UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '製'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

These products are superior to theirs.この製品は彼らの製品より勝っている。
Is this made in Switzerland?これはスイス製ですか。
My older brother is planning to work at a drug factory.兄は製薬工場で働こうと思っている。
These shoes are made in Italy.この靴はイタリア製です。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
The company manufactures a wide variety of musical instruments.その会社は広範な種類の楽器を製造している。
An Indian buyer and a Japanese businessman haggled over the price of the new product.インドのバイヤーと日本のビジネスマンは新製品の値をめぐって激しいやりとりをした。
My car is German.私の車はドイツ製です。
He carried the glassware with care.彼はガラス製品を注意して運んだ。
My uncle's company launched a new product last month.先月、僕の叔父の会社が新製品を発売しました。
When refined, crude oil yields many products.原油は精製されて多くの製品を産出する。
Please let me know immediately if you would like to set up an area of the conference room for your products.会議場内で自社の製品の展示場を設けたいとお考えでしたら、早急にご連絡下さい。
What make of computer do you use?何社製のコンピューターをお使いですか。
The picture you are looking at is a copy of a Picasso.君が見ている絵はピカソの複製だ。
These boxes are made of plastic.これらの箱はプラスチック製だ。
The product carries a high price tag.その製品は値段が高い。
That old man had been making homemade whiskey for fifty years.あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。
We'll visit a factory which produces television sets.テレビを製造している工場を訪問します。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
This new product of ours is a serious blow to our rival company.我が社の新製品が、ライバル会社に一矢を報いる結果となった。
This company manufactures computer chips.この企業はコンピューター・チップを製造している。
Japan produces a lot of good cameras.日本は数多くのすぐれたカメラを製造している。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
Also, if you manufacture any other products, please send information.また、他の製品も製造されている場合は、それらに関する情報もお送りください。
The hosiery factory produces 600,000 pairs of socks a day.その靴下工場では一日60万足の靴下が製造されている。
Please order this product by February 15, and we will be able to deliver it before March 15.この製品は、2月15日までにご注文いただければ、3月15日までにお届けすることができます。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
The manufacturing sector is a frenzy over the new monetary policy.製造部門は新しい金融政策に動揺しています。
The foreign executives visited the manufacturing plant.外国からの経営陣は製造工場を見学した。
This is a picture frame made of plastic.これはプラスチック製の額縁です。
This bridge is made of iron.この橋は鉄製です。
This is a wooden table.このテーブルは木製である。
May we draw your attention to our new products?私どもの新製品にご注目いただけますか。
These products are of the same quality.これらの製品は同じ品質です。
Manufactured imports into Japan have increased considerably.日本への製品輸入はずいぶん増えた。
"What make is your car?" "It is a Ford."「あなたの自動車はどこの製品ですか」「フォード社のです」
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
These boots are from Australia.このブーツはオーストラリア製です。
This factory manufactures automobile parts.この工場では自動車の部品を製作している。
Successfully demonstrated a new product in 7 districts.7地区で新製品のデモンストレーションを行い、成功しました。
Most Shakuhachi are made from bamboo, but recently some wooden ones have appeared.尺八と言えばほとんどが竹製ですが、最近木でできている尺八が出てきました。
This table is made out of wood.このテーブルは木製である。
We would like to distribute your product in Japan.貴社の製品を日本で販売させていただきたく思います。
They deal in software products.彼らはソフトウエア製品を扱っている。
He might, however, have seen a wooden peg of a different size or color.しかし、彼は違った大きさや色の木製の留めくぎを見たことはあるかもしれない。
This watch is made in Japan.この時計は日本製です。
I hear some tribes in eastern Africa live on milk products.東アフリカの種族の中には、乳製品を主食にしているのがあるそうだ。
The radio on the desk is a Sony.机の上のラジオはソニーの製品だ。
We can offer these new products at 20% below list price.この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
We have some new products we'd like you to see.あなたにお見せしたい新しい製品があります。
This is a coffee cup made in England.これは英国製のコーヒーカップです。
