| I noticed several people sleeping during the concert. | コンサートの間、何人かの人が眠っているのにきづいた。 | |
| I was very tired, so I fell asleep right away. | とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。 | |
| I haven't had enough sleep because I sat up all night. | 徹夜したから、私は今日は睡眠不足だ。 | |
| On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station. | 帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。 | |
| I always feel sleepy. | いつも眠い感じがします。 | |
| I have to get a little sleep. | 少し眠らなきゃ。 | |
| We must sleep at least eight hours a day. | 私たちは一日に少なくとも8時間は眠らなければならない。 | |
| I sometimes feel drowsy in the early afternoon. | 昼過ぎになると時々眠たくなる。 | |
| Look at the sleeping baby. | 眠っている赤ん坊を見なさい。 | |
| I couldn't sleep well because it was noisy outside. | 外がうるさかったのでよく眠れなかった。 | |
| She pretended to be asleep during the debate. | 彼女は論争の間眠っているふりをした。 | |
| The baby was fast asleep. | その赤ん坊はぐっすり眠っていた。 | |
| Six hundred and forty-four ... and she went to sleep. | 644羽だ。そして彼女は眠ってしまった。 | |
| Don't arouse him from his sleep! | 彼を眠りからさますな。 | |
| I don't feel like sleeping just now. | 今すぐには眠りたくない気分だ。 | |
| I had a good sleep. | よく眠れました。 | |
| I want to sleep! Sleep rather than live! | 僕は眠りたい!生きるよりかは眠りたい! | |
| When we are asleep, bodily functions slow down and body temperature falls. | 眠ると体の機能がゆっくりになり、体温が下がる。 | |
| When he saw me, he pretended to be asleep. | 私は見て彼は眠っているふりをした。 | |
| My father slept through the movie. | 父はその映画の間ずっと眠っていた。 | |
| The noise disturbed my sleep. | その音が睡眠を妨げた。 | |
| He was asleep during the lesson. | 彼は授業中眠っていた。 | |
| Tom closed his eyes and went to sleep. | トムは目を閉じ、眠りに落ちた。 | |
| I'm not really asleep, just dozing. | 本当に眠ってなんかいない、うとうとしているだけだ。 | |
| I feel sleepy when I listen to soft music. | 穏やかな音楽を聞くと眠くなる。 | |
| His good health is attributed to getting plenty of sleep. | 彼が健康なのは十分な睡眠をとっているからだ。 | |
| As a result, he was diagnosed with insomnia and anxiety neurosis near the end of May. | その結果、5月下旬に不安神経症や不眠症と診断された。 | |