UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '知'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Just tell me what you know about the problem.その問題について知っていることを私に話して。
Tom knows a lot about American history.トムはアメリカの歴史についてたくさん知っています。
I know Tom is your friend.トムがあなたの友達なのは知っています。
He has an endless store of good jokes.彼はおもしろい笑い話を無限に知っている。
I myself did not know him.私もこのかたを知りませんでした。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
He could not accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女の人を自分の母親として認めることはできなかった。
All of us were surprised at the news.私たちはみんなその知らせに驚きました。
I don't know any French.私はフランス語は少しも知らない。
When she heard the news, she broke down crying.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
We understand that the Woody Panel retails for $80.Woody Panelの市価が80$だということは知っています。
I don't know whether he will agree to our plan or not.彼が私達の計画に同意するかどうかは知りません。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
I don't know what it is.私はそれが何か知らない。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
This is all that is known so far.これが今までに知られているすべてです。
A bright child is curious about life and reality.賢い子供は人生や現実について知りたがる。
Did you inform your teacher of this?先生にこのことを知らせましたか。
I thought you didn't know that.あなたはそのことを知らないのだと思っていました。
I found myself bored by the book.私は自分がその本によって退屈されたのを知った。
They knew about the hardship and loss.彼らはその苦難と損失のついて知ってしまった。
He always parades his knowledge of English.彼はいつも英語の知識をひけらかす。
It is only through knowledge that we, as a nation, can cope with the dangers that threaten our society.知識を通じてのみ、われわれは、一つの民族として、われわれの社会を脅かす危険に対処することができるからである。
I don't know it. Nor does he.私は知らないし、彼も知らない。
On hearing the news, she turned pale.その知らせを聞くやいなや彼女は青ざめた。
Everybody was excited by the news.その知らせを聞いて誰もが興奮した。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸をまさぐられた。
I am glad to hear the news.私はその知らせを聞いてうれしい。
She is annoyed at his ignorance.彼女は彼の無知に困っている。
And we know the government can't solve every problem.そしてわれわれは政府が全ての問題解決できないことを知っている。
I haven't known the fact up to now.私はその事実を今まで知らなかった。
They were excited at the news.知らせを聞いて興奮した。
I know the reason why Tom was angry with them.私はトムが彼らに腹を立てた理由を知っている。
His ignorance hindered us in our progress.彼の無知が我々の進歩を妨げた。
As soon as he returns, I will tell you.彼が戻ったらすぐ、あなたに知らせます。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
Let me know in case you feel sick.もし気分が悪くなったら、私に知らせて下さい。
His name is known to everybody in our town.彼の名はみんなに知られている。
How did you come to know her?どうして彼女と知り合いになったのかい。
He knows neither of his two brothers.彼の兄弟は2人とも知らない。
Had they known what was about to happen, they would have changed their plans.何が起こらんとしているのか知っていたなら、彼らは自分たちの計画を変えたであろう。
I got acquainted with him in France.私は彼とフランスで知り合いました。
We should inform them about that.私達はその件について彼らを知らせるべきです。
I don't know French, much less Greek.私はフランス語を知らない、ましてギリシャ語はなおさらだ。
Do you know why Tom is absent from school?トムがなんで学校休んでるか知ってる?
The smoke alarm has never been maintained.火災報知器はまったくメンテナンスされなかった。
What do you mean you don't know?!知らないってどういうこと?!
I know the name of this animal.この動物の名前を知っている。
I know a little French.少しだけフランス語を知っています。
I don't know the reason why he was absent.私は彼が休んだ理由を知らない。
She was very surprised when she heard the news.彼女はその知らせを聞いてとても驚いた。
As far as I know, he has never made such a mistake.私の知る限りでは彼はそんな間違いをしたことがない。
He is a man of wisdom.彼は知恵のある人だ。
Not that I know of.私の知っている限りでは、そういうことはありませんね。
That's how I got to know her.そのようにして私は彼女と知り合った。
He has given us useful knowledge.彼は私たちな有益な知識を与えてくれた。
I want to know if he will come here.彼がここに来るかどうか知りたい。
Do you know who Rie Miyazawa is?君は宮沢りえを知っているか。
I don't know anything about him.彼のことについて私は何も知りません。
Wisdom cannot come without experience.知恵は経験なしには得られない。
She pretended to know nothing about it.彼女はそれについて何も知らないふりをした。
He became known as a doctor.彼は医者として知られるようになった。
I don't know why the meeting was postponed.会合がなぜ延期になったのか私は知らない。
I know he hardly prepared for it.私は彼がその準備をあまりしていなかったのを知っている。
I have been acquainted with her for more than 20 years.私は彼女と20年以上の知り合いである。
He asked me if I knew her telephone number.彼は私に彼女の電話番号を知っているかどうかを尋ねた。
I didn't know that.私はそのことを知らなかった。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.我々は、失って初めて健康の価値を知る。
You don't know how worried I am.君は私がどんなに心配しているかを知らない。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
Tom doesn't know when Mary will leave Boston.トムはメアリーがいつボストンを発つのか知らない。
Dick talks as if he knew everything.ディックは何でも知っているかのような口ぶりだ。
She will be shocked when she get to know the results.結果を知ったら彼女はショックを受けるでしょう。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を知らせてくれませんか。
I have wonderful news for all of you.みんなにすばらしい知らせがあるんだ。
It is strange that he knows nothing about the matter.彼がその事についてなにも知らないとは不思議だ。
The news of his death reached as a bolt from the blue.彼の死の知らせはまさに青天の霹靂だった。
You may as well know the truth of the matter.事件の真相を知っておいた方がいい。
Tom doesn't know anything about Mary, other than her name.トムさんはメアリさんの名前以外は彼女のこと何も知りません。
He acquired some knowledge about Ben.彼はベンについて少々知識を得た。
Tom knows he's right.トムは自分が正しいことを知っている。
To my knowledge, he has not been involved in the fraud scheme.私の知る限り、彼はその詐欺の企みには関与していません。
I'd really like to know why he did that sort of thing.私は本当に、彼がどうしてそんなことをしたのか知りたいです。
It is said that Japanese people are kind to people they know, but rather cold to those they don't.日本人は知り合いには親切だが、そうでない人に対しては冷淡だと言われています。
I know the reason, but I can't tell you.理由は知っているけど、君に教えることはできないよ。
And they knew something which the Europeans did not.そして彼らはヨーロッパ人が知らなかったことを知っていた。
When my dad found out that I've been going out with Nimrod Nick, he blew his top.お父さんは私がニムロッド・ニックと付き合っていることを知ってかんかんに怒った。
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
She knows many proverbs.彼女はことわざをいくつも知っている。
Each taxpayer has the right to know where his money goes.納税者は払った金の行方を知る権利がある。
I don't know anything about their plan.彼らの計画は僕は全く知らない。
His knowledge of French is poor.彼のフランス語の知識は未熟だ。
He has various knowledge.彼はいろんな知識を持っている。
My mother was happy about the news, and so was I.母はその知らせを喜んでいましたし、私もそうでした。
Does Toshio like Sachiko?としお君は佐知子さんが好きですか。
She knows she's looking fine.あの娘は自分が素敵に見えるって知っている。
It has got dark. Maybe it'll rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
Do you know where Tokyo Tower is?東京タワーがどこにあるか知っていますか。
He is the governor's longtime companion.彼は知事と長年の付き合いです。
The song is now very familiar to us.その歌は今では私達によく知られている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License