UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
You mustn't touch it.それには触れるな。
You must not come in contact with him.彼と接触してはいけない。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
I felt the brush of her hand against me.彼女の手が触れたのを感じた。
Though I have done nothing against them, they think ill of me.彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
Don't touch my camera.ぼくのカメラに触らないでくれ。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
I come into contact with all kinds of people in my work.私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
Leave my camera alone.ぼくのカメラに触らないでくれ。
I feel I was able to get back to nature on this trip.今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
Leave my things alone.私の持ち物には触らないで。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
Let sleeping dogs lie.触らぬ神に祟りなし。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は去年初めて日本文化に触れた。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
The Cabinet sent round an official notice.内閣が触れを回した。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
Don't talk about it in my mother's presence.お袋の前ではそのことに触れるな。
Wash your hands before you handle the food.食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
The swallow is a sign of summer.ツバメは夏の前触れだ。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
He touched me on the cheek.彼は私のほおに触った。
He treated it with utmost care.まるで腫れ物に触るように扱った。
This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
Hands off.触るな!
Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
Silk feels soft.絹は手触りが柔らかい。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
How does the paper feel?その紙はどんな手触りですか。
Their lips met.彼らの唇は触れ合った。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
This cloth feels smooth.この布は滑らかな手触りです。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
He mentioned the matter of the banquet.彼は宴会の事について触れた。
A truck came into contact with the bridge supports.トラックが橋梁に接触した。
This scarf feels soft and smooth.このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
I am touched by the girl's acute sensitivity.少女の鋭い感性に触れている。
You must not touch the paintings.絵に触ってはいけない。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
Leave my car alone.僕の車に触れないでくれ。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
I have been to the place that she spoke about in her talk.彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
He wouldn't mention the plan.彼はその計画については触れようとはしなかった。
My hand came into contact with her hand.私の手が彼女の手に触れた。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
Don't handle my books with dirty hands.汚い手で私の本に触らないで。
Please don't touch the exhibits.展示品に手を触れないでください。
You should make sure that you don't make Tom angry.君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
You have only to touch the button.君はただそのボタンに触りさえすればよい。
She tried to touch the golden crane.彼女は金の鶴に触れようとした。
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
His grandfather went off the deep end about five years ago.彼のおじいさんは5年ぐらい前に気が触れてしまった。
Don't touch these.触るな!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License