The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '裕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He used to eat out every day, but he can't afford it.
彼は以前毎日外食していたが、今ではその余裕がない。
I'm afraid I can't afford to buy a new car.
私にはどうも新車を買う余裕はない。
The gap between rich and poor is getting wider.
裕福な人々と貧しい人々との格差はますます広がっている。
Tom can't afford to buy a house.
トムには家を買うだけの余裕はない。
He is better off than he was.
彼は前より裕福になった。
I can't afford to buy a used car, much less a new one.
私には中古車も買えない。まして、新車を買う余裕などない。
His wealth enables him to do anything.
裕福なので彼は何でもすることが出来る。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.
客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
He cannot afford to buy a car.
彼は自動車を買う余裕はない。
I can't afford to buy a used car, much less a new car.
私は中古車を買う余裕などなく、ましてや新車などはもってのほかだ。
She is rich, certainly, but I don't think she's very smart.
確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
Since he is wealthy, he can do anything.
彼は裕福なので、何でもできる。
I want a television set, but I can't afford to buy one.
テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。
Jack can't afford to buy a new bicycle.
ジャックには新しい自転車を買う余裕がない。
He lived a rich and comfortable life in the country.
彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
The Van Horn family was wealthy.
ヴァンホーン家は裕福だった。
Nowadays few people can afford to employ a maid.
今日ではお手伝いさんを雇う余裕のある人は少ない。
Can you afford the time for it?
それをする時間の余裕はありますか。
I cannot afford to pay so much.
僕にはそんなにお金を出す余裕はない。
Man is none the happier for his wealth.
人間は、裕福だからといって、それだけ幸せというわけではない。
I am poor, whereas my brothers are very rich.
私は貧しい、それに対して私の兄弟たちはとても裕福だ。
At that time, we were quite rich.
その頃の私たちは裕福だった。
Though he is fairly well off, he is frugal; he takes after his father in that respect.
彼はかなり裕福だが倹約家だ。その点では父親に似てる。
Can we afford a new car?
新車を買う余裕がありますか。
Yuko has never spoken with a foreigner.
裕子は外国人と話したことがない。
If it had not been for civil war, they would be wealthy now.
内戦がなかったら、彼らは今ごろ裕福なことだろう。
For one thing, I couldn't afford to do that.
一つにはそれをする経済的な余裕がなかった。
He is not as well off as he used to be.
彼は昔ほど裕福ではない。
I cannot afford a camera above 300 dollars.
私は300ドル以上のカメラを買う余裕はない。
He used to eat out every day, but now he can't afford it.
彼は毎日外食するのが常でしたが、今はその余裕がありません。
He is the son of a wealthy family.
彼は裕福な家庭の1人息子だ。
This district attracts well-off people.
この地域には裕福な人が集まってくる。
I can't afford to buy a new car.
私には新車を買う余裕はない。
Being only a student, I can't afford to get married.
一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
Do you think we are better off than we used to be?
昔より暮らし向きは裕福になったと思いますか。
We may not be able to afford it.
その余裕がないかもしれないから。
I can't afford a new car this year.
今年は新車を買う余裕がない。
You can study IP related material during work hours when you have time to spare.
勤務時間内で余裕のある時にはIP関連の勉強などができます。
I choked! I should have come up with a proper plan first.
失敗した!もっと、余裕をもって計画たてるべきだった。
I can't afford to wait around.
ブラブラして待っているような余裕はないんだ。
I plan to buy a new car as soon as I can afford one.
余裕ができたらすぐにでも新しい車を買うつもりです。
Since there wasn't much time to spare, she took a taxi.
時間の余裕がなかったので、彼女はタクシーに乗った。
She came from a wealthy family and received a good education.
彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
He won't get fat on his salary.
彼の給料では裕福になれないだろう。
With his income, he cannot afford the costly dinners.
彼の収入ではそのような高価な食事をする余裕はありません。
I could not afford to buy a bicycle, much less a car.
僕は自転車を買う余裕がなかった。まして車なんて。
We're in a slump, barely scraping by, so we certainly don't have the margin to take on a part-time worker.
ウチだって閑古鳥が鳴くようなカツカツの状態だから、バイトを雇う余裕なんてない。
You're pretty calm cool and collected for somebody who has a major presentation tomorrow.
明日、大事なプレゼンがあるって言うのに、余裕綽々だね。
I cannot afford a holiday.
私は休暇を取る余裕がない。
If you have the money, then you may use it with other treatments, but the results from hypnotism alone should be plenty.
金銭的に余裕があるのなら併用しても構わないが催眠だけで、十分に効果がある。
She lives in abundance.
彼女は裕福に暮らしている。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.
早寝、早起きは人を健康に、富裕に、賢明にする。
Do you have much time to spare?
時間の余裕がありますか。
For all her wealth, she is not happy.
彼女は裕福だけれども、幸福ではない。
Although she wants to buy a vehicle, there is no margin to buy.
彼女は車を買いたいのですが、買う余裕がないのです。
What you cannot afford to buy, do without.
買う余裕が無い物は、なしにすますがよい。
Give yourself plenty of time.
十分余裕を持ってやりなさい。
He seems to have much in reserve.
彼は余裕綽々と落ち着いている。
He cannot afford to buy a car, much less a house.
彼は自動車を買う余裕はない。まして家は買えない。
The Van Horn family was rich.
ヴァンホーン家は裕福だった。
The Van Horn family was in the chips.
ヴァンホーン家は裕福だった。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.
早寝早起きは人を健康に裕福にそして賢明にする。
I plan to buy a new car as soon as I can afford one.
余裕ができ次第すぐ新しい車を買う予定です。
The rich and the poor are afraid of death.
裕福な人も貧乏人も死を恐れる。
Since neither one of us could afford to take the other to the movies, we went Dutch.
私達のどちらも相手を映画に連れて行くだけの余裕がなかったので、割り勘にした。
I cannot afford a long vacation.
長い休暇を取る余裕がない。
I cannot afford to keep a car.
私は、車を持つ余裕は、ない。
I can afford one, but not both.
1つは買う余裕があるが、両方はない。
I can't afford to eat in such an expensive restaurant.
私にはこんな高級レストランで食事をする余裕はない。
She wants to buy a car, but she can't afford to.
彼女は車を買いたいのですが、買う余裕がないのです。
As it is, ordinary people cannot afford to purchase such luxuries.
実際のところ、普通の人々にそんな贅沢品を購入する余裕はない。
The Van Horn family was affluent.
ヴァンホーン家は裕福だった。
Tom certainly sounds like he comes from a rich family.
トムは確かに裕福な家の出身であるようだ。
He was poor for a long time, but he is well off now.
彼は長い間貧しかったが今は裕福である。
I can't afford to shop at such an expensive store.
私にはそんな高い店で買い物をする余裕はない。
I can't afford to buy an expensive car.
私には高価な車を買う余裕がない。
I can't afford a new car.
私は新車を持つ余裕なんて無い。
I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke.
今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。
He is well off, so he doesn't worry about money.
彼は裕福なのでお金の心配をしていない。
I allowed a margin of ten minutes.
私は10分の余裕を見ておいた。
It is not that I don't like the car, but that I can't afford to buy it.
私はその車が好きじゃないというのではなく、その車を買う余裕がないのです。
He is very rich, but he is none the happier for his wealth.
彼はとても裕福なのだが、少しも幸せではない。
Takada is the richest out of all of us.
高田さんが私たちみんなの中で一番裕福だ。
Um, so you don't understand? Well, I just assigned this one specifically for you because these are all too simple and it's insulting to you. Remember it if you have time.