The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '筋'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was so angry that his veins stood out.
彼は青筋を立てて怒った。
Their muscles are stiff.
彼らの筋肉は硬直している。
My muscular strength has weakened from lack of exercise.
運動不足で筋肉が弱くなった。
What you are saying does not make sense.
君のいっていることは筋が通らない。
When I heard the news on the radio, a chill ran down my spine.
そのニュースをラジオで聴いたとき背筋の凍る思いがした。
I have fibroid tumours. Is there a way to stop them getting large?
子宮筋腫があります。大きくならないようにする方法はありますか?
Many people suffer from heart disease in Japan, but in Libya those having heart attacks have also increased a lot recently.
日本では心臓病を患う人が多いようですが、リビアでも心筋梗塞になる人が最近とても増えています。
Taking into account the time I'd just spent napping, I'm really picking up the sense that this time's exam really won't be straight forward.
先の時間に居眠りした分も合わせて、今度の試験はどうも一筋縄ではいかない感じが漂っている。
Men are stronger than women.
男性は女性よりも筋力がある。
Please don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.
お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの!
Generally speaking, men are stronger than women.
概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
The hot bath relaxed my muscles.
熱い風呂は私の筋肉を和らげた。
The action of the story takes place on an island.
物語の筋はある島を舞台に展開する。
Bricks never take the place of ferro-concrete here.
ここでは決して、レンガは鉄筋コンクリートの代わりになりません。
He had the role of narrating the television drama.
彼がそのテレビドラマの筋を話す役割をした。
What he told us the other day simply doesn't make sense, does it?
先日彼が私たちに話したことは全く筋が通らないですよね。
You'll never get ahead in this place unless you go through the proper channels.
もし要求事をする場合、ここではちゃんと筋を通さないと決して出世はしない。
We thought it was absurd that you got punished.
君が罰をうけるのは筋違いだと思った。
300 sit-ups every day? That's completely impossible!
毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理!
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.
ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
Because I do sit-ups every day, you can finally see my six pack.
毎日、腹筋運動をしているからやっと腹筋の割れ目が見える。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
When men go to the gym it seems they really work their biceps.
男性はフィットネスセンターへ行くと二頭筋をよく鍛えるみたいだ。
We wandered from the course.
道筋からそれてしまった。
He is hard to deal with.
彼は一筋縄ではいかない。
What is it that determines the route a railway takes?
鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
Muscle tissue consists of innumerable cells.
筋肉組織は無数の細胞からなっている。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.
消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
I grabbed the cat by the neck.
私は猫の首筋をつかんだ。
It's wrong of you to talk back to her.
彼女に言い返すのは筋違いだ。
My muscles ached from playing tennis too much.
私の筋肉はテニスのやりすぎのために痛んだ。
In Kabuki, not only talent, but also heredity counts.
歌舞伎界では、才能だけでなく血筋も重視される。
My muscles have got soft.
筋肉がなまった。
Apart from the plot, the book interested me.
筋はあれだけど、面白い本だったよ。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.
全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
He seems to have lost the thread of the story.
彼の話の筋道がわからなくなってしまったようだ。
Actually, it makes perfect sense.
実際のところ、完全に筋が通っている。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Your idea cannot be brand new. I heard about it from another source last year.
君のアイディアは新しいとは言えない。私は去年、それを別の筋から聞いた。
Learning runs in their blood.
彼らは学者の血筋だ。
Sleep deprivation increases risk of heart attacks.
睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。
I lost the thread of his argument.
私は彼の議論の筋道がわからなくなった。
Swimming will develop many different muscles.
水泳は体のいろいろな筋肉を発達させる。
We thought it wrong that you should punish him.
君が彼を罰するのは筋違いだと思った。
I'm begging you. Don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.
お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの!
I thought it was absurd that you got punished.
僕は君が罰をうけるのは筋違いだと思った。
I don't quite follow, but it looks like it will prove tricky. Ergh.
なんか分からないが、一筋縄じゃいきそうにないってことだな。ううむ。
I got the news from a reliable source.
私はそのニュースを確かな筋から得た。
There was not a ray of hope before him.
彼の前途には一筋の希望の光もなかった。
The runner has firm muscles.
その走者は堅い筋肉をしている。
You need to have strong thigh muscles to skate.
スケートをするには強い腿の筋肉が必要である。
The ballerinas around the walls are stretching their legs and feet so their muscles will not become stiff.
壁のまわりのバレリーナ達は筋肉が硬直しないように脚と足先を伸ばしています。
He caught me by the neck.
彼は私の首筋をつかんだ。
Exercise trains the muscles.
運動が筋肉を鍛える。
My whole body is sore.
全身筋肉痛だ。
The sight made a chill run down my spine.
その光景を見て私は背筋に寒気がした。
Each muscle shows perfect teamwork.
それぞれの筋肉が完璧なチームワークを示す。
He was sitting up straight.
彼は背筋を伸ばして座っていた。
The heart is made of muscle.
心臓は筋肉でできている。
I can't follow the course of your argument.
私は君の議論の筋道を追っていけない。
This medicine helps relieve muscle pain.
この薬は筋肉痛を和らげる。
I always stretch my leg muscles before playing tennis.
私はテニスをする前に必ず足の筋肉を伸ばす運動をする。
To work your pectoral muscles try doing thirty push-ups.