UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Each boy has received his diploma.男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
We have no proof to the contrary.そでないという証拠はない。
The result confirmed my hypothesis.その結論によって私の仮説が正しいと立証された。
John testified concerning him.ヨハネはこの方について証言した。
I can assure you of your success.私は君の成功を保証できる。
The confirmation hearings turned into a free-for-all.証人喚問はとんだ騒ぎになってしまいました。
The alibi points to her innocence.アリバイが彼女の無罪を証拠立てている。
The fact manifests his innocence.その事実は彼の潔白を証明する。
You have my word on her sincerity.彼女の誠実さは私が保証します。
It is difficult to prove that ghosts exist.幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
Yoshio persisted in believing that in spite of the evidence.芳男は反証があるにもかかわらず、そう信じ続けた。
Now this is John's testimony, when the Jews of Jerusalem sent priests and Levites to ask him who he was.ヨハネの証言はこうである。ユダヤ人達が祭司とレビ人をエルサレムからヨハネのもとに遣わして、あなたは誰ですかと尋ねさせた。
They sought to prove her guilt.彼らは彼女の有罪を立証しようとしている。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
There's no proof.証拠はありません。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
The turnover on the Tokyo stock Exchange swelled to the year's record.東証の出来高は今年の最高に膨らんだ。
The police discovered damning evidence against him.警察は彼にのっぴきならない不利な証拠を見つけだした。
From this evidence it follows that he is innocent.この証拠から彼は無罪ということになる。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
Where's the proof that he committed a crime?罪を犯したという証拠は?
These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence.この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
Can you put them on the witness stand?彼らを証言台に立たせることはできるのか。
In due time, his innocence will be proved.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass.ちょっとまて、君。許可証がなければここへは入れない。
The fact proves his honesty.その事実は彼の正直さを証明している。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
I have no proof to the contrary.そうでないという証拠はない。
I'll show you that I am right.私が間違っていない事を証明しよう。
In due time, his innocence will be proven.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol.アメリカでは酒を買うには自分を証明しなければならない。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
I can assure you of his reliability.彼が信頼できることは君に保証できる。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
I have to give a testimony in the courtroom tomorrow.あした裁判所で証言しなければならない。
I'll answer for his character. I know him very well.彼の性格については保証します。よく彼のことをしっていますから。
I challenged her for evidence.彼女に証拠を示せと迫った。
This is genuine Kutani-ware. I guarantee it.これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。
I have no proof to the contrary.私にはそうではないという証拠はない。
He was a stock-market tycoon until the bears got him.株でやられるまで彼は証券市場の帝王でしたよ。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
They bribed the witness into silence.彼らは賄賂を使って証人の口を封じた。
The evidence was in his favor.その証拠は彼に有利であった。
The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him.その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
He tried to certify the matter as correct.彼は事態が正しいものだと証明しようとした。
I work for a stock company.私は証券会社で働いています。
There is no guarantee that he'll be back next week.彼が来週には帰るという保証はない。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
Battle's never proven peace.戦いが平和を証明したことは一度もない。
I proved the fact on the strength of the data.私はデータによってその事実を証明した。
The evidence left little room for doubt.その証拠に疑問の余地はほとんどなかった。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
But still you people do not accept our testimony.しかし、あなた方は私たちの証を受け入れません。
There is not even a semblance of proof.証拠らしいものさえない。
As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
He gave witness to the truth of my statement.彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。
I am going to substantiate this theory.この理論の根拠をこれから実証しよう。
This evidence revealed him to be an embezzler.この証拠で彼が横領者だということが分かった。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.思想の自由は憲法で保証されている。
I can bear witness to his innocence.私は彼の潔白を証言することが出来る。
The exception proves the rule.例外は原則のある証拠。
There was no evidence against him found at the scene.現場には彼に不利な証拠品は何もなかった。
The evidence corresponds to his previous statement.その証拠は彼の前回の証言と一致している。
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
Is there any evidence that supports his position?彼のいっていることに何か有利な証拠がありますか。
My father stood guarantee for my debts.父が私の借金の保証人になった。
They attempted in vain to bribe the witness.彼らはその証人を買収しようとしたがだめだった。
Can you prove it?それを証明できますわ?
In due time, his innocence will be proved.そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
Police have failed to turn up any new evidence about the murder.警察は殺人事件について新しい証拠が発見できないでいる。
A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence.従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。
There's still a lot to demonstrate.立証されなければならない事はまだ一杯ある。
I forgot to bring my health insurance card.保険証を持って来るのを忘れてしまいました。
They guaranteed regular employment to their workers.彼らは労働者に常時雇用を保証した。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
I will answer for his honesty.彼が正直だと証明します。
I forgot my PIN number!暗証番号を忘れちゃった!
The detective took down his testimony on the spot, word for word.刑事はその場で、彼の証言を一言一句正確に書き取った。
He was very ashamed of not being able to make his point.彼は自分の主張を立証できないことをとても恥じた。
I'll cover for you.僕が証人になってあげるよ。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
Do you believe the witness's statement?あなたはその証人の陳述を信じますか。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
In the absence of firm evidence the prisoner was set free.証拠不充分のため被告は釈放された。
The evidence is clear.証拠は明らかだ。
He asked me to renew the bond.彼は私に証書を書き換えるよう要求した。
An accident only takes a second, but an accident could get you into debt for life. I think I'll just walk.事故は一瞬、保証は一生。やはり、運転するんだったら、歩いた方がいい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License