The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '知'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Just tell me what you know about the problem.
その問題について知っていることを私に話して。
Tom knows a lot about American history.
トムはアメリカの歴史についてたくさん知っています。
I know Tom is your friend.
トムがあなたの友達なのは知っています。
He has an endless store of good jokes.
彼はおもしろい笑い話を無限に知っている。
I myself did not know him.
私もこのかたを知りませんでした。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.
メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸をまさぐられた。
I am glad to hear the news.
私はその知らせを聞いてうれしい。
She is annoyed at his ignorance.
彼女は彼の無知に困っている。
And we know the government can't solve every problem.
そしてわれわれは政府が全ての問題解決できないことを知っている。
I haven't known the fact up to now.
私はその事実を今まで知らなかった。
They were excited at the news.
知らせを聞いて興奮した。
I know the reason why Tom was angry with them.
私はトムが彼らに腹を立てた理由を知っている。
His ignorance hindered us in our progress.
彼の無知が我々の進歩を妨げた。
As soon as he returns, I will tell you.
彼が戻ったらすぐ、あなたに知らせます。
I received a letter informing me of his arrival.
私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
Let me know in case you feel sick.
もし気分が悪くなったら、私に知らせて下さい。
His name is known to everybody in our town.
彼の名はみんなに知られている。
How did you come to know her?
どうして彼女と知り合いになったのかい。
He knows neither of his two brothers.
彼の兄弟は2人とも知らない。
Had they known what was about to happen, they would have changed their plans.
何が起こらんとしているのか知っていたなら、彼らは自分たちの計画を変えたであろう。
I got acquainted with him in France.
私は彼とフランスで知り合いました。
We should inform them about that.
私達はその件について彼らを知らせるべきです。
I don't know French, much less Greek.
私はフランス語を知らない、ましてギリシャ語はなおさらだ。
Do you know why Tom is absent from school?
トムがなんで学校休んでるか知ってる?
The smoke alarm has never been maintained.
火災報知器はまったくメンテナンスされなかった。
What do you mean you don't know?!
知らないってどういうこと?!
I know the name of this animal.
この動物の名前を知っている。
I know a little French.
少しだけフランス語を知っています。
I don't know the reason why he was absent.
私は彼が休んだ理由を知らない。
She was very surprised when she heard the news.
彼女はその知らせを聞いてとても驚いた。
As far as I know, he has never made such a mistake.
私の知る限りでは彼はそんな間違いをしたことがない。
He is a man of wisdom.
彼は知恵のある人だ。
Not that I know of.
私の知っている限りでは、そういうことはありませんね。
That's how I got to know her.
そのようにして私は彼女と知り合った。
He has given us useful knowledge.
彼は私たちな有益な知識を与えてくれた。
I want to know if he will come here.
彼がここに来るかどうか知りたい。
Do you know who Rie Miyazawa is?
君は宮沢りえを知っているか。
I don't know anything about him.
彼のことについて私は何も知りません。
Wisdom cannot come without experience.
知恵は経験なしには得られない。
She pretended to know nothing about it.
彼女はそれについて何も知らないふりをした。
He became known as a doctor.
彼は医者として知られるようになった。
I don't know why the meeting was postponed.
会合がなぜ延期になったのか私は知らない。
I know he hardly prepared for it.
私は彼がその準備をあまりしていなかったのを知っている。
I have been acquainted with her for more than 20 years.
私は彼女と20年以上の知り合いである。
He asked me if I knew her telephone number.
彼は私に彼女の電話番号を知っているかどうかを尋ねた。
I didn't know that.
私はそのことを知らなかった。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.
我々は、失って初めて健康の価値を知る。
You don't know how worried I am.
君は私がどんなに心配しているかを知らない。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.