UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '秘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
The cat is well out of the bag.秘密はもうすっかり知れ渡っているよ。
He requested me to keep it secret.彼は私にそれを秘密にしておくように頼んだ。
I succeeded in worming out the secret.わたしはうまく秘密を聞き出した。
I hear that she's Mr. Smith's secretary.彼女はスミス氏の秘書だそうだ。
Tom dictated a letter to his secretary.トムは秘書に口述筆記で手紙を書かせた。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
My secretary has a good command of English.私の秘書は、英語が使いこなせる。
He dictated several letters to his secretary.彼は何通かの手紙を秘書に口述した。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
It is important for you to keep this secret.君はこのことを秘密にしておくことが大切だ。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
I had my secretary run off ten copies.秘書にコピーを10部とってもらった。
You must keep this plan a secret as there may be some changes yet.まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。
Don't let the cat out of the bag.秘密を漏らしてはいけない。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
You must keep the plan secret until someone notices it.誰かが気づくまで、あなたはその計画を秘密にしておかなければならない。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
The new secretary doesn't strike me as efficient.今度の秘書は有能とは思えない。
He kept the secret to himself.彼はその秘密を人にもらさなかった。
He was charged with a secret mission.彼は極秘の使命を帯びていた。
We found out a secret door behind the curtain.われわれはカーテンの背後に秘密のドアを見つけた。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
The new secretary types about 70 words per minute.今度の秘書は1分間に70ワードもタイプが打てる。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
He let go his secretary.彼は秘書を解雇した。
It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody.クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。
An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health.規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。
They kept it secret that they were in love.彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。
Please keep it secret.どうぞ秘密を守って下さい。
She concealed the fact that she used to be a salesgirl.彼女は売り子だったことを秘密にしていた。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
It is said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々ばれるだろう。
He handed the letter to the secretary.彼は手紙を秘書に渡した。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているかのような話し方をする。
His secretary greeted me.彼の秘書が私を迎えてくれた。
You may as well keep it a secret.それは秘密にしておいた方がいい。
Dead men tell no tales.死んだ人は秘密をもらさない。
Every family has a skeleton in the closet.どの家も人に憚る秘密がある。
The investigation by the police brought their secret life to light.警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらすことがあってはいけません。
Space is full of mystery.宇宙は神秘に満ちている。
The boss buzzed his secretary.社長はブザーで秘書を呼んだ。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらさないで下さい。
All their secrets have been revealed.彼らの秘密が全部暴かれた。
You're the new secretary, aren't you?あなたは新しい秘書の方ですね。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
She kept her sorrow in her bosom.彼女は悲しみを胸に秘めていた。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
She would not disclose the secret.彼女はどうしても秘密を明かさなかった。
The human body has a mysterious power to keep itself healthy and sound.人体にはそれ自体を健康で正常にする神秘的な力がある。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
A secretarial post is open.秘書の口が一つ開いている。
The boss has a high opinion of his secretary.その上司は自分の秘書を高く評価している。
Do you want to know my secret? It's very simple...私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
Let's keep our design dark for a short time.私たちの計画はしばらく秘密にしておこう。
He laid bare his secret feelings.彼は秘めていた感情をあらわにした。
Can you keep it a secret?秘密にしておいてくれないかね。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
The truth of the matter is kept absolutely secret.真相は絶対秘密に付されている。
It occurred to me that I should not keep it secret.それは秘密にしておくべきではないと私はふと思った。
Each of us has something in us that longs for a sense of oneness with others.私たちはだれでも、他者との一体感を切望する何かをうちに秘めている。
You may as well keep it a secret.それを秘密にしておいたほうがいい。
I charmed a secret out of her.私は彼女に取り入ってうまく秘密を聞き出した。
The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own.成功の秘けつは、相手の観点を理解し、自分の立場からだけでなく相手の立場からも、ものごとを見ることができることにある。
It was discreet of you to keep it a secret from him.彼にそのことを秘密にしておいたのは君も用心深かった。
This information is confidential.この情報は秘密です。
It is said that the secret of long life is to have something to live for.長生きの秘訣は、生き甲斐を持つ事だそうだ。
The secretary was asked to file past records.秘書は過去の記録をファイルするように頼まれた。
The secret of success in life is known only to those who have not succeeded.人生の成功の秘訣は成功しなかった人だけが知っている。
He is the boss's private secretary.彼は社長の個人秘書だ。
Please keep it secret.それは秘密にしておけ。
Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim.メアリーはジムが彼女の友人の何人かに秘密を漏らしたと疑って、彼に腹を立てた。
They weren't able to discover any secrets.彼らは何の秘密も見つけることができなかった。
He found out the secret.彼は秘密を解明した。
The secret got out.秘密が漏れた。
All of them wanted to know my secret.彼らはみんな私の秘密を知りたがった。
He had his secretary make another copy.彼は秘書にコピーをもう1枚とらせた。
The contents of the letter were secret.手紙の内容は秘密であった。
It's secret.それは秘密です。
The manager was out, so I left a message with his secretary.支配人が外出中だったので、私は彼の秘書に伝言を残した。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべってしまったのはだれだ。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
Needless to say, diligence is a key to happiness.勤勉が幸福への秘けつであることは言うまでもない。
The secretary asked that I hold the line until Mr Williams was free to take my call.秘書はウイリアム氏が電話にでられるまで、そのまま待ってくれと私に頼んだ。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
Keep the secret to yourself.その秘密は人に話さないようにしなさい。
He had to let his secretary go because she got married.彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
The secretary is good at English in addition to being beautiful.その秘書は美人の上に英語が得意だ。
He is the last person to give away the secret.彼は秘密をもらすような人ではない。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
She will have the courage to disclose their secret.彼女には彼らの秘密をあばく勇気があるだろう。
He had to let his secretary go because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License