Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Three months is too short a time to finish the experiment. | 3か月というのは、その実験を終わらせるには短すぎる時間だ。 | |
| That dog has a short tail. | あの犬はしっぽが短い。 | |
| This book contains a lot of short stories. | この本には短編小説がたくさん入っている。 | |
| The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method. | その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。 | |
| Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers. | 短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。 | |
| We must make the most of our vacation, as it is so short. | 休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。 | |
| His quick temper will get him in trouble one day. | 彼は自分の短気でいつか困ったことになるだろう。 | |
| I have been busy writing a short story. | 私は短編小説を書くのに忙しい。 | |
| I can't finish the job in such a short time. | そんな短い時間ではその仕事は終えられません。 | |
| I was quick tempered when I was young. | 僕は若い頃は気短かだった。 | |
| Life is too short to worry about things like that. | 人生は短いのだから、そんなことを悩んでいても仕方がない。 | |
| Too much spoils, too little is nothing. | 帯に短し、襷に長し。 | |
| He has an uncontrollable temper. | 彼の短気は手に負えない。 | |
| This writer is at his best in his short stories. | この作家が本領を発揮しているのは短編小説だ。 | |
| Apart from her temper, she's all right. | 短気なのを別にすれば、彼女は申し分がない。 | |
| He has a bad temper. | 彼は気が短い。 | |
| I'll make this a special case, but try to keep it short. | 特別扱いしますが、なるべく短めにしてくださいね。 | |
| The concert was short. However, it was very good. | コンサートは短かったしかしそれはとても良かった。 | |
| The woman's hair is quite short. | 彼女の髪の毛は結構短い。 | |
| Our stay in London was too short. | 私たちのロンドンでの滞在は短すぎた。 | |
| This story is short enough to read in one lesson. | この物語は短いので1回の授業で読めます。 | |
| Whatever language you study, it takes time. | どんな語学も短期では無理だ。 | |
| She is a short story writer. | 彼女は短編小説作家です。 | |
| But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be. | や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。 | |
| The concert was short, but it was really good. | コンサートは短かったしかしそれはとても良かった。 | |
| Be sure to drop me a line. | 短い手紙でもいいからきっと書いてね。 | |
| His speech was brief and to the point. | 彼の話は短くて要点のついたものでした。 | |
| The bridge saved us a lot of time. | その橋のおかげで、私達は大いに時間が短縮できた。 | |
| Rabbits have long ears and short tails. | ウサギには長い耳と短い尾がある。 | |
| How short life is! | 人生なんて短い。 | |
| Ten years is a short time when we look back at it. | 10年というのは、振り返ってみると短い年月だ。 | |
| He is quick of temper. | 彼は短気だ。 | |
| Do introverts not live as long as extroverts? | 内気な人は外向的な人より短命? | |
| With the coming of winter, days are getting shorter. | 冬の到来と共に日が短くなりつつある。 | |
| A lunar month is shorter than a calendar month. | 太陰月はカレンダーのひと月より短い。 | |
| The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future. | 経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。 | |
| She got her hair cut because she likes it not because she had lost her love towards it. | 彼女が髪を切ったのは短い髪型が好きだからで、失恋したからではない。 | |
| That skirt's too short, isn't it? | そのスカート、短すぎない? | |
| A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs. | ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。 | |
| The teacher put a short comment on each paper. | 先生は答案一枚一枚に短い短評を書いてやった。 | |
| The effects of the drug are intense but brief. | その薬の効果は強烈だが短い。 | |
| Our P.E. kit was just shorts but now it's spats from today. | うちの体操服って普通の短パンだったのに今日から急にスパッツになっちゃったのね。 | |
| I like short hair. | 私は短い髪が好きです。 | |
| His speech was brief and to the point. | 彼の演説は短くて要点をついていた。 | |
| Workers must have their hair cut short. | 作業をする人は髪を短くきらなければなりません。 | |
| The barber has cut your hair very short. | 床屋さんがあなたの髪をとても短く切りましたね。 | |
| We did not expect him to finish the task in so short a time. | 私は、彼がそんなに短い時間でこの仕事を終えるとは期待していなかった。 | |
| It's quite possible that there are times I am half awake, and thus the day feels shorter. | おそらく自分には半覚醒の時間があり、そのため1日を短く感じている。 | |
