UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '罪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The criminal got very tired from the fight with the two officers.犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
If you commit a crime, you must be punished.罪を犯したなら、罰せられなければならない。
So what if I am gay? Is it a crime?同性愛者ですが何か?それが犯罪だとでも?
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
He was charged with speeding.彼は速度違反で有罪となった。
He confessed that he was guilty.彼は自分が罪を犯したと白状した。
His criminal record is apparently for murder, but he won't start to talk about the details.罪状は殺人らしいが、詳しい事は口に出そうとしない。
Tom was the victim of a heinous crime.トムは凶悪犯罪の被害者になった。
He confessed his crime frankly.彼はあっさり罪を白状した。
Crime is on the increase.犯罪が増加している。
He was convicted of murder.彼は殺人罪の評決を下された。
"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"「警察だ。ちょっと署まで来てもらおうか」「な、なんで?」「こんな街中でドンパチやって罪にならないわけないだろうが!!」
The police considered the crime to be serious.警察当局はその犯罪が重大であると考えた。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
He hasn't been proven guilty yet.まだ有罪になった訳ではない。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
We are all convinced of his innocence.私達はみんな彼の無罪を確信している。
For all mans sins damned we shall be.全人類の罪のために俺達は呪われる。
Eventually, he was sentenced to five years in prison for the violent crime.ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
In the U.S., there are more prisoners than there is jail space for them. So the prisons are overcrowded.アメリカでは、犯罪人を収容する刑務所のための場所以上に犯罪人がいるのでいつも刑務所は定員オーバーの状態である。
The sports world should, at this time, eliminate the collusion with criminal organizations.スポーツ界はこの際、犯罪組織との癒着を一掃すべきです。
I am going to assert his guilt.私は彼の有罪を主張するつもりです。
Poverty often engenders crime.貧困はしばしば犯罪の原因となる。
The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think.罪を犯す人と犯さない人とを隔てる壁は我々が考えているより薄い。
Ben was believed to be a criminal.ベンは犯罪者だと信じられていた。
He realized the magnitude of his crime.彼は犯した罪の大きさを悟った。
From this evidence it follows that he is innocent.この証拠から彼は無罪ということになる。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
The jury has returned a verdict of guilty.陪審員は有罪の判決を答申した。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。
He ought to be punished if he commits a crime.もし彼が罪を犯したのなら、罰せられるべきだ。
They found him guilty.彼らは彼に有罪の判決を下した。
Even though he apologized, I'm still furious.謝罪はあったにせよ、私はまだ彼に腹を立てている。
The criminal is nervous.犯罪者は緊張しています。
Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus.ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。
He was sent to jail for the robbery.彼は強盗の罪で刑務所に送られた。
The court judged him guilty.法廷は彼に有罪の判決を下した。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
We have every reason to believe him innocent.彼が無罪であると信じる十分な理由がある。
The inmate was doing time for a burglary conviction.囚人は強盗罪により服役していた。
The detective found absolute proof of the man's guilt.刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
Jack insists that he has nothing to do with the crime.ジャックはその犯罪とは関係がないと言っている。
Do you mean to charge me with the crime?あなたは私に罪をきせるというのか。
They still haven't been able to work out quite what her motive was for resorting to crime.彼女がどうしてその犯罪に及んだかという動機については、いまだによくわかりません。
He failed to apologize for betraying our trust.彼は私たちの信頼を裏切ったことを謝罪しなかった。
They deprived the criminal of his rights.彼らはその犯罪者から彼の持つ権利を奪ってしまった。
None of them would admit to being the culprit.誰一人罪を犯した事を認めようとはしなかった。
His son's criminal activities caused him great pain.息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
The statue of limitations has already passed for this crime.この犯罪については時効が成立している。
The lawyer insisted on his innocence.弁護士は彼の無罪を強く主張した。
To my surprise, the anthropologist was accused of murder.驚いたことに、その人類学者は殺人罪で告訴された。
I think that you ought to apologize to her.君は彼女に謝罪すべきだと思うよ。
She insisted on her innocence.彼女は自分の無罪を主張した。
Please accept our heartfelt apologies.私たちの謝罪をどうかお受け下さい。
The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes.ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。
I'm sure he is guilty of the murder.きっと彼は殺人の罪を犯している。
An innocent man was arrested by mistake.無罪の男が誤って逮捕された。
She committed a crime.彼女は罪を犯した。
I am convinced of her innocence.彼女の無罪を確信しています。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
He is innocent of the crime.彼はその犯罪は犯していない。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.犯罪捜査への協力を要請された。
He is accounted guilty of the crime.彼は有罪であると考えられている。
There is much crime in the big cities.大都会には罪悪がはびこっている。
There is a lot of crime in big cities.大都会には罪悪がはびこっている。
Don't call him the criminal.彼を犯罪者と呼んではいけない。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。
He refused to believe that she was guilty.彼女の有罪を彼は信じようとはしなかった。
What he told me yesterday is a white lie.彼が昨日話してくれたことは、罪のない嘘だった。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
The police charged Sachiyo with the murder.警察は殺人罪で沙知代を告発した。
I'm sure he has something up his sleeve.きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
He committed suicide to atone for his sin.彼は死んで罪を清算した。
Of course, innocent people were released.無罪の人々は、もちろん放免された。
Silence is an admission of guilt.黙っていると罪を認めたことになる。
Is it always a sin to tell a lie?うそをつくことはいつも罪なのでしょうか。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
The criminal is nervous.犯罪者は緊張している。
At first, they were all convinced he was innocent.最初に、彼らは彼が無罪であることを確信していた。
Shouldn't you overlook his indiscretions and forgive him?彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
The crime rate is decreasing in Canada.カナダでは犯罪率が低下してきている。
The judge pronounced him "guilty", and now he must face the music of a sentence in prison.裁判官が有罪の判決を下した以上、いさぎよく服役しなければならない。
They sought to punish him for his crime but he escaped.彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。
It was horrible to hear about the crime.その犯罪は聞くも恐ろしいものだった。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
The crime investigators are looking into the murder case.犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。
No one has been convicted of the crime yet.まだ誰もその犯罪で有罪判決を受けていない。
Tom had plenty of chances to apologize, but he didn't.トムには謝罪する機会が多くあったが、そうしなかった。
This criminal is a victim of his heredity.この犯罪者は遺伝の犠牲者だ。
When we get down to brass tacks, we are all as guilty as the persons who actually committed the crime.突っ込んでいえば、わたしたちはだれからも、あの犯罪を実際に犯した人間と同じようなものだ。
Crime doesn't pay.犯罪は割に合わない。
The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate.陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑に処せられた。
He made up for the sins of his brother.彼は兄の罪の償いをした。
He was found guilty of murder.彼は殺人罪を宣告された。
He is accused of murder.彼は殺人罪で起訴されている。
He is a partner in crime.彼は犯罪の共犯者です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License