UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '誘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That's nice. How about inviting John and Mary?それはいいわね。ジョンとメアリーを誘うのはどうかしら。
It's hard to resist temptation.誘惑に抵抗することは難しい。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
I can't resist sweet things.僕は甘いものの誘惑に勝てない。
I invited her to go to the movies.彼女を映画に誘ったのだ。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
The chocolate cake tempted her even though she was dieting.ダイエットをしていたが、そのチョコレートケーキは彼女を誘惑した。
Mary asked Tom to go to the opera with her.メアリーはトムをオペラに誘った。
I was determined not to give in to temptation.私は誘惑に負けまいと決心していた。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite him.私は切手のコレクションを持ってないけど、日本の葉書きのコレクションを持っている。それを口実として、彼を私の家に誘うことができると思う。
Yesterday, I asked Hiromi out on a date, but she rejected my offer out of hand.昨日弘美さんをデートに誘ったんだけどさ、あっさり断られちゃったよ。
Young people are prone to fall into temptation.若い人たちは誘惑に陥りやすい。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
I asked her for a date, only to have her say no.私は彼女をデートに誘ったが断られただけだった。
Robert was so busy he had to turn down an invitation to play golf.ロバートはとても忙しかったのでゴルフの誘いを断らざるを得なかった。
When Chris suggested going out, she managed to politely say no.クリスがデートに誘った時、彼女は何とか丁寧に断りました。
I am invited to the end of the universe.宇宙の果てへと私を誘う。
He gave way to the temptation again.彼は再びその誘惑に負けてしまった。
I want to ask her out, but I don't have the courage.彼女をデートに誘いたいんだが、とてもその勇気がない。
The kidnapers showed no sign of giving up.誘拐犯は降参する気配を見せなかった。
She has never been asked for a date.彼女は一度もデートに誘われたことがない。
The smell of coffee beckoned them.コーヒーの香りが、彼らを誘った。
Tom finally made up his mind to ask Mary out.メアリさんはついにトムさんにデートに誘われました。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
Please invite us out to dinner.僕たちを外食に誘って下さい。
They invited me to play cards.彼等はトランプをしないかと私を誘ってくれた。
The soft gentle sunlight beckoned me off to sleep.ウラウラとした日差しに誘われて、眠りに落ちた。
Kidding! I was simply invited to go out to dinner.な~んて、単に外食に誘われただけです。
Give me a rain-check.別の機会に誘ってね。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
Men are subject to temptation.人間は誘惑にかかりやすい。
The guy was so childish that he couldn't resist temptation.その男はまるで子供だったので誘惑に負けてしまった。
She invited him in.彼女は中に入るよう誘った。
I'm determined never to give way to temptation.絶対に誘惑にはまけないぞ。
The guy was too selfish to resist temptation.男はあまりにわがままだったので誘惑に勝てなかった。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
Don't yield to any temptation.どんな誘惑にも負けるな。
She knows how to use her good looks to get what she wants out of men.彼女は色仕掛けで男を誘惑する。
I'm taking a fertility drug.排卵誘発剤を使っています。
Thank you for asking me, but maybe next time.誘ってもらって嬉しいけど、この次にしておくよ。
They invited me to play cards.彼らは僕をトランプに誘った。
He felt the lure of adventure.彼は冒険の誘惑を感じた。
That child may have been kidnapped on his way home.その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。
The sunshine tempted people out.太陽の日差しに誘われて人々が外出した。
He is accused of kidnapping.彼は誘拐罪で起訴されている。
I'll call for you at eight tomorrow morning.明日の朝8時に誘いに行きます。
He solicited our votes.彼は私たちに投票を勧誘した。
To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。
However men, seeking the contents of that safe, kidnap Hana. And those men were really detectives.しかし、その貸金庫に預けているものを狙った男達に、ハナを誘拐されてしまう。その誘拐犯達とは、実は刑事だった。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
He never gave way to temptation.彼は決して誘惑に乗らなかった。
May I invite you to dinner?夕食に誘ってもいいですか。
You should definitely ask him out.彼を誘わなくちゃだめよ。
He suggested I go with him to the party.パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
He proposed asking her to lunch.彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。
She invited Tom and me to the party.彼女はトムと私をパーティーに誘ってくれました。
She was asked to go out with him.彼女はデートしてくれと彼に誘われた。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝8時に誘いに来るよ。
I declined his invitation to dinner.私は彼の夕食の誘いを辞退した。
I asked her out on a date.私は彼女をデートに誘った。
That'd be nice. What about inviting John and Mary?それはいいわね。ジョンとメアリーを誘うのはどうかしら。
Men are subject to temptation.人は誘惑にかかりやすい。
He never gave in to temptation.彼は決して誘惑には負けなかった。
I could not resist the lure of great profits.莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
They invited her to go to the party.彼らは彼女にパーティーに参加するように誘った。
Would you please allow me to treat you to dinner next week?来週あなたに夕食をおごりたいので、どうかこの誘いを受け入れてください。
He is proof against temptation.彼は誘惑に負けない。
He never gave in to temptation.彼は決して誘惑に負けなかった。
I gave in to temptation and began to smoke a cigarette.私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。
All the sweet talk was just a ruse to get her into bed.甘い言葉の数々は、ただ彼女をベッドに誘い込むための策略に過ぎなかった。
She gave way to the temptation to buy the jewel.彼女は誘惑に負けてその宝石を買ってしまった。
I was invited to dinner by her.私は彼女から食事に誘われた。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
A pilot guides the ship toward the port.水先案内人は船を港に誘導する。
I was abducted by aliens.私はエイリアンに誘拐されていた。
I can't shake off her seduction.彼女の誘惑に勝てない。
Tom asked me out.トムが私をデートに誘った。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
The jet plane landed following the instructions of the control tower.ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
I invited her to a movie.彼女を映画に誘ったのだ。
Finally he invited all and sundry to partake of the cake and all.ついに彼は誰もかもみんなにケーキでも何でも食べてくださいと誘った。
Even though I summoned my courage and invited Mary to a movie, she gave me the slip.勇気を出してメアリーを映画に誘ったのに、すっぽかされてしまった。
Tom just took a chance and called Mary to ask her out.トムはいちかばちかでメアリーをデートに誘う電話をした。
He and his companion asked me to come along with them.彼とその連れはいっしょに来ないかと私を誘った。
How about asking her to join our trip abroad?私たちの海外旅行に彼女も誘ってみてはどうかしら。
Finally she gave in to temptation and ate the whole cake.ついに彼女は誘惑に負けてケーキを全部食べた。
She was in a piteous state.彼女は哀れを誘う有様だった。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝八時に誘いによるよ。
I've been invited on a trip abroad, but I don't want to go.海外旅行に誘われたけど、行きたくない。
The snake was the one who tempted Eve.イブを誘惑したのは蛇だ。
Suzy hopes that Tom will ask her out.スージーはトムがデートに誘ってくれるだろうと期待している。
I decided. I'm going to ask him out tonight.決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
He yielded to temptation and took drugs.彼は誘惑に屈し、麻薬に手を出してしまいました。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
You must not yield to temptation.誘惑に負けてはいけない。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License