| His speech was short and to the point. | 彼のスピーチは短くて要領を得ていた。 | |
| A quick temper is the only defect in her character. | 彼女は気が短いのが玉にきずだ。 | |
| Rabbits have long ears and short tails. | ウサギは耳が長くてしっぽが短い。 | |
| We abbreviate Sunday to Sun. | 日曜日は日曜と短縮する。 | |
| Life is at best very short. | 人生はせいぜいよくみてもも、大変短い。 | |
| You shouldn't be impatient with children. | 子供に対して短気を起こしてはいけない。 | |
| He used water colors in short vertical brush-strokes. | 彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。 | |
| I can't check to see if your email is correct or not because it's too short. | 君のメールは巧拙を見て取るには短すぎるな。 | |
| Three students made short speeches and introduced themselves and their countries. | 3人の生徒が短いスピーチを言い、自己紹介をしたり自分の国について話した。 | |
| Please confine yourself to a short comment. | 手短に意見を述べてください。 | |
| They are demanding shorter working hours. | 彼らは労働時間の短縮を要求している。 | |
| Great geniuses have the shortest biographies. | 偉大な天才は最短の伝記を有する。 | |
| A good sailor only requires a short time to get his sea legs. | 上手な船乗りはほんの短時間で船になれる。 | |
| Everybody has his merits and demerits. | すべての人は長所と短所を持っている。 | |
| I wanted my hair cut short. | 僕は髪の毛を短く刈ってもらいたかった。 | |
| Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking. | 喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。 | |
| Everyone has strengths and weaknesses. | 誰にでも長所と短所がある。 | |
| Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). | 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 | |
| I don't usually take long baths but you're in and out in no time. | 僕も結構風呂の時間が短いけれど、君は本当に烏の行水だね。 | |
| He gave a short talk. | 彼は短い演説をした。 | |
| He is impatient enough to get angry easily. | 彼はすぐ腹を立ててしまうくらい短気である。 | |
| The short term contract employees were dismissed without notice. | 短期契約社員達は予告なしに解雇された。 | |
| I must have it shortened. | 短くしてもらわなければなりません。 | |
| A month is too little time. | 一ヶ月という時間はあまりにも短い。 | |
| A rabbit has long ears and a short tail. | ウサギには長い耳と短い尾がある。 | |
| He died after a brief illness. | 彼は短い病気の後で死んだ。 | |
| There is a short program of local news on the radio. | ラジオでその土地の短いニュース番組がある。 | |
| Jane had her hair cut short before the athletic meet. | ジェーンは運動会の前に髪を短く切ってもらいました。 | |
| Life being very short, we ought not to waste time. | 人生は大変短いのだから、時間を浪費すべきではない。 | |
| You can't master a foreign language in a short time; you have to study it step by step. | 外国語は短期間には習得できない。少しずつ勉強しなければならない。 | |
| Her hair is very short. | 彼女の髪はとても短い。 | |
| Life is short and time is swift. | 人生は短く時のたつのは速い。 | |
| Two hours is too short for us to discuss the matter. | 私達がその問題を話し合うのに2時間は短すぎる。 | |
| I cannot put up with his temper any longer. | 私はもう彼の短気には我慢できない。 | |
| A lifetime is short, but feels long. | 人生は長いようで短い。 | |
| "Can you cut it like this, please?" "A little shorter in the front and a little longer on the sides, please." | 「この髪型にしてもらえますか?」「前髪を短く、横は長めにお願いします」 | |
| She had her hair cut because she liked shorter hair, not because she had lost her love. | 彼女が髪を切ったのは短い髪型が好きだからで、失恋したからではない。 | |
| Tom has a short temper. | トムは気が短い。 | |
| He sent me a brief note. | 彼は私に短い手紙をくれた。 | |
| He is less impatient than his father. | 彼は彼の父親ほど短気ではない。 | |
| This coat is too short on me. | このコートは私には短すぎる。 | |
| Short pleasure, long repentance. | 喜びは短く、後悔は長し。 | |
| Your short hair suits you. | あなたは短い髪が似合っています。 | |
| Your short hair suits you. | 髪を短くして素敵だよ。 | |
| I should've chosen a shorter username. | もっと短いユーザー名にしておけばよかった。 | |
| Art is long, life is short. | 芸術は長く、人生は短い。 | |
| The days are becoming shorter. | 日がだんだん短くなっている。 | |
| It's the shortest route to Paris. | これはパリへの最短コースです。 | |
| Haste is waste. | 短気は損気。 | |
| The heart of the tragedy, as of a short story, is a conflict. | 悲劇の本質は、短編小説のそれと同じように、その葛藤である。 | |
| "Doc" is an abbreviation of "doctor". | Docはdoctorの短縮形である。 | |
| Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on. | 喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。 | |