This factory uses an integrated manufacturing system standardized from parts on through to finished products.ここの工場は、部品から製品までを一貫生産している。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy.どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。
We have to find a new market for these products.これらの製品の新たなる販路を開拓せねばならない。
The industrialist found a wealthy financier to help him weather the storm which was inevitable.その製造業者は、避けられない危機を乗り切る手助けをしてくれる、金をもった、さる金融業者をみつけた。
This is a stop watch made in Japan.これは日本製のストップウオッチ。
I want to buy a Czech sweater.チェコスロバキア製のセーターが買いたいのです。
I really hate dairy products.私は本当に乳製品が嫌いです。
If you compare our product with others, you'll see ours is far better in quality.私たちの製品とよそのとを比べたら、私たちのがはるかに質が良いのがお分かりでしょう。
Japanese industries export various products to America.日本の産業は種々の製品をアメリカに輸出している。
The company called in all the baby food made in July.会社は7月に製造されたすべてのベビーフードを回収した。
He likes to take electric devices apart.彼は電気製品をばらばらにするのが好きだ。
These are cakes that she baked herself.これらは彼女の手製のケーキです。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes.世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。
Manufacturers are liable for defects in their products.製造業者はその製品の欠陥に対して法的な責任がある。
The company plans to sell the new product for $1,000.新製品を1000ドルで販売する計画です。
Cars are factory products, while foods are farm products.自動車は工業製品であり、食料は農作物である。
It's brand new.ピカピカの新製品です。
This car was made in Japan.この車は日本製だ。
For this design house it was an appropriate strategy to introduce even more radical colors into computer production.そのデザイン・ハウスにとって、コンピューター製造にさらに急進的な色彩を導入することは適切な戦略であった。
The factory will begin to produce next year.その工場は来年から製造をはじめる。
If that washing machine goes wrong again, I shall complain to the manufacturer.もしその洗濯機の調子がまた狂ったら、製造会社に文句を言ってやろう。
This machine was manufactured in France.この飛行機はフランスで製造されたものです。
They are manufacturing TV sets in this factory.この工場ではテレビ受像機を製造しています。
The new product is on sale.その新製品は発売中だ。
It's no good making the same old products year after year.毎年同じ旧型の製品を作っても始まらない。
In the case of commercial airplanes, private companies compete to sell their product.商業用旅客機の場合は、企業が自社製品を売ろうと競争する。
Is this made out of wood or metal?これは木製ですか、鉄製ですか?
The research director had the department do a thorough job in testing the new product.研究部長はその部門が新製品のテストをするにあたって、徹底的な仕事をさせた。
She gave me a bag made of leather.彼女は革製のハンドバッグをくれた。
Taking advantage of the popular boom in Korean drama, workers selling Korean goods have increased.韓流ドラマブームに便乗して、韓国の製品を売る業者が増えた。
I think the time is right to introduce this product.この製品を発表するときが来た。
I love trying out new things, so I always buy products as soon as they hit the store shelves. Of course, half the time I end up wishing I hadn't.私って、新しいもの好きで、店で、新製品(食べ物)をみるとすぐ買ってしまう。でも、そのうち半分は失敗するね。
These are cakes of her baking.これらは彼女の手製のケーキです。
It took a long time for Japanese imports to penetrate the American consumer markets.日本からの輸入製品がアメリカの消費者市場に浸透するには長い時間がかかった。
Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings #STL3456.庭園用の鋼製柵#STL3456の価格と、一番早い納期をご連絡下さい。
Ten paper plates cost one dollar.紙製のお皿10枚で価格は1ドルです。
Products made from petroleum are vital to modern societies.石油製品は現代社会には欠かすことができない。
He buys and sells leather goods.彼は革製品の売買をしている。
He has a Japanese car.彼は日本製の車を持っています。
Allow us to describe our products and our business operations.弊社の製品と業務内容についてご説明させていただきます。
I have a watch of Japanese make, which keeps very good time.日本製の時計を持っていますが、とても時間が正確です。
I always buy a top quality product even if it is slightly more expensive.たとえ多少高くても、いつも最高の品質の製品を買うことにしています。
She cooked the dinner herself.夕食は彼女のお手製だった。
The box bears the stamp of the manufacturer.その箱には製造者の証印が押してある。
This product brought us a large margin.この製品のお陰で我が社は大きな利益をあげた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License