The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '縁'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The adventures I read about are absent from my life.
私の読んだ冒険談は実生活とは縁遠い。
Don't say such ill-omened things.
縁起の悪いことを言いなさんな。
She broke with her family long ago.
彼女は随分前に家族と縁を切った。
The path is bordered with hedges.
その道縁には垣根がある。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.
南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
Our connection may be cut on paper but the bonds of old remain as they were.
戸籍上の縁は切れても、昔日の絆はそのままだ。
An insulated soft-wood room and a good heater are the absolute necessities for a sauna.
軟木の絶縁された部屋およびよいヒーターはサウナのための絶対必要である。
Don't put the glass near the edge of the table.
テーブルの縁にグラスを置かないで下さい。
It's bad luck to say that.
縁起でもないこと言うなよ。
He is an unsung hero.
彼は縁の下の力持ちだ。
Marriage is made in heaven.
縁組は天でなされる。
Marriages are made in heaven.
縁は異なもの。
He framed the picture he had bought on the street.
彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。
He is related to the family.
彼はその一族に縁がある。
He has done with Susie.
彼はスージーと縁を切った。
It's my policy to break it off with men who ask for money.
私は金をせびる男と縁を切ることにしています。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.
Relationships built on money will end when the money runs out.
金の切れ目が縁の切れ目。
This metal is free of rust.
この金属は錆とは無縁です。
The end of money is the end of love.
金の切れ目が縁の切れ目。
Make the best of one's lot with fatal resignation.
腐れ縁と思ってあきらめる。
He is involved in the case a little.
彼はその事件とまったく無縁ではない。
We sprinkle salt to ward off bad luck.
縁起に塩をまいて清める。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless
A boy is taking his sweet time pushing the cart toward the curb.
男の子が縁石の方へカートをゆっくり押しやっている。
I thought that if we lined up benches in the garden as well, we could achieve quite a seating capacity.
お庭の方にも縁台を並べれば、かなり座席数を確保できそうだなーと思いました。
Tom pushed Mary off the edge of the cliff.
トムは崖の縁からメアリーを突き落とした。
In the garden, you know. I'd like to put out benches and increase the customer seating. Like this ...
このお庭の方にね。縁台を出して客席を増やしたいんです。こんな感じに。
So they filled them to the brim.
彼らは水瓶を縁まで一杯にした。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.
He often uses the slightest thing as a pretext for a fight with anybody.
あの男はよくつまらぬことで誰にでも因縁をつける。
This is a picture frame made of plastic.
これはプラスチック製の額縁です。
Don't say such a thing.
縁起の悪いことを言いなさんな。
My Latin teacher used to look down sternly on me over the rim of her glasses, but now I know it only had to do with the fact that she was wearing reading glasses and that she will have found it a nuisance taking them off all the time, so what looked like