The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.
税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
Penicillin has contributed much to the welfare of mankind.
ペニシリンは人類の福祉に大いに貢献した。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.
福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
The social welfare system is in bad need of renovation.
社会福祉制度は抜本的な改革が必要です。
His policy puts the accent on national welfare.
彼の政策は国民の福祉に重点を置く。
She is engaged in social work.
彼女は社会福祉事業に従事している。
He looked upon it as his duty to see to the welfare of the people on his land.
自分の国の人々の福祉に努力するのを自分の努めだと彼はみなしていた。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.
問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
He despised those who lived on welfare.
彼は福祉を受けて生活する人たちを軽蔑した。
For the welfare of humanity.
人類の福祉のために。
The government should promote common welfare.
政府は公共福祉を促進するべきである。
She is engaged in social work.
彼女は社会福祉に携わっている。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.