The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '証'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.
母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
The facts bear out this hypothesis.
諸事実がこの仮説を実証している。
We guarantee after-sales service and parts.
当社はアフターサービスと部品を保証しています。
She witnessed the truth of the statement.
彼女はその陳述が真実であると証言した。
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.
アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
I work for a stock company.
私は証券会社で働いています。
You yourselves can testify to what I said.
あなたがたこそわたしが言ったことの証人です。
The exception proves the rule.
例外は原則のある証拠。
It's so obvious we don't need proof.
明確すぎて証明を要しない。
Who can guarantee his success?
彼が成功するとだれが保証できようか。
This evidence was against him.
この証拠は彼にとって不利だった。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.
彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.
人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary.
それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.
ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
She testified to having seen the man.
彼女はその男を見たと証言した。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.
「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
There is no evidence to the contrary.
そうでないという証拠は何も無い。
The alibi points to her innocence.
アリバイが彼女の無罪を証拠立てている。
Can you establish his innocence?
彼のむじつを証明できますか。
We guarantee the cheapest price for a French language school in Quebec, Canada.
ケベック、カナダ にあるフランス語語学スクールの最も安い料金を保証します。
They attempted in vain to bribe the witness.
彼らはその証人を買収しようとしたがだめだった。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.
進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
The fact proves his honesty.
その事実は彼の正直さを証明している。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
An accident only takes a second, but an accident could get you into debt for life. I think I'll just walk.
事故は一瞬、保証は一生。やはり、運転するんだったら、歩いた方がいい。
I'll cover for you.
僕が証人になってあげるよ。
He asked me to renew the bond.
彼は私に証書を書き換えるよう要求した。
I forgot my PIN number!
暗証番号を忘れちゃった!
She had a good argument in favor of choosing him as chairman.
彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
And I testify that this is the Son of God.
それで、このかたが神の子であると証言しているのです。
The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him.
その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。
The court called on the lawyer to give evidence.
裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.
日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
The evidence left no room for uncertainty.
その証拠で疑いの余地はなくなった。
A DNA test showed he was innocent.
DNA鑑定によって彼の無罪が証明された。
You need a license to drive a car.
車を運転する為には免許証が必要である。
The evidence is clear.
証拠は明らかだ。
Each student received his diploma in turn.
学